— Мое намерение раскрыть убийство обусловлено двумя причинами. Недавно я взялся за работу, в ходе которой мне пришлось навести справки относительно кое-какой деятельности ФБР, на что фэбээровцы незамедлительно отреагировали, попытавшись лишить меня лицензии частного детектива. Возможно, им это удастся, но, как частное лицо, я вправе инициировать расследование в своих частных интересах, и дискредитация их претензии на роль блюстителей законов и справедливости определенно будет в моих интересах. Это первая причина. Причина вторая — мое назревшее недовольство работой отдела расследования убийств Полицейского управления Нью-Йорка. У меня к ним две претензии. Они неоднократно ставили препоны на пути моей законной деятельности. Они также неоднократно угрожали привлечь меня к ответственности за сокрытие улик или препятствование правосудию. Я с удовольствием расквитаюсь с ними и продемонстрирую, что именно они, зная или подозревая о причастности ФБР к этому убийству, препятствовали правосудию. Это также…
— Вы слишком пространно говорите, — не выдержал Фромм. — Нельзя ли ближе к делу?
— Хорошо. Перейдем к выводам. Полиция и окружной прокурор знали, что Моррис Элтхауз собирал материал для статьи о ФБР, но в его квартире никаких материалов обнаружено не было. Мистер Ярмек, насколько мне известно, вы имели отношение к проекту?
Винсент Ярмек больше соответствовал моим представлениям о старшем редакторе, нежели Тимоти Куэйл: покатые пухлые плечи, поджатый маленький рот и выцветшие глаза, прятавшиеся за стеклами очков в массивной черной оправе.
— Имел. — Голос Ярмека сорвался на писк.
— И мистер Элтхауз уже собрал материалы?
— Определенно.
— Он успел вам их передать или они оставались в его распоряжении?
— Я считал, что все материалы у него. Хотя в полиции мне сообщили, что никаких материалов о ФБР в квартире не обнаружили.
— Это, случайно, не побудило вас сделать определенные умозаключения?
— Ну… одно умозаключение было очевидным. Кто-то забрал материалы. Моррис навряд ли хранил их в другом месте.
— Сегодня днем миссис Элтхауз сказала мистеру Гудвину, что вы подозреваете в убийстве ФБР. Все верно?
Ярмек покосился на миссис Элтхауз, а затем снова перевел глаза на Вулфа:
— Быть может, у нее создалось такое впечатление во время нашей приватной беседы. Однако, судя по вашим словам, сегодняшнюю беседу трудно назвать приватной.
— Я только заявил, что не исключена прослушка, хотя это ничем не подтверждено. Если вы пришли к подобному выводу, то и в полиции наверняка тоже, — буркнул Вулф и бросил взгляд в сторону. — Не так ли мистер Фромм?
— Предположительно. Но отнюдь не подтверждает вывода, что полиция препятствует правосудию.
— Вывода действительно не подтверждает, а вот догадку — вполне. И здесь имеет место если не препятствование правосудию, то преступное бездействие. Вы как член коллегии адвокатов, не можете не знать, какое упорство проявляют полицейские и окружной прокурор в случае нераскрытого убийства. Если они…
— Я не практикую криминальное право.
— Вздор! Вы не можете не знать того, что знает каждый ребенок. Если бы полицейских не устраивала версия, что ФБР несет ответственность за исчезновение материалов для статьи, а значит, возможно, причастно к убийству, они наверняка начали бы отрабатывать другие варианты, например причастность мистера Ярмека. Не так ли, мистер Ярмек? Они вам досаждают?
— Досаждают мне? — вылупил глаза редактор. — С какой стати?
— Предположив, что вы убили Морриса Элтхауза и забрали себе материалы. Не кипятитесь. Очень часто убийства рождали и менее правдоподобные теории. Допустим, Элтхауз рассказал вам о том, что ему удалось раскопать и какие доказательства получить. Все это, возможно, представляло для вас смертельную угрозу, о чем он и не подозревал. Поэтому вы устранили его и уничтожили доказательства. Отличная теория. Безусловно…
— Вздор! Полнейший вздор!
— С вашей точки зрения, возможно, и так. И тем не менее, имея на руках нераскрытое убийство, полицейские наверняка вцепились бы в вас мертвой хваткой, однако они этого не сделали. Нет, сэр, я вовсе не обвиняю вас в убийстве, по крайней мере в данный момент. Я просто хочу показать, что полицейские либо увиливают от выполнения своих обязанностей, либо выполняют их спустя рукава. Если только у вас нет железного алиби на вечер двадцатого ноября. Так есть или нет?
— Нет. Определенно нет.
— А у вас, мистер Куэйл?
— Бред сивой кобылы! — фыркнул Куэйл, в очередной раз продемонстрировав дурные манеры.
Вулф пристально посмотрел на него: