— Ещё как! Его звать Умберто, он на «Невесте» первым помощником. Я же два месяца эту рожу каждый день видел…
Хаген с трудом сдержался, чтобы не завыть от отчаяния: он узнал этот голос ещё до того, как прозвучали последние слова. Грейди! Встреча, о которой предупреждал Умберто, состоялась. Ох, если бы он знал, что всё так закончится!
— Рожу, значит? — подал голос помощник Крейна. Похоже, он и впрямь только притворялся. — Эх, зря я тебя жалел! Правильно капитан решил, правильно…
— Заткнись! — запальчиво выкрикнул Грейди. — Этот ублюдок мне всю жизнь испортил! Я убъю его, слышишь?
— Подрасти сначала, — посоветовал Умберто. — И закажи себе место на кладбище. Хочешь, я принесу цветочки? Розовенькие…
После этой тирады едва не произошло то, что заставило бы Крейна поднять по тревоге весь экипаж, но Джед охладил пыл Грейди самым верным способом — хорошей затрещиной.
«Капитан, у нас неприятности…»
Троица бандитов посовещалась вполголоса — действие яда уже проходило, поэтому Хаген почти ничего не услышал, — и один из них вышел наружу. Обрывки фраз сложились в одно целое: его послали к «хозяину», сообщить о находке. «Они не в команде, — понял Хаген. — Их просто наняли…» Он и сам не смог бы объяснить, откуда взялась догадка, но не сомневался, что прав.
«Капитан, куда ты запропастился?..»
— Недолго вам тут валяться, — сообщил Джед то, о чем Хагену уже было известно. — А когда Крейн спохватится, уже поздно будет. Наш хозяин не раз такое проделывал, он знает, что…
— Ух ты! — дурашливо воскликнул Умберто. — Так он, это, умеет связующие нити резать? То-то я смотрю, вы трое сами по себе бегаете.
Джед снова закашлялся, а когда приступ миновал, произнес зловещим тоном:
— Пой, птичка. Я всё запомню!
— Да укрепит Эльга твою память! — серьезно ответил моряк, и на это Джед ничего не сказал.
Потянулось томительное ожидание. Хаген лег на бок, притянул колени к подбородку; зрение постепенно возвращалось, но в хижине было так темно, что ему мало что удалось разглядеть. Физиономия Грейди изменилась: бывший матрос «Невесты ветра» сильно похудел, а взгляд у него сделался затравленный. Ощутив мимолетный страх, пересмешник возблагодарил Заступницу за то, что та наделила Эсме даром думать о своих ближних больше, чем о себе самой, иначе Грейди точно вспомнил бы седого незнакомца, который напоил его в ночь перед отплытием. Знать бы ещё, чье лицо он надел в забытьи…
Умберто то и дело ерзал, словно уж на сковородке. Пытался ослабить веревки? Джед молча посмеивался — после того, как Грейди опознал первого помощника, они перепроверили узлы и для гарантии завязали ещё несколько. Освободиться Умберто не смог бы и за тысячу лет.
«Ругаешь меня? — мысленно спросил напарника Хаген. — Зря. Можно сказать, конечно, что я приношу несчастья… но ты и сам хорош. Распустил хвост перед этой чумазой девицей, как будто она единственная женщина на острове. Оба мы сплоховали…»
Так, про себя разговаривая с Умберто, он лежал и ждал.
Ночь казалась бесконечной.
Снаружи послышались шаги, но были они слишком легкими. Женщина? Кто-то поскребся в дверь, позвал: «Джед!» — и главарь поднялся, кряхтя.
— Ты тут последи, — приказал он Грейди. Тот смотрел снизу вверх, по-собачьи преданно. — Я скоро.
И вышел.
Хаген взглянул на Умберто: помощник капитана сидел, уронив голову на грудь, и выглядел спящим. «Проснись!» Оставалось лишь удивляться его самообладанию. «Да проснись же!» Хагену хотелось бы хоть щепотку капитанского умения — вот бы здорово было дернуть невидимую нить, и все дела. «Проснись, кому сказал!»
Умберто медленно поднял голову, их взгляды встретились.
— Эй, не разговаривать! — торопливо проговорил Грейди, но испугался он зря — они и не собирались разговаривать друг с другом. Умберто потянулся, словно сытый кот — и не заметишь сразу, что руки связаны, — и сказал добродушно, по-приятельски:
— Что, несладко тебе пришлось?
Бывший матрос «Невесты ветра» недоверчиво взглянул на первого помощника, нахмурился. Нехотя ответил:
— Да уж… а ты как думал? Если бы не хозяин, я бы подох давно… без гроша в кармане, да в чужом порту, где каждая собака знает, что ты проспал отплытие…
Умберто кивнул, безмолвно соглашаясь: «Так я и думал». Даже не взглянул на Хагена, будто не было того вечера в большой каюте «Невесты ветра», когда он говорил то же самое. Пересмешник попытался отстраниться от их разговора, но не тут-то было.
— И как же тебя угораздило? — участливо спросил Умберто.
— Веришь, не знаю. Как будто околдовал кто-то… все ведь пили, и ты тоже? Но только я уснул, как будто умер!
Хаген закрыл глаза. Что прозвучит дальше? История о том, как седой сын кракена напоил беднягу-матроса сонным зельем?..