Горт Ярол отрицательно качнул массивной головой.
— Ладно, спасибо за совет.
Дан повернулся и направился к двери, полагая, что разговор окончен, однако хозяин бара остановил его:
— Погоди! Будь осторожен, Хранитель. Ходят слухи… насчет харджеров.
Вортан занимал особое положение в Галактике. Конфликты и столкновения обходили эту планету стороной, поскольку тот, кто посмел бы развязать войну на Вортане, подвергся бы преследованию со стороны всей Галактики. Ибо торговля нуждается в мире, а без торговых связей мир уже не мог существовать. Города Вортана процветали благодаря галактическим сделкам. К услугам продавцов и покупателей были компьютеры, содержащие торговую информацию, накопленную рынками Галактики. Впрочем, торговля в самом Шар-Гаре обходилась без новейших достижений цивилизации. Шар-Гар был центром нелегальной торговли; сделки здесь заключали тайно, без свидетелей. По Галактике ходили легенды о сколоченных в Шар-Гаре состояниях, однако здесь нужно было быть начеку: случалось, что в результате сделки в живых оставалась лишь одна сторона. Власти смотрели на это сквозь пальцы. Служба Порядка гарантировала безопасность только на территории космопорта, а в Шар-Гаре каждый заботился о себе сам. Дана это обстоятельство не смущало, любой Звездный Хранитель был в состоянии справиться с кем угодно, однако присутствие харджеров меняло ситуацию.
— Слухи насчет харджеров? — переспросил Дан.
— Будто за Старым городом видели иглообразный звездолет.
— Это все?
— Пока все. Помни: в Шар-Гаре не принято спрашивать кто ты и откуда, а если спросишь, в ответе будет ровно столько правды, сколько воды в песках за Старым городом. Здешнему сброду безразлично, с кем они имеют дело, лишь бы заработать. Здесь все продают и все покупают.
Когда Дан вышел, Горт Ярол, глядя на дверь, пробормотал:
— Они там себе воображают, что Шар-Гар — место для увеселительных прогулок. Мальчишку прислали…
К концу дня, когда белое солнце скрылось, а оранжевое коснулось горизонта, Дан, усталый и разочарованный, возвращался в космопорт. Он обошел все притоны по обе стороны высохшего канала, как бы ненароком расспрашивая людей, но безрезультатно. Он получил множество предложений касательно покупки товаров, начиная от запрещенных к вывозу специй с Уфора и толченой коры дерева шоон и кончая экзотическими ящерицами жилорт, меняющими цвет при разных звуках. О таких пустяках, как оружие, минералы, дурманящие напитки, не стоит и говорить. Этим торговали всюду. В одном баре Дан не понравился некоему молодцу, однако скорость реакции Звездного Хранителя была на порядок выше, чем у самого заядлого драчуна, и Дан покинул бар невредимым. А его противник еще долго приходил в себя. Искусство молниеносных ударов, поражающих нервные центры противника, было известно только Хранителям. Как и способы подавления чужой воли. Ими, впрочем, Дан владел не так хорошо.
Миновав Тройную Арку, напоминающую гигантского паука, Дан завернул в маленький бар, чтобы поесть и отдохнуть перед возвращением на корабль.
Подержав руку над тарелкой, он убедился, что яда нет, и принялся за еду. Рядом с ним устроился низкорослый темнокожий человек — судя по узким желтым глазам, уроженец Таорга.
— Как тут еда? Отрава? — спросил он.
— Смотря на чей вкус, — ответил Дан.
— У меня чувствительный желудок, не могу есть всякую дрянь. Хорошо еще, что раздобыл ферал, а то совсем худо было.
— Ферал? — повторил Дан незнакомое слово. — Что это?
— Лекарство для моего желудка. Стоит бешеных денег, но куда денешься?
Дан пригляделся к собеседнику, брезгливо ковырявшему в тарелке.
— Где же ты раздобыл ферал?
— Тебе-то зачем?
— Напарник мой слабоват, жалуется.
— У Коффа все есть.
— Напарник мой ищет ол. Слыхал о таком снадобье?
— Ол? — Собеседник в задумчивости тронул ладошкой морщинистую щеку. — Вроде бы Кофф с каким-то типом договаривался об этом самом на завтра. Я не вникал. Как будто последняя партия, больше не будет.
— А тот человек? Каков из себя?
— Он был в плаще с капюшоном. — Темнокожий поднял голову от тарелки. — Что тебе до клиентов Коффа?
— Мало ли, вдруг это мой напарник. Если купит сам, чего я буду деньги тратить?
— Да уж Кофф обдерет, будь уверен. — Всегалактический язык в устах темнокожего звучал шепеляво. — Если надумаешь зайти к нему, сошлись на меня. Мол, ты от Борела, который ферал покупает. Понял?
— Ага.
Дан чувствовал сильное искушение вступить в ментальный контакт с сидящим напротив человеком, чтобы определить, правду ли тот говорит. Но правила Ордена запрещали касаться чужого разума без согласия объекта. Преодолев искушение, Дан спросил:
— Где найти Коффа?
— Он живет в красной башне, ее видно с Малой Площади.
Добравшись до звездолета, Дан проанализировал поведение случайного собеседника и решил, что тот не врал. И если неизвестный в плаще — Торвэн, тогда Кофф — покупатель. А если нет?.. Если Кофф продает последнюю партию ола? Надо поторопиться! Дан решил встать до восхода солнца, чтобы опередить возможного конкурента.