– Это стадо мало что сможет сделать против армии звездного королевства, – презрительно сказал Хелл Беррел.
– Но это всего лишь малая часть их армии, – возразил Шорр Кан. – На всех диких планетах Внешних Миров собираются сейчас подобные орды. Все негуманоидные расы откликнутся на зов Нарата Тейна.
Памятуя о том, как боготворят того геррны, Гордон ничуть не сомневался в этом.
– Крейсеры графов отвлекут на себя флот Фомальгаута, – добавил Шорр Кан. – А тем временем множество транспортных кораблей высадит эти полчища для штурма самой столицы.
Гордон представил себе это кошмарное зрелище и почувствовал новый приступ вины за то, что так не вовремя покинул Лианну.
– Фомальгаут – союзник империи, – напомнил Хелл Беррел. – Нам есть чем ответить на их атаку.
– Но она начнется неожиданно. К тому времени, когда подойдет имперский флот, Нарат Тейн уже займет трон Фомальгаута. И сбросить его оттуда будет непросто.
Шорр Кан не стал озвучивать неизбежный вывод, но он и так был понятен: Нарату Тейну необходимо стать единственным законным претендентом на престол, и поэтому Лианна не останется в живых.
– Мы так и будем стоять здесь, рассуждая обо всем этом? – резко спросил Гордон.
Шорр Кан задумчиво посмотрел на город с вершины небольшого холма, где они укрылись.
– Если я приведу вас как пленных, то смогу убедить представителя графов, что по-прежнему остаюсь союзником Сина Кривера. Но боюсь, что возникнет другая проблема. – Он показал на бестолково топтавшихся на месте и непрерывно вопивших омерзительных кхалла. – Судя по внешнему виду и тому, что я слышал о них, они разорвут нас на куски еще до того, как мы подойдем к кораблям.
– Вот в этом я готов вам поверить, – согласился Хелл. – Они и так были дикарями, а сейчас и вовсе на грани безумия.
Шорр Кан пожал плечами:
– Не стоит самим напрашиваться на такую жуткую смерть. Лучше подождать более удобной возможности. Но руки я вам свяжу уже сейчас. Когда появится шанс, нужно будет действовать быстро.
Гордон согласился, хотя перспектива оказаться в таком беспомощном состоянии в толпе кхалла его совсем не радовала. Он утешал себя тем, что и свободные руки мало чем могли бы ему помочь. Но Хелл Беррел наотрез отказался.
– Черт возьми! Вы же не хотите сидеть здесь до самой смерти? – рявкнул на него Гордон.
– Думаю, долго мы в любом случае не проживем, – пробормотал антаресианец, глядя на толпу кхалла.
Однако он все-таки заложил руки за спину и позволил связать их.
Затем они снова уселись на траве, ожидая подходящего момента.
С неба на них смотрели яркие звезды Внешних Миров. Ветер доносил хриплые крики с той стороны, где горели факелы. Гордон вдыхал терпкий аромат теплой травы, такой знакомый, что на него невольно нахлынули воспоминания.
Давным-давно, когда он еще был Джоном Гордоном из Нью-Йорка, его пригласил погостить приятель из штата Огайо. Они сидели летней ночью на теплой земле, вокруг порхали светлячки, и запах высохшей на солнце травы был точно таким же, как сейчас.
Гордон вздрогнул, внезапно ощутив себя заблудившимся во времени и в пространстве. Что он здесь делает, в этом странном диком месте? Густой аромат травы искушал его, звал обратно в родной мир, где звери не разговаривают такими кошмарными голосами, не собираются в бесчисленные полчища, где нет х’харнов, где звезды кажутся безмерно далекими, где жизнь не так великолепна, но и не наполнена выворачивающими душу ужасами.
Но затем на помощь Гордону пришли другие воспоминания. Он вспомнил о Лианне, и его смятение мгновенно прошло. Теперь он точно знал, что только одно имеет значение. Он должен выжить и вернуться на Фомальгаут, чтобы предупредить об опасности.
Внезапно Шорр Кан вскочил на ноги и показал на город:
– Смотрите!
Гордон и Хелл Беррел тоже встали. В суетящейся толпе кхалла появились два обычных человека. Они стояли чуть в стороне, словно им не хватало воздуха.
– У одного из них эмблема булавы, – определил Шорр Кан. – Кто-то из помощников Сина Кривера. Мы не можем упустить такую возможность. Пойдем скорее!
Он жестко толкнул Гордона в спину, и они с Хеллом Беррелом начали спускаться по заросшему травой склону. Шорр Кан шел следом, направив на них ствол станнера.
– Быстрее, черт побери! – прорычал конвоир. – Пока они не вернулись на корабль.
«Пленники» поспешили вниз по склону, спотыкаясь и поскальзываясь. Звездного света не хватало, чтобы разглядеть дорогу, а со связанными за спиной руками они вдруг сделались ужасно неуклюжими. Гордон заметил, как те двое развернулись, чтобы пробраться сквозь толпу назад к кораблю.
Шорр Кан громко окликнул их. Мужчины обернулись, а кхалла внезапно перестали шуметь, увидев Гордона и его спутников.
– Бегом! – приказал Шорр Кан.
Они побежали. Но кхалла уже начали собираться вокруг них, расправляя крылья и размахивая оружием. Из зубастых клювов раздавались гневные выкрики.
Шорр Кан выстрелил. Ближайший кхалла упал и покатился по траве. Остальные замерли.