Читаем Звездный меч полностью

— Зачем ты нас сюда привел? — спросил Элвин робота. Ответ его мало интересовал. Он продолжал поиски по инерции, хотя решимость и покинула его.

— Отсюда Мастер отправился в путь, — ответил робот.

— Я ожидал услышать именно это объяснение, — сказал Хилвар. — Видишь, в чем заключается ирония судьбы? Он бежал отсюда, впав в немилость — и вот какой памятник воздвигли в его честь!

Огромная каменная колонна в сто раз выше человеческого роста была вставлена в металлическое кольцо, немного выступавшее над поверхностью. На ней не было ни фигур, ни надписей. В течение скольких тысяч или миллионов лет, думал Элвин, ученики Мастера собирались здесь, чтобы почтить его? Было ли им известно, что он умер в изгнании на далекой Земле?

Теперь это не имело значения: и Мастер, и его ученики давно позабыты.

— Выходи наружу, — позвал Хилвар, пытаясь развеять тоску Элвина и вывести его из состояния депрессии. — Мы пролетели пол-Вселенной, чтобы увидеть это место. Сделай же последнее усилие и выходи.

Элвин непроизвольно улыбнулся и шагнул вслед за Хилваром в дверь шлюза. Оказавшись снаружи, он начал понемногу оживать. Даже если этот мир мертв, здесь должно быть много интересного. Это может раскрыть некоторые тайны прошлого.

Воздух затхлый, но им можно было дышать. Несмотря на большое количество солнц, температура была довольно низкая. Основное тепло поступало от Центрального Солнца, но оно тратило слишком много сил, чтобы проникнуть сквозь плотный туманный слой. Другие же солнца давали цвет, а не тепло.

Всего лишь несколько минут — и они поняли: обелиск им ничего не расскажет. На прочном материале, из которого была изготовлена колонна, ясно отпечатались следы времени: края стали округлыми, металл, на котором она была установлена, стерт ногами целых поколений учеников и посетителей. Им стало не по себе при мысли, что, возможно, они последние из миллиардов людей, посетивших это место.

Хилвар уже собирался предложить вернуться на корабль и лететь к ближайшему зданию, когда Элвин заметил длинную узкую щель в мраморном полу амфитеатра. Они довольно долго шли вдоль нее. Трещина постепенно расширялась, пока не стала настолько широкой, что через нее уже нельзя было перешагнуть.

И вот они стоят у ее начала. На поверхности арены громадная вмятина от удара, размером с милю в поперечнике. Не нужно было ни особого ума, ни воображения, чтобы догадаться об ее причине. Века тому назад, когда этот мир был уже пустынным, здесь опустилось огромное цилиндрическое тело, а потом снова отправилось в космос, оставив планету предаваться своим воспоминаниям.

Кто это были? Откуда они прилетели? Элвину оставалось только догадываться. Он так никогда и не узнает, на сколько миллионов или тысяч лет он разминулся с этими пришельцами.

В молчании они возвратились на корабль — такой маленький по сравнению с гигантом, побывавшим здесь когда-то! Они медленно пролетели над ареной и добрались до самого впечатляющего из стоящих с ней рядом зданий. Когда они приземлились перед его украшенным входом, Элвин и Хилвар одновременно заметили одно и то же.

— Похоже, что эти здания небезопасны. Смотри, сколько камней лежит вокруг. Удивительно, что они вообще стоят. Если бы на этой планете бывали бури, они давно бы превратили здания в пыль. Думаю, глупо заходить в них, — сказал Хилвар.

— Я и не подумаю: пошлю робота. Он может передвигаться намного быстрее нас, и его осторожные движения не приведут к падению кровли.

Хилвар одобрил такую предосторожность, но настоял на том, о чем Элвин даже не подумал. Прежде чем робот отправится на разведку, он должен передать инструкции разумному мозгу корабля, который почти не уступал его собственному. Что бы ни случилось с пилотом, они должны иметь возможность хотя бы благополучно вернуться на Землю.

Немного времени понадобилось, чтобы понять: этот мир не может им ничего предложить. Они наблюдали, как робот двигался по лабиринту пустых, покрытых пылью коридоров и переходов. Все построенные разумными существами здания должны соответствовать основным правилам, независимо от формы тела жителей. Через какое-то время даже самые чуждые архитектурные формы и дизайн перестают удивлять, и мозг попадает под действие простого повторения, не в силах воспринимать новые впечатления. Казалось, это были просто жилые дома, и их жители по росту не превышали землян. Они могли быть и людьми. Правда, существовало много комнат, в которые могли проникать только летающие существа, но это отнюдь не означало, что у строителей города были крылья. Они могли пользоваться личными антигравитационными аппаратами, некогда широко использовавшимися в Диаспаре, а теперь полностью исчезнувшими.

— Элвин, — сказал, наконец, Хилвар, — тут можно бродить еще миллион лет. Ясно, эти дома не просто покинуты, из них забрали все, что представляло ценность. Мы попросту теряем время.

— Что ты предлагаешь? — спросил Элвин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология фантастики

Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1
Абсолютно невозможно (Зарубежная фантастика в журнале "Юный техник") Выпуск 1

Содержание:1. Роберт Силверберг: Абсолютно невозможно ( Перевод : В.Вебер )2. Леонард Ташнет: Автомобильная чума ( Перевод : В.Вебер )3. Алан Дин Фостер: Дар никчемного человека ( Перевод : А.Корженевского )4. Мюррей Лейнстер: Демонстратор четвертого измерения ( Перевод : И.Почиталина )5. Рене Зюсан: До следующего раза ( Перевод : Н.Нолле )6. Станислав Лем: Два молодых человека ( Перевод: А.Громовой )7. Роберт Силверберг: Двойная работа ( Перевод: В. Вебер )8. Ли Хардинг: Эхо ( Перевод: Л. Этуш )9. Айзек Азимов: Гарантированное удовольствие ( Перевод : Р.Рыбакова )10. Властислав Томан: Гипотеза11. Джек Уильямсон: Игрушки ( Перевод: Л. Брехмана )12. Айзек Азимов: Как рыбы в воде ( Перевод: В. Вебер )13. Ричард Матесон: Какое бесстыдство! ( Перевод; А.Пахотин и А.Шаров )14. Джей Вильямс: Хищник ( Перевод: Е. Глущенко )

Айзек Азимов , Джек Уильямсон , Леонард Ташнет , Ли Хардинг , Роберт Артур

Научная Фантастика

Похожие книги

Одиночка. Акванавт
Одиночка. Акванавт

Что делать, если вдруг обнаруживается, что ты неизлечимо болен и тебе осталось всего ничего? Вопрос серьезный, ответ неоднозначный. Кто-то сложит руки, и болезнь изъест его куда раньше срока, назначенного врачами. Кто-то вцепится в жизнь и будет бороться до последнего. Но любой из них вцепится в реальную надежду выжить, даже если для этого придется отправиться к звездам. И нужна тут сущая малость – поверить в это.Сергей Пошнагов, наш современник, поверил. И вот теперь он акванавт на далекой планете Океании. Добыча ресурсов, схватки с пиратами и хищниками, интриги, противостояние криминалу, работа на службу безопасности. Да, весело ему теперь приходится, ничего не скажешь. Но кто скажет, что второй шанс на жизнь этого не стоит?

Константин Георгиевич Калбазов , Константин Георгиевич Калбазов (Калбанов) , Константин Георгиевич Калбанов

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы
Лунное стекло
Лунное стекло

Человек предполагает, а Официальная служба располагает. Человек хочет пожить со своей семьей в покое, вырастить сына и получить новую профессию. Официальная служба хочет уничтожить Свободных и поставить новый эксперимент.На Земле-n, несущей осколок Русского Сонма, происходит первый открытый конфликт между Официальной службой и Свободными. В четырех порталах идет уже два года «анонимная война», о которой не знает местное население. Планетарная система окружена гигантским флотом боевых и миссионерских кораблей. Война в порталах – это лишь малый эпизод глобального эксперимента Официальной службы, которому стараются помешать Свободные.Так что же случилось? Можно ли понять, что творится на Земле-n, работая военным врачом в мобильном госпитале или «космическим извозчиком»?И чем эта новая война может обернуться для Русского Сонма?

Екатерина Белецкая , Екатерина Витальевна Белецкая , Иар Эльтеррус

Фантастика / Космическая фантастика / Боевая фантастика