Я вылетела в коридор, надеясь, что Ульрих не ушел далеко. А если и ушел, не беда. Постучусь в темный сектор. Конспирация больше не имеет смысла. Пройдет день-другой, и о нас узнает весь колледж. Вслед неслось улюлюканье полуцветов. А еще окрик Милли:
— Лилит! Подожди!
Но я бежала, что есть духу, мысленно ругая подругу по ордену. Зря она. Заступничество до добра не доведет. Но на сердце чуточку потеплело. Хоть кто-то беспокоится. Агния-то за мной не побежала. Ни слова не сказала. А ведь была в гостиной. Я видела огненную макушку у окна, когда заходила в комнату. Как и Лиана в кресле в углу.
Вот тебе и дружба! Сплошное недоразумение!
Наверное, стоило уйти в стену. Но я не боялась столкновения с полноценными. Только не в нынешнем состоянии. Любого по ветру развею, пусть только сунутся. Или бока поджарю до хрустящей корочки. Попадавшиеся по дороге редкие ученики об этом догадывались и уступали дорогу, шарахаясь в стороны. Подальше от обезумившего полуцвета, выдворившего из колледжа пятерых полноценных и одну ведьму.
Я не боялась никого и ничего. Разве столкновение с любым местным магом страшнее скандала в секторе и презрения в глазах его обитателей?
Без дома. У меня больше нет дома. Я там чужачка. Ненавидимая себе подобными.
Это полуцветов надо бояться. А не полноценных. И я не боялась последних.
А зря.
— Страшно, Бернарду? И правильно!
Я не успела остановиться. Стрелой завернула за угол и…
Ульрих стоял напротив Дэриана Уэлбрука. Хмурый и бледный. Сынок главы совета Многоцветья держал в руках серебряный обруч, вроде тех, которыми девушки в поселке Бирюзовом украшают головы на праздники.
— О! А вот и полуцвет. Замечательно. Развлекусь с обоими. Помнится, ты запрещал трогать эту девчонку. Настало время посмотреть, какого цвета у нее кровь.
Ульрих посмотрел на меня. Губы беззвучно шепнули: «беги». Полуведьмак боялся. Но чего? Разве он не снабдил себя и нас с Милли защитой от Уэлбрука?
— Положи его, Дэриан, — проговорил Ульрих тоном старосты. — Обличитель — не игрушка.
Я чуть не рухнула прямо под ноги местной звезде.
Обличитель?! Та штука, что стирает любую маскировочную магию?!
— Не игрушка? — осклабился Уэлбрук. — Но вещь полезная. Не сомневаюсь, что легко уничтожит твою хваленую защиту. И тогда посмотрим, кто кого. Но ты и сам понимаешь, каким будет исход. Я чую твой страх, Бернарду.
Негодяй ошибался. Ульрих боялся вовсе не стирания защитной магии. Треклятый обличитель покажет его истинную сущность. Раскроет ведьмовское происхождение. И тогда… тогда существование всего его народа окажется под угрозой. Ведь маги уверены, что истребили истинных ведьм и ведьмаков.
— Получай, Бернарду!
— Не смей, Уэлбрук!
Это крикнул не Ульрих. И не я. А леди Флин, появившаяся в коридоре.
Вовремя. Или не совсем…
Дэриан не из тех, кто сдается. Или останавливается на полпути. Я поняла, что он доведет начатое до конца, наплевав на гнев педагогов и последствия. Швырнет в Ульриха обличитель даже в присутствии леди Флин. Все произошло за секунды. Я видела, как трясутся руки негодяя. Вот он сильнее сжимает обруч. Подбрасывает вверх. Тот, переливаясь, летит в полуведьмака.
— Неееет!
По-кошачьи ловкий прыжок и… я оказалась между Ульрихом и обличителем.
Магическая вещица, стирающая маскировочную магию, попала в меня. Приклеилась к телу магнитом.
— Лилит! — заорал полуведьмак.
И не он один. Кто-то еще выкрикнул мое имя. Кажется, Милли.
— Стойте на месте! — последовал приказ леди Флин.
Страха не было. Лишь злость. Но и она ушла. Схлынула вниз и исчезла. Как влага, впитавшаяся в иссушенную почву. Почудилось, что вместе с ней растворилось и кое-что еще. Меня будто окатили прохладной водой, которая смыла грязь. Ту, что облепляла тело годами. Странно. И как я раньше ее не замечала? Она же покрывала кожу коркой, как уродливые наросты на деревьях.
Я дышала. Дышала полной грудью. Вдох. Выдох. Снова вдох.
Ничего страшного не происходило. Я освобождалась. Из оков. Или из кокона.
Глупо? Наверное. Но именно так я чувствовала себя под действием обличителя.
Бум!
Обруч упал на ковер и погас. Он закончил работу.
— Лилит! — ко мне подскочил Ульрих. — Ты в порядке?
— Да, — пробормотала я, ощупывая лицо и тело. — Кажется.
— Ну-ка посмотри не меня, девочка, — потребовала леди Флин. — Какой сегодня день? Сколько тебе лет? Как меня зовут? Ощущаешь изменения?
Я легко отвечала на вопросы. Кроме последнего.
— Э-э-э… Не знаю. Не уверенность. Появилась странная легкость. И всё.
Но магиню не устроил ответ.
— Так, Дорвис, — обратилась она к Милли. — Проводи Вейн в сектор и приглядывай за ней в ближайшие часы. О любых недомоганиях или странностях сразу сообщи мне по внутренней почте. Бернарду, вы со мной. Вы староста, а, значит, выступите свидетелем. Да-да, Уэлбрук, не надейтесь, что ваша выходка останется безнаказанной.
— Подумаешь, — протянул Дэриан насмешливо. — Мой отец…
— Ваш отец лично подписал закон, запрещающий ученикам прикасаться к магическим артефактам Гвендарлин. Вот он обрадуется, что нарушитель — родной сын.