Издавна у людей особое отношение к птицам. Представители самых разных культур рассматривали их как духовных посланников за способность быть рядом с небом и землёй. О них слагали сказания и легенды, наделяли особыми способностями. Люди всех культур обращаются именно к небу как образу свободы, лёгкости, чего-то вдохновляюще прекрасного… У русского народа птицы символизировали счастье и свободу. Их образы часто связывали с образами неба и высшей силы. Для Древнего Египта характерно обилие птичьих изображений на знамёнах и гербах. Почитание священных птиц было широко распространено в Древнем Китае. Птичьи ипостаси и метаморфозы широко известны в сибирском ареале. В шумеро-аккадской мифологии птичьи черты имели многие божества…Читайте книгу, в которой птицы выступают как сакральные символы разных народов. Множество преданий, птичьих примет, поверий и поговорок ждут вас на её страницах. Вестник богов Гамаюн, райский Алконост, несгораемый Феникс, легендарная Сирин, праматерь птиц С тратим, сказочная Жар-птица, вещая Симург, громадная Рух, священные ибисы, мудрые совы и прекрасные журавли…В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Ирина Анатольевна Мудрова , Народное Творчество
Всю историю человечества животные обитали рядом с людьми, были помощниками, друзьями, давали пищу и шкуры, были источниками восхищений, а порой страха и опасности. Нередко животным поклонялись, как богам, а иногда самих богов изображали в виде животных или людей со звериными частями тела. Изображения из мира фауны использовали в оберегах и амулетах, тотемах и статуях. Каждый народ слагал свои мифы на самые разные темы: о могущественных богах, храбрых героях и, конечно же, о животных. В этой книге вас ждёт огромное количество притч и легенд о различных представителях животного царства: священные коровы и лошади, львы и слоны, змеи и саламандры… Геральдические грифоны и единороги, драконы и камелопарды, пегасы и единороги. А ещё сказочные кентавры и русалки, ведь они, как ни крути, наполовину тоже звери!В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Людмила Михайловна Мартьянова
Рассказ ведется от мудрого, хорошо знакомого с противоречиями, и недосказанностью, скрытием, переделыванием летописных событий, человека, обладающего глубоким анализом и ярчайшим предвидением. Может на самом деле так и происходило. И на Земле появилось космическое человечество, которое уже прошло свой эволюционный путь в других мирах. А на нашей планете создали высокодуховное общество, отголоски которого мы чувствуем у себя в душе.
Zvezdny Maestro
В сборник вошли карельские сказки для детей дошкольного возраста. Иллюстратор — Николай Брюханов.
Рыжей Аглае снятся странные сны о воде. Наяву она живёт в сплошном песочном кошмаре. Хватит ли ей смелости однажды изменить ход жизни?
Татьяна Викторовна Гончарова
Предания о домовых, леших и водяных существуют во всех мировых культурах с незапамятных времен. На территории современной Скандинавии и близлежащих островов нечисть впервые упоминается в древнеисландской литературе, где словами vatte и troll обозначают всех сверхъестественных существ, включая богов. Шведский фольклор не исключение: в раннесредневековых балладах говорится об опасных троллях, жутких оборотнях и призраках. Вмешательство потусторонних сил отличный способ оправдать собственные неудачи и истолковать необъяснимые явления природы. Подводные течения и водовороты – не что иное, как проделки русалок и водяных. Гроза – охота богов за лесными девами. Туман – танец одетых в белоснежные наряды эльфиек. Нечисть боялись и остерегались: дети не заходили в омут, потому что там жил водяной, и держались подальше от глубоких колодцев, где обитал «колодезный старик». Тем не менее, с представителями потустороннего мира можно было договориться с помощью ритуалов: например, задобрить духов, чтобы они обеспечили хороший урожай или удачу на охоте. Настоящая книга – увлекательное путешествие в мир шведской нечисти, какой ее когда-то представляли древние шведы и сейчас видят их потомки. Издание содержит цветные иллюстрации, отрисованные по мотивам образов из скандинавских легенд и преданий.
Юлия Антонова-Андерссон
Все мы знаем, что роль дракона в фольклоре была довольно-таки простой и примитивной: он должен был сеять страх и разрушения, терроризировать общественность, украсть принцессу, а потом преспокойно принять смерть от руки прекрасного юноши, стремящегося покорить сердце похищенной дамы. Но что будет, если дракон и принцесса станут лучшими друзьями? И что в такой ситуации должен сделать принц, чтобы завоевать свою возлюбленную?
Евгений Мишкин
Эта книга рассказывает о юноше, который мечтает обрести что-то новое. Он попадает в различные ситуации и истории. События, которые с ним происходят, являются тем, что мир, в котором мы живем, живет вместе с нами по трудному выбору. Иногда юноша, сам не осознавая, совершает ошибки, которые становятся решением всей его судьбы. И благодаря этим решениям он обретает радость и горе. Сам юноша в глазах своих, не утопая, стремится покорить вершину, но лишь потом он понимает, что счастье было с пять аршинов. И, негодуя, он стремится туда, куда зовет его душа. И, негодуя, он глумится, что смерть тихонько ждет конца.
Матвей Александрович Забегаев
Норвегия – страна снежных зим и зелёных горных лугов, фьордов и сетеров, острых скал и холодных ветров. И сказки здесь живут совершенно особенные, а главные их герои – тролли – злобные, хитрые и вредные, но порой наивные, как дети. Тут-то и побеждают их добрые принцы, прекрасные принцессы, храбрые охотники и даже находчивые мальчишки.Благодаря работе известной переводчицы Наталии Будур, сказки сохранили истинно норвежский дух. А красочные и нежные акварельные иллюстрации Ольги Ионайтис перенесут читателя в маленькие деревушки и на склоны холмов, в пещеры троллей и дворцы королей – в суровый край, где творятся настоящие чудеса.
Йорген Му , Петер Кристен Асбьёрнсен
Предисловие М.Ф.Рыльского В книгу вошли широко известные легенды, позволяющие читателю лучше ознакомиться с многочисленными памятниками материальной, духовной культуры, историей и природой Крыма.
В книгу вошли басни Эзопа – легендарного древнегреческого раба – в переводах Льва Николаевича Толстого. Эзоп прославился тем, что слагал короткие истории про животных, в которых обличал человеческие пороки. Причём делал это так мастерски, что в народе с лёгкостью узнавали прототип героя. Басни Эзопа облетели весь мир и были переведены на разные языки, а строки из них стали крылатыми. Л.Н. Толстой сделал свой перевод эзоповских историй – максимально приближенный к оригиналу, но понятный деревенским детям, которых обучал писатель. Басни не теряют своей актуальности и сегодня, ведь Эзоп поднимал в них «вечные» темы. А перевод Л.Н. Толстого делает наше издание уникальным. Рисунки российского графика, карикатуриста и иллюстратора Михаила Александровича Скобелева. Для среднего школьного возраста.
Эзоп Фракийский
Третья книга о мифологии древности Р. Грейвза. Две другие — Белая богиня и Мифы Древней Греции. Соавтор — Рафаэль Патай Книга известных американских исследователей Р.Грейвса и Р.Патая содержит материал, подтверждающий, что библейская Книга Бытия и мифы народов, населявших средиземноморский и ближневосточный регионы, имели общие корни, связанные с единосущностью "вещества человечества". Как единый и вездесущий Бог сменил могущественную Богиню, как маленькая Иудея с Его помощью отстояла свою независимость, как были отменены человеческие жертвоприношения и возникло сыновнее почтение, какие иудейские сюжеты использовали Вергилий и Ливий - об этом и о многом другом читатель узнает из пересказов и комментариев книги "Иудейские мифы. Книга Бытия".
Рафаэль Патай , Роберт Ранке Грейвз
Маршрутчик Макс, сам того не зная, толкает в объятия смерти пассажирку. Убегая от народного гнева, он оказывается в доме жены языческого бога Кововлада. Макс умоляет красавицу Любку о спасении, но она может предложить ему только заупокойную песнь…В этой яркой мистической истории сплетаются в единый узор прошлое и настоящее, язычество и христианство, добро и зло.Обложка сгенерирована с помощью нейросети Stable Diffusion.
Анастасия Дятлова
Разипурам Кришнасвами Нарайан
Легенды и мифы Древней Греции и Древнего Рима не одно тысячелетие завораживают человечество своей суровой красотой. Их сюжеты и образы, полные гармонии и величия, — ключ к пониманию произведений искусства от Античности до наших дней, фундамент любого образования. Еще в 1914 году Николай Альбертович Кун пересказал древнегреческий эпос для гимназистов, и с тех пор никому не удалось превзойти его в красоте и ясности слога. Позже Александра Александровна Нейхардт дополнила его труд рассказами о богах и героях Древнего Рима. К этим текстам прекрасно подходят иллюстрации из «Картинного атласа всемирной истории», выпущенного знаменитой типографией Вольфа в 1865 году. Художник атласа опирался на классические изображения, поэтому не удивляйтесь, если узнаете в его работах лучшие образцы античной скульптуры и живописи.
Александра Александровна Нейхардт , Николай Альбертович Кун
Величественные драконы, божественные императоры, духи гор, рек и морей… Более двух тысяч лет назад китайцы рассказывали истории, по сложности сопоставимые с мифами Древней Греции, но совсем не похожие на них. Переплетаясь с другими религиями и учениями — даосизмом, конфуцианством, буддизмом, — древние китайские мифы менялись и обрастали новыми мотивами и сюжетами. Несмотря на все перемены, эти легенды никогда не умирали и продолжают удивлять до сих пор.
Тао Тао Лю
«Круг Земной» – это сокровищница сведений о далеком прошлом северной Европы, о ее легендарных мифических временах, о бурной эпохе викингов, о богатых событиями первых веках существования скандинавских государств. Содержит массу ценнейших сведений и об остальной Европе – от Ирландии и Англии на западе, Белого Моря на севере, Византии на юге и Киевской Руси на востоке.
Снорри Стурлусон
Сергей Васильевич Максимов (1831-1901) – выдающийся российский этнограф, фольклорист и писатель, посвятивший свою жизнь изучению культуры русского народа и именовавшийся современниками «патриархом народоведения». Увлеченный и наблюдательный исследователь жизненного уклада, нравов, обычаев и верований различных слоев населения России XIX века, Максимов совершил немало путешествий по различным регионам страны. Результатом его изысканий стали первопроходческие труды «Год на Севере», «Рассказы из истории старообрядцев», «На Востоке», «Сибирь и каторга», «Куль хлеба и его похождения», «Бродячая Русь Христа ради» и др.В настоящем издании объединены такие известные работы С. В. Максимова, как «Нечистая, неведомая и крестная сила» (1903), «Крылатые слова» (1890) и главы из книги «Лесная глушь» (1871). Они адресованы самой широкой аудитории и знакомят читателей с традициями и верованиями русского народа, с его праздниками и обрядами, с его самобытным живым и образным языком, с его бытом. Это книги на все времена: до сих пор они остаются не только ценнейшим источником этнографических исследований (и по охвату материала, и по точности описаний), но и увлекательным чтением для всех, кто интересуется историей России.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Сергей Васильевич Максимов
В книге в переложении профессионального писателя и историка даны мифы древних египтян, шумерийцев, вавилонян, хеттов, индийцев и китайцев. Значительное место отведено библейским сказаниям, которые лежат в основе христианства. Издание продолжает серию, в которой в 1991 г. вышли «Мифы древней Эллады». Книга адресована учащимся средних и старших классов, а также всем интересующимся древней историей. (От издательства)
Александр Иосифович Немировский
Прослышал сердобольный богатырь Чурило Пленкович, что в славном граде Саратове живут-поживают два медведя-великана, которые богатырей из беды спасают, заблудшим помогают, а всё остальное время на цепи сидят, брагу пьют и народ честной на ярмарках веселят, пляшут да на гармониках пиликают. И судачат, что внутри у них две души: одна медвежья, другая человеческая. А посему медведи те – двоедушники. Обидно стало Чуриле за мохнатых товарищей богатырских, за названых братьев самого Добрыни Никитича и Сухмантия Одихмантьевича. Надо бы у них человеческую душу наружу выпустить, али же оборотить медведей в людей, и дело с концом! Но сказать одно, а сделать другое. Как из косолапых лишнюю душу выпустить? Ну, или как превратить их в людей? Никто не знал. Пошел Чурило к злющей ведьме Яге с бочонком медовухи в руках – та всё знает, всё примечает, за всеми следит, а на мед также падка, аки и пчелы. Тук-тук-тук! Высунула бабка нос, понюхала воздух недоверчиво, но всё же распахнула дверь пошире....
Инна Ивановна Фидянина
Народ – зорок и наблюдателен. Слово народа – ярко, метко и остро. Народные повести и рассказы Южной Индии еще одно тому подтверждение.
Народ Южной Индии
О короле Артуре — полулегендарном доблестном воителе, вожде древних бриттов, написано немало; существует множество версий о том, где искать остатки его резиденции и место его последнего упокоения. Авторы этой книги не просто предлагают свой вариант ответа на эти «вечные вопросы» британской истории. Им удалось разыскать на земле Уэльса места, где в старинных селениях доныне сохранились церкви, посвященные воинам Артура, уцелевшим в его последней битве, где о нем напоминают местные предания и древние манускрипты. Из книги вы узнаете интересные подробности из истории древних кельтов и их во многом загадочной культуры, о бесстрашных рыцарях, посвятивших жизнь поискам Святого Грааля...
Скотт Ллойд , Стив Блейк
пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ (1930пїЅ1991), пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ-пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ "пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ", пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ: "пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ" (пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ), "пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ-пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ" (пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ), "пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ" (пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ), "пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ (пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ)" (пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ), "пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ" (пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ), "пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ" (пїЅ. I, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ) пїЅ пїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ: пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ, пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ. пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ.пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ.
пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ пїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅпїЅ
Краткое содержание, не краткое. Лучше расскажу в целом, в данной истории происходит дичь какая-то (это для общего понимания ), книга бесплатная, так-как по сути является пробной частью, если народу зайдет, то будет продолжение. Но и ещё – это самое настоящее начало серии книг (опять же, если людям понравится данное творчество ). В этой книге всего одна глава, по тем же причинам что перечислил ранее, всем приятного прочтения данной книги, спасибо больше если прочли. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.
Красный Рапорт
Ни в мифах, ни в поэмах Гомера и Гесиода образы богов, героев и царей не представлены наглядно. Поэтому художники ничуть не меньше поэтов ответственны за то, какими видели древние греки и видим мы обитателей Олимпа и главных действующих лиц Троянской войны. Вазописцы и скульпторы стремились изображать их как людей, в которых чувствуется «мощный дух» и «сила естества». Создавая облик персонажей мифов и эпоса, они действовали наподобие современных театральных художников. Следить за тем, как на протяжении веков изменялся облик действующих лиц мифов и эпоса в зависимости от менявшегося отношения к ним – захватывающая задача. Ее решению посвящена книга Александра Степанова – кандидата искусствоведения, профессора Петербургской Академии художеств и научного сотрудника Факультета свободных искусств и наук СПбГУ, автора книги «Очерки поэтики и риторики архитектуры», вышедшей в «НЛО».
Александр Викторович Степанов , Александр Степанов
АНТОНИН ЛИБЕРАЛ; Antoninus Liberalis, вероятно, II в. н. э., греческий мифограф. Был, возможно, римлянином, пишущим по-гречески. Его произведение «Метаморфозы» представляет собой собрание 41 более или менее фантастических историй, изложенных в прозе и взятых большей частью из произведений эллинистических поэтов, среди прочих из Никандра. Язык Антония изобилует поэтическими словами и выражениями, которые он, очевидно, заимствовал из своих источников.
Антонин Либерал
«Мифы о богах и их борьбе с гигантами и титанами изложены в основном по поэме Гесиода «Теогония» (Происхождение богов). Некоторые сказания заимствованы также из поэм Гомера «Илиада» и «Одиссея» и поэмы римского поэта Овидия «Метаморфозы» (Превращения).Вначале существовал лишь вечный, безграничный, темный Хаос. В нем заключался источник жизни мира. Все возникло из безграничного Хаоса – весь мир и бессмертные боги. Из Хаоса произошла и богиня Земля – Гея. Широко раскинулась она, могучая, дающая жизнь всему, что живет и растет на ней. Далеко же под Землей, так далеко, как далеко от нас необъятное, светлое небо, в неизмеримой глубине родился мрачный Тартар – ужасная бездна, полная вечной тьмы. Из Хаоса, источника жизни, родилась и могучая сила, все оживляющая Любовь – Эрос. Начал создаваться мир. Безграничный Хаос породил Вечный Мрак – Эреб и темную Ночь – Нюкту. А от Ночи и Мрака произошли вечный Свет – Эфир и радостный светлый День – Гемера. Свет разлился по миру, и стали сменять друг друга ночь и день…»
Николай Альбертович Кун
Материал взят на сайте «Родноверие».http://sventovid.narod.ru/
Илья Александрович Маслов
Знаменитая эпическая поэма Аполлония Родосского «Аргонавтика», рассказывающая о полном необычайных приключений походе 55 греческих мореходов на корабле «Арго» за золотым руном к царю колхов Эету, предлагается читателю в новом переводе, выполненном с учетом всех известных рукописей и новонайденных фрагментов поэмы.
Аполлоний Родосский
"Калевала" – карело-финский народный эпос, сборник эпических рун, которые отражают мировоззрение северных народов. В него входят свадебные, эпические и заклинательные тексты, которые не перестают удивлять своей богатой образностью, сказочными и героическими сюжетами, описанием народного быта и обычаев. Карело-финский эпос считается одним из самых богатых и ценных и был переведен на все главные языки мира.
Леонид Бельский