Читаем ...Звучат лишь письмена: Судьбы древних библиотек полностью

Ученый нашел пристанище в Стамбуле, где прожил до 1474 года. Он перевел труд Улугбека на арабский язык, написал к нему комментарий. За свою образованность он был прозван Птолемеем своей эпохи.

Вскоре таблицы стали известны в Дамаске, Каире и других городах.

В книгохранилищах Европы и Азии имеются десятки рукописных экземпляров «Таблиц». Один из старейших, переписанный в XV веке на таджикском языке, хранится в Институте востоковедения АН УзССР.


Затем пришло время, когда книгу Улугбека стали размножать типографским способом. Впервые его работа была опубликована, правда частично, в 1648 году в Оксфорде. Ее подготовил к печати и прокомментировал профессор Оксфордского университета Д. Гривс. Через два года в Лондоне вышла в свет первая часть предисловия к «Звездным таблицам».

Самым значительным событием следует считать публикацию Т. Хайда. Томас Хайд ― востоковед и переводчик, хранитель библиотеки в Оксфорде ― подготовил и опубликовал на таджикском и латинском языках полное издание самаркандского каталога под названием «Таблицы долгот и широт неподвижных звезд по наблюдениям Улугбека. Оксфорд. 1775 год». Затем каталог еще дважды перепечатывался в Лондоне.

В 1690 году в Гданьске вышла книга Яна Гевелия ― знаменитого польского астронома «Предвестник астрономии». В ней данные таблицы Улугбека приводятся в сопоставлении с данными других каталогов. В книге Яна Гевелия две гравюры с изображением Улугбека (одну из них мы упомянули).

После Яна Гевелия каталог Улугбека издавался неоднократно, в том числе и во Франции.


Проник труд знаменитого самаркандского звездочета и на Восток ― в Индию. Неисповедимы пути книг, поражают их необычные судьбы, переплетающиеся с судьбами людей разных стран и эпох. Через три столетия после создания «Звездные таблицы» попали к Джайсингху II ― магарадже Джайпура. При его дворе находили приют мыслители, поэты, ученые. Среди них такие выдающиеся, как Гуджарати ― автор первых индийских таблиц логарифмов, математики и астрономы Ратнакар и Джаганнатх ― они перевели труды Улугбека на индийский язык.

Магараджа Джайпура не только изучил звездную книгу самаркандского астронома, но и сам увлекся изучением небесных светил. В 1724 году он, считавший себя учеником Улугбека, начал строительство своей первой (из пяти) обсерватории. Уже существовали телескопы, но Джайсингх решил построить обсерватории и оборудовать их инструментами по образцу самаркандской обсерватории... Магараджа через несколько лет тщательных наблюдений обнародовал свои «Мухаммед-шахские астрономические таблицы». Таблицам предшествовало введение, разбитое, как и во введении Улугбека, на четыре части: материалы к каждой главе рассматривались в том же порядке, что в «Звездных таблицах».


Потом, много лет спустя, Индию посетил немецкий путешественник. Как всякий путешественник, он оставил подробное описание поразившей его страны чудес. Его книга вышла в свет с гравюрами, на некоторых изображались странные геометрически правильные здания. Немец совершенно не был знаком с астрономией и понятия не имел о древних обсерваториях. Поэтому, описывая огромные каменные кольца, величественные лестницы, ведущие в небо, он назвал эти сооружения «загадочными, таинственными...»

Книга немецкого путешественника уже в XX веке попала русскому археологу Вяткину. Много лет жизни, начиная с 1908 года, он потратил на поиски обсерватории Улугбека, рассказы о которой к тому времени считались чистейшим вымыслом. История открытия обсерватории в Самарканде хорошо известна. Обнаружить ее отчасти помогла книга немецкого путешественника.


Ныне здание обсерватории восстанавливается. Однако огромная, в несколько тысяч томов, сокровищница древней литературы пропала бесследно после гибели владельца. Найти ее ― давнишняя мечта ученых разных специальностей: востоковедов, историков, археологов. Они верят, что библиотека Улугбека, о судьбе которой до сих пор ходят легенды, сохранилась.

Хранитель отдела восточных рукописей Самаркандского университета Фахриддин Маруфи считает, что библиотека, по всей вероятности, спрятана где-то в окрестностях Самарканда. Почему? Да потому, что Али-Кушчи ― друг и библиотекарь Улугбека, вынужденный бежать после смерти султана, не мог захватить с собой столько книг и надежно спрятать их.

Профессор Б. Розенфельд предполагает, что, вернее всего, рукописи рассеялись среди населения. Не исключено, что они могут быть обнаружены и в подземельях самаркандских дворцов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Косьбы и судьбы
Косьбы и судьбы

Простые житейские положения достаточно парадоксальны, чтобы запустить философский выбор. Как учебный (!) пример предлагается расследовать философскую проблему, перед которой пасовали последние сто пятьдесят лет все интеллектуалы мира – обнаружить и решить загадку Льва Толстого. Читатель убеждается, что правильно расположенное сознание не только даёт единственно верный ответ, но и открывает сундуки самого злободневного смысла, возможности чего он и не подозревал. Читатель сам должен решить – убеждают ли его представленные факты и ход доказательства. Как отличить действительную закономерность от подтасовки даже верных фактов? Ключ прилагается.Автор хочет напомнить, что мудрость не имеет никакого отношения к формальному образованию, но стремится к просвещению. Даже опыт значим только количеством жизненных задач, которые берётся решать самостоятельно любой человек, а, значит, даже возраст уступит пытливости.Отдельно – поклонникам детектива: «Запутанная история?», – да! «Врёт, как свидетель?», – да! Если учитывать, что свидетель излагает события исключительно в меру своего понимания и дело сыщика увидеть за его словами объективные факты. Очные ставки? – неоднократно! Полагаете, что дело не закрыто? Тогда, документы, – на стол! Свидетелей – в зал суда! Досужие личные мнения не принимаются.

Ст. Кущёв

Культурология
Мифы и предания славян
Мифы и предания славян

Славяне чтили богов жизни и смерти, плодородия и небесных светил, огня, неба и войны; они верили, что духи живут повсюду, и приносили им кровавые и бескровные жертвы.К сожалению, славянская мифология зародилась в те времена, когда письменности еще не было, и никогда не была записана. Но кое-что удается восстановить по древним свидетельствам, устному народному творчеству, обрядам и народным верованиям.Славянская мифология всеобъемлюща – это не религия или эпос, это образ жизни. Она находит воплощение даже в быту – будь то обряды, ритуалы, культы или земледельческий календарь. Даже сейчас верования наших предков продолжают жить в образах, символике, ритуалах и в самом языке.Для широкого круга читателей.

Владислав Владимирович Артемов

Культурология / История / Религия, религиозная литература / Языкознание / Образование и наука
Сериал как искусство. Лекции-путеводитель
Сериал как искусство. Лекции-путеводитель

Просмотр сериалов – на первый взгляд несерьезное времяпрепровождение, ставшее, по сути, частью жизни современного человека.«Высокое» и «низкое» в искусстве всегда соседствуют друг с другом. Так и современный сериал – ему предшествует великое авторское кино, несущее в себе традиции классической живописи, литературы, театра и музыки. «Твин Пикс» и «Игра престолов», «Во все тяжкие» и «Карточный домик», «Клан Сопрано» и «Лиллехаммер» – по мнению профессора Евгения Жаринова, эти и многие другие работы действительно стоят того, что потратить на них свой досуг. Об истоках современного сериала и многом другом читайте в книге, написанной легендарным преподавателем на основе собственного курса лекций!Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».

Евгений Викторович Жаринов

Искусствоведение / Культурология / Прочая научная литература / Образование и наука