— О, боже, сэр! Эрдва утверждает, что с юго-востока сюда движутся несколько существ неизвестного ему вида.
Это могло быть еще одной попыткой Эрдва обмануть его, но эта мысль в голову Лука не пришла. Он мгновенно сорвал с плеча ружье и включил питание. Осмотрев горизонт в указанном направлении, он ничего не увидел… Ведь песчаные люди умели оставаться незамеченными.
Вдруг Лук понял, как далеко они забрались и какое расстояние покрыл лэндспидер этим утром.
— Я никогда не бывал в этой местности, так далеко от фермы, — сказал он Трипэо. — Здесь живут какие-то ужасные существа. Не все они классифицированы и исследованы. И лучше относиться ко всему незнакомому с опаской. Конечно, если это нечто совершенно новое… — любопытство подталкивало его. К тому же это может быть еще одной уловкой Эрдва Дэдва. — Давай посмотрим! — сказал он.
Крадучись и держа наготове ружье, Лук повел Трипэо вперед, к вершине ближайшей песчаной дюны.
Добравшись до вершины и распластавшись на ней, он сменил ружье на бинокль. Внизу, по ту сторону дюны, простирался еще один каньон, упиравшийся в изъеденную ветром и песком стену, покрытую коричнево-желтой ржавчиной. Медленно передвигая бинокль вдоль дна ущелья, он неожиданно увидел двух привязанных животных. Банты! И без седоков!
— Вы что-то сказали, сэр? — хрипло спросил Трипэо, подползая к Луку сзади. Его двигательные механизмы совсем не были приспособлены к такого рода подъемам и карабканью на дюны, да еще на воздухе и под лучами солнца.
— Конечно, это банты, — прошептал Лук через плечо, не подумав от волнения, что Трипэо не мог отличить банта от панды.
Он снова уставился в бинокль, немного изменив фокусировку.
— Подожди-ка… Точно, это песчаные люди! Я вижу одного из них…
Что-то темное неожиданно загородило ему поле зрения. На мгновение он подумал: что может быть, рядом упал камень… Он равнодушно опустил бинокль и протянул руку, чтобы убрать мешающий ему предмет в сторону. Рука его дотронулась до чего-то, напоминающего мягкий металл.
Это была замотанная нога размером с обе ноги Лука. Вздрогнув от неожиданности, юноша поднял взгляд вверх… еще выше… Исполинская фигура рейдера свирепо смотрела на него сверху вниз. Казалось, она выросла прямо из песка…
Трипэо испуганно попятился и потерял почву под ногами. Гидроскопы его протестующе взвыли, и робот полетел вниз по склону дюны. Замерев на месте, Лук слушал удары и громыхания от падения Трипэо у него за спиной, которые становились все тише и тише.
Когда первое потрясение от встречи прошло, рейдер издал страшный вопль яростного удовольствия и обрушил вниз на юношу свое тяжелое оружие. Обоюдоострый топор-тесак разрубил бы череп Лука на две аккуратные половинки, если бы тот не вскинул вверх свое ружье — больше инстинктивно, чем намеренно. Ружье отразило удар, но только первый и последний раз. Изготовленный из обшивки разграбленного грузового космического корабля, огромный топор раскрошил ствол и превратил сложные внутренние механизмы ружья в облачко металлического конфетти.
Лук отвалился назад и оказался на краю крутого оврага. Рейдер медленно приблизился к нему, держа свой топор высоко над завернутой в тряпки головой. Он громко засмеялся, и смех его был еще более ужасен и нечеловечен от того, что искажался капюшоном, защищающим от песка.
Лук попытался «объективно оценить свое положение», как учили в школе специалисты по выживанию. Вся беда, однако, заключалась в том, что у него пересохло во рту, руки тряслись и он был совершенно парализован страхом.
И вот теперь, когда рейдер стоял перед ним, а позади был смертельно опасный крутой склон дюны, что-то поплыло в мозгу Лука, и он сделал самое простое, что можно было сделать в этом случае. Он потерял сознание.
Рейдеры не заметили Эрдва Дэдва, вжимавшегося в небольшое углубление между двумя скалами, в изобилии торчащими вокруг лэндспидера.
Один из рейдеров нес неподвижное тело Лука. Он бросил бесчувственного юношу на кучу песка рядом с лэндспидером и присоединился к своим товарищам, снующим вокруг открытой машины.
Груз из лэндспидера и его запасные части были разбросаны повсюду. Изредка грабители приостанавливали свою деятельность — когда некоторые из них вступали в пререкания или драку между собой из-за какого-нибудь предмета, особенно им приглянувшегося.
Горячий бриз шевелил воздух над каньоном. Вдруг далеко на западе что-то взревело — раскаты грохота отражались от стен ущелья и жутко подбирались к грабителям, словно огромное чудовище.
Песчаные люди мгновенно замерли, прекратив грабеж. Затем, издавая громкие испуганные крики и стоны, они бросились прочь от хорошо приметного издали лэндспидера.
Леденящий кровь рев раздался еще раз, теперь уже ближе. Песчаные люди уже добежали до своих бантов, которые прижимались к каменистой почве и рвались с привязи.