– Вот нассс и двое. Но я и не думаю, что нам следует понимать. Однако с-с-скажу, что почти одновременно с пси-ударом произошёл мощный подземный толчок примерно в двухстах километрах отсюда. Волны в коре только что записалис-с-сь.
Джиллиан скользнула в стеклянный шар командной рубки. Дельфин-лейтенант челюстью указала на планетарный глобус.
Недалеко от «Броска» мигало скопление красных точек.
– Остров Тошио! – сказала Джиллиан. – Чарли все- таки утаил бомбу!
– Как-как-к-к? – Тшут была смущена. – Но я считала, Такката-Джим конфисковал…
– Взлёт корабля! – прокричал офицер секции обнаружения. – Антигравитация и стасис! Оттуда же, где зафиксированы сот-т-трясения коры, сто пятьдесят километров! Слежение… слежение! Корабль, скорость – два Маха, курс – восток!
Джиллиан взглянула на Тшут. Одна и та же мысль кольнула обеих: Такката-Джим. Вопрос в глазах лейтенанта-дельфина не укрылся от Джиллиан.
– Мы стоим перед срочным решением. Продолжайте отслеживать его курс. Начинайте будить свободных от вахты!
– Есть, сэр. Тех, кто проспал даже последние минуты. – Тшут повернулась и передала приказ.
Через минуту затрещал боевой компьютер.
– Что теперь? – спросила Джиллиан.
Глобус Китрупа пересекла извилистая цепочка яркожёлтых точек, начинавшаяся у острова Тошио.
– Какая-то детонация, – заметила Тшут. – Компьютер читает это как бомбардировку, но мы не отслеживаем ни одного снаряда! И почему такой разброс? Взрывы ложатся узкой полосой по долготе.
– Новые пси-возмущения! – объявил оператор. – Мощные! Многочисленные источники по всей планете!
Джиллиан нахмурилась.
– Но это не бомбардировка. Помню, я видела этот рисунок. Граница плиты планетной коры. Скорее всего, тут вулканы. Мне кажется, местные жители проявляют своё недовольство.
– А? – недоумевающе спросила Тшут.
Лицо Джиллиан было задумчивым, словно она смотрела на что-то очень далёкое.
– Похоже, я начинаю понимать происходящее. Спасибо, например, капитану Крайдайки, что пси-выброс не затронул финов.
Дельфины пристально смотрели на неё. Джиллиан улыбнулась и похлопала Тшут по боку.
– Беспокоиться не о чем, фем-фин. История долгая, но когда будет время, объясню. Думаю, для нас самыми серьёзными последствиями станут разломы коры. Они явно скоро начнутся. Мы выдержим их здесь?
Лейтенант-дельфин нахмурилась. То, как люди могут стремительно менять тему, было выше её понимания.
– С-с-считаю, да, Джиллиан. Пока остаётся с-с-стабильным вот это. – Она указала в иллюминатор на утёс, нависший над их гибридным кораблем.
Джиллиан взглянула на скалу сквозь щели в корпусе теннанинца.
– Я и забыла об этом. Не спускайте с него глаз.
Она вернулась к голограмме, наблюдая, как распространяется область сотрясений.
«Давай, Хикахи! – торопила она про себя. – Забирай Тошио, остальных и возвращайся! Мне скоро придётся решать, и ты можешь вернуться слишком поздно!»
Минуты шли. Несколько раз вода содрогалась, от дна поднимался низкий гул.
Джиллиан наблюдала за синим шаром Китрупа. Цепочка жёлтых огней приближалась к северу, словно жестокий рубец в боку планеты. Наконец жёлтые вспышки скрыли небольшую группу островов северо-восточного сектора.
«Том сейчас на одном из них», – вспомнила Джиллиан.
Неожиданно оператор-связист ударил хвостом:
– Командир! Я ловлю передач-ч-чу! На чис-с-стом англике!
103
Том Орли
Держать микрофон было неудобно – его создавали, для других конечностей. Том облизнул растрескавшиеся губы. Времени повторить речь не было, того и гляди явится компания.
Он вдавил кнопку передачи.
– Крайдайки! – тщательно выговорил он. – Запиши и дай прослушать Джиллиан! Она поймёт!
Он знал, что все корабли ближнего космоса слышат его передатчик. Скорее всего, многие из них уже на пути сюда. А если он сложил новую ложь как надо, будет ещё больше.
– Моя прямая связь с кораблём повреждена, – сказал он. – А сто километров – далековато для передачи, поэтому я рискну и задействую новый код. Надеюсь, его ещё не раскололи во время драки.
Последняя фраза – чистейшая фантазия, пусть галакты поломают головы. Теперь – настоящее сообщение. В контексте он спрятал то, что должны узнать на «Броске»:
«Джилл. Наше яйцо проклюнулось, милая. Весь зоопарк разбежался. Зоопарк – из злобных тварей! Но я наткнулся на потрёпанный пример того, за что мы торгуемся. Были сплетни, что он всё ещё продаётся, высоко на полках, но это лишь ключи. Вам с Х и К следует принимать решения, исходя из этого.
Помнишь, как старик Джейк Демва взял нас с собой в экспедицию к центральной Библиотеке на Танит? Помнишь, что он говорил о догадках? Расскажи об этом Крайдайки. Решать ему, но я нутром чую: следуйте совету Джейка».
Он чувствовал, как перехватывает горло. Время заканчивать. К чему давать ити шанс прицелиться поточнее.
«Джилл! – Он откашлялся. – Милая, я вне игры. Отвези Херби и прочие данные Совету. Аборигенов тоже. Хочу верить, что оно того стоило».
Прикрыв глаза, он стиснул микрофон.
«Встретишь старину Джейка, выпей с ним за меня».