«Иностранный язык за 10 дней: уровень „Гостя“» – книга о том, как за 10 дней овладеть иностранным языком на уровне «Гостя». В книге рассматриваются следующие темы: психология и технология при изучении иностранных языков, уделяется внимание изучению лексики и грамматики, а также предоставляется пошаговый алгоритм работы для быстрого достижения уровня «Гостя» (уровни А1-А2) за 10 дней.
Светлана Дмитриевна Маркова
В книге собраны сочинения для экзамена по литературе в 11 классе. Автором применена блочно-модульная система формирования сочинений, при которой сочинения легко «подстраиваются» под заданную тему. Фрагменты этих же сочинений можно использовать в качестве литературных аргументов для написания сочинения части С в ЕГЭ русскому языку, а также для повседневной работы на уроках литературы в школе. Книга является обобщением многолетнего педагогического опыта и репетиторской работы.
Е. П. Шедогубова
В этой книге собраны упражнения для развития речи, которые преподаватели студии риторики «Аргументъ» успешно используют во время своих занятий как со школьниками-пятиклассниками, так и с участниками списка Forbes. Упражнения, которые развивают язык, делая речь более точной, гибкой и сильной.
Александр Кукушкин
Книга предназначена, во-первых, для родителей, которые заметили у своего ребенка наклонности к сочинению рассказов или стихотворений и хотели бы самостоятельно развивать эти способности, во-вторых, самим пишущим детям – в ней приводятся работающие упражнения для развития лингвокреативных способностей, предназначенные для самостоятельных занятий. В-третьих, текст будет полезен школьникам старших классов для подготовки к сдаче ЕГЭ по русскому языку, а именно части С1 (сочинение).
Ирина Сергеевна Грибанова
Книга «Риторика. Просто о сложном» адресована очень широкому кругу читателей: предпринимателям, менеджерам, преподавателям, родителям, школьникам старших классов, каждому человеку, кто хочет получить базовые знания по искусству владения словом, развить свои ментальные способности (в книге есть раздел, посвященный увеличению объема памяти и улучшению мыслительной деятельности), научиться грамотному и эффективному планированию с точки зрения поиска времени для дополнительного образования.
Иностранный язык за 10 дней: уровень «Друга» – книга о том, как за 10 дней овладеть иностранным языком на уровне «Друга». В книге рассматриваются следующие темы: психология и технология при изучении иностранных языков, уделяется внимание изучению лексики и грамматики, а также предоставляется пошаговый алгоритм работы для быстрого достижения уровня «Друга» (уровни А2-В1) за 10 дней.
Иностранный язык за 1 день: уровень «Туриста» – книга о том, как за 1 день овладеть иностранным языком на уровне «Туриста». В книге рассматриваются следующие темы: психология и технология при изучении иностранных языков, последовательность в работе, уделяется внимание изучению лексики и грамматики, а также предоставляется пошаговый алгоритм работы для быстрого достижения уровня «Туриста» за 1 день.
Иностранный язык за 1 месяц: с нуля до уровня эксперта – книга о том, как за 1 месяц быстро и легко овладеть любым иностранным языком. В книге рассматриваются следующие темы: психология и технология при изучении иностранных языков, уделяется внимание изучению лексики и грамматики, а также предоставляется пошаговый алгоритм работы для быстрого достижения уровней: «Туриста» за 1 день, «Гостя» за 10 дней, «Друга» за 10 дней и «Эксперта» за 10 дней.
Магистерская программа «Мультимедийная журналистика» представляет:Учебное пособие «Цифровое книгоиздание», которое не имеет российских аналогов. Оно содержит актуальную информацию по электронному книгоизданию в России – от особенностей производства до стратегий продвижения. Собранные в нем материалы пригодятся не только студентам и преподавателям отраслевых вузов, но и всем, кто когда-либо мечтал выпустить собственную книгу.
Александр Николаевич Архангельский , О. Миклашевская , Т. Мицук
Светотканая кодировка – значение имён русских от буквы «А» до буквы «О» в переводе с образной грамоты наших предков – древних славян.
Дмитрий Новорусин
Многие считают, что выучить иностранный язык – это очень трудно. Автор книги, в совершенстве освоивший шесть языков, твердо уверен – это совсем не так. Больше никакой зубрежки! Построенная на игровом обучении, авторская методика дает возможность быстро и максимально эффективно выучить любой язык. Результат не заставит себя ждать!
Гэбриэл Вайнер
Под одним переплетом соединены две книги воспоминаний. О сложной писательской судьбе и светлой человеческой личности Василия Гроссмана рассказывают знавшие его не одно десятилетие близкий его друг, поэт и переводчик Семен Липкин и редактор «Нового мира» А. С. Берзер. Ее воспоминания дополнены публикацией ценных документов эпохи, стенограмм обсуждения романа Гроссмана. Богатство подлинных свидетельств эпохи, взволнованная человечная интонация мемуаров привлекут внимание самых широких кругов читателей.
Анна Берзер , Семен Израилевич Липкин
Брошюра знакомит с основными правилами чтения букв и буквенных сочетаний английского языка. В качестве примеров даны слова из словарей-самоучителей «400 самых употребительных английских слов», «100 самых нужных и легко запоминаемых английских слов – за 100 минут!», «500 нужных и легко запоминаемых английских слов – за один день!» и «1000 легко запоминаемых английских слов – за два дня!» этого же автора.
Анатолий Верчинский
Умберто Эко – знаменитый итальянский писатель, автор мировых бестселлеров «Имя розы» и «Маятник Фуко», лауреат крупнейших литературных премий, основатель научных и художественных журналов, кавалер Большого креста и Почетного легиона, специалист по семиотике, историк культуры. Его труды переведены на сорок языков. «Роль читателя» – сборник эссе Умберто Эко – продолжает серию научных работ, изданных на русском языке. Знаменитый романист предстает здесь в первую очередь в качестве ученого, специалиста в области семиотики. Самим названием сборника Эко ориентирует на важную роль читателя в интерпретации текста. Он утверждает, что «каждый тип текста явным образом выбирает для себя как минимум самую общую модель возможного читателя», и настаивает «на сотворчестве адресата и отправителя».
Умберто Эко
Сборник ghost story. От юмористических до нравоучительных. Никаких ужасов и ужастиков.
Аноним Бэринг-Гулд
Артур Андреевич Прокопчук
Водичев Е.Г. Англо-русский, русско-английский словарь для начинающих. - Новосибирск, 1993. - c. 289-322
Е. Г. Водичев
Настоящая работа является обобщением опубликованного ранее и имеющегося в рукописях материала, предназначенного для широкого читателя.Поэтому в ней больше обращается внимание на основную суть дела, на интересные повороты сюжета, тогда как доказательность и мелкие подробности по сравнению с имеющимися монографиями выявлены в гораздо меньшей степени. Перед автором стояла задача в предельно малом объеме отразить все выявленные особенности русского слогового письма, его связь с отечественной культурой, его эпиграфические и лингвистические характеристики, его соотношение с двумя славянскими азбуками, чтобы показать, какой пласт русской, или шире, славянской духовной культуры мы полностью забыли.По данной проблематике автором опубликованы две монографии [1, 2], две брошюры [3, 4], и около ста статей и заметок.Декабрь 2000 года, Москва
Валерий Алексеевич Чудинов
В монографии прослеживается история развития фитонима как литературно-художественного образа на материале французской литературы XIX в. К анализу привлечен обширный материал, а его итоги могут быть использованы в учебном процессе для всех специальностей гуманитарного направления.Издание адресовано как специалистам, так и всем интересующимся историей литературы.
Светлана Глебовна Горбовская
Хрестоматия доктора технических наук профессора Леонида Нисмана приглашает читателей в занимательное путешествие – в мир русского языка в его историческом и современном развитии.Опыт автора в познании этого безграничного пространства – от объективной реальности до личностных ощущений – будет интересен широкому кругу читателей разного возраста.Представленная информация охватывает различные сферы функционирования современного русского языка. В книге собраны полезные факты, интересные замечания, неожиданные параллели.Книга написана сочным, красочным языком, весёлая, лёгкая и одновременно, познавательная и образовательная.Читатели сделают для себя немало открытий в сфере повседневного и профессионального общения, получат не только полезные советы, но и заряд хорошего настроения.Через всю книгу проходит мысль, что «великий, могучий, правдивый и свободный» язык для русского человека – не только «поддержка и опора во дни сомнений и тягостных раздумий», но и бездонный источник наслаждения в повседневности.Хрестоматия, безусловно, станет полезным пособием не только для носителей русского языка, но также для изучающих его иностранцев и огромного числа российских соотечественников, живущих в разных странах на всех континентах, поможет им, их детям и внукам, понимать неформальный, разговорный, живой русский язык и почувствовать роскошь человеческого общения на одном из великих мировых языков.В книге присутствует ненормативная лексика.
Леонид Нисман
Монография посвящена связям творчества В. В. Набокова с литературой романтической эпохи. Впервые на материале двух романов «русского периода» выявляется многоплановый, комплексный характер этих связей. Сделанные автором наблюдения представляют интерес не только для набоковедов, но и для исследователей, работающих в области сравнительного литературоведения, для тех, кто изучает контакты русской и зарубежных литератур, исторические судьбы романтического наследия.Издание адресовано филологам-специалистам и всем интересующимся историей литературы.
Николай Александрович Карпов
«Еще в древней летописи «Повести временных лет» мы встречаемся с попыткой рассказать о том, «откуда есть пошла Русская земля… и откуда Русская земля стала есть»…С тех пор немало прошло времени и немало ученых пыталось разрешить волнующую проблему происхождения терминов «Русь», «русские», «Рось», «росы», «Россия». Высказаны были самые различные предположения и чаще всего пытались найти ответ, прибегая к поискам истоков термина «русь» где-то за пределами земель восточных славян.Так появились различные теории происхождения термина «русь» — норманская, литовская, финская и др.»
Владимир Васильевич Мавродин
Начало – самый сложный этап в карьере молодого писателя. У него есть масса творческих идей, но он понятия не имеет, как их реализовать, как найти издательство и как заключить с ним договор.«Справочник писателя» содержит подробные ответы на эти вопросы и рассказывает о внутреннем устройстве книжной индустрии.
Эльвира Валерьевна Барякина
Продолжение книги «Отечество. Дым. Эмиграция» о судьбе русских поэтов и писателей после революции 1917 года. О тех, кто уехал, кто вернулся и кто остался, став советским литератором. Удивительные судьбы Бориса Савинкова, Василия Шульгина, Ахматовой, Мандельштама, Пастернака, Алексея Толстого, князя Святополка-Мирского и многих-многих других. Почти детективные и трагические страницы. Депортации, побеги, аресты, ссылки, ГУЛАГ, жесткая критика и Сталинские премии…Книга носит универсальный характер: это и библиографический справочник, и жизнеописание, и комментарии к судьбе. При подготовке использовались документы, материалы из прессы, мемуары, письма, стихи, воспоминания. И в тексте как бы сливаются два потока: история СССР и история советской литературы. Героический труд, пафос, пропагандистская ложь, нелегкая жизнь народа. И особо выделяется тема «Художник и Власть». Творческая жизнь интеллигенции в 20–50-х годах.Книга рассчитана на любознательных читателей, которые хотят знать, КАК ЭТО БЫЛО.
Юрий Николаевич Безелянский
В книге рассматривается процесс формирования литературы как культурного института в Западной Европе в XIX столетии и раскрывается взаимосвязь двух, на первый взгляд, далеких друг от друга явлений культурной жизни: «века буржуа» и «века литературы». В фокусе исследования – фигура буржуазного читателя, который оказался парадоксально сопричастен и рыночно-обменным, и эстетическим практикам своего времени. Особое внимание в книге уделяется типу литературного воображения, культивируемому в буржуазной среде: оно предполагало способность заинтересованного читателя соучаствовать в литературном эксперименте с формой, вступать в творческий диалог с автором и таким образом порождать в акте чтения своего рода новую социальность. Методами социологической поэтики анализируются и по-новому интерпретируются тексты классических поэтов – У. Вордсворта, Э. А. По, Ш. Бодлера, У. Уитмена и романистов – О. де Бальзака, Г. Мелвилла, Г. Флобера, Дж. Элиот, – в которых реализовался идеал свободной, публично-приватной коммуникации и эгалитарного сотрудничества читателя и автора.
Татьяна Венедиктова
Литература – это непрерывный процесс в мировой культуре, и изучение его по разным странам и эпохам не дает полного представления о ее развитии. Чем похожи «Властелин Колец» и «Война и мир»? Как повлиял рыцарский роман и античная литература на Александра Сергеевича Пушкина? Что общего у Достоевского, Шиллера и Канта? На эти и другие вопросы отвечает легендарный преподаватель профессор Евгений Жаринов. Книга адресована филологам и студентам гуманитарных вузов, а также всем, кто интересуется литературой.Евгений Викторович Жаринов – доктор филологических наук, профессор кафедры литературы Московского государственного лингвистического университета, профессор Гуманитарного института телевидения и радиовещания им. М.А. Литовчина, ведущий передачи «Лабиринты» на радиостанции «Орфей», лауреат двух премий «Золотой микрофон».
Евгений Викторович Жаринов
Первый том «Избранного» В. Б. Шкловского включает «Повести о прозе», первая часть которых рассказывает преимущественно о западной, вторая — о русской прозе. Законы построения прозы (новеллы, повести, романа) автор устанавливает, обращаясь к обширному литературному материалу, начиная от литературы эпохи Возрождения и кончая «Тихим Доном» М. Шолохова.
Виктор Борисович Шкловский
Форд Мэдокс Форд. Тетралогия "Конец Парада", третья книга "Восстать из пепла".
Мэдокс Форд
Русский язык – один из самых сложных языков мира! В нем огромное количество правил и еще больше исключений. Запомнить их все очень сложно, а бессмысленное заучивание правил навевает скуку и тоску. Новая книга серии поможет понять основные законы русского языка и повысить свою грамотность без скучной зубрежки. На примере невероятно увлекательных текстов, читатель сможет проникнуть в тайны нашего родного языка. А великолепные примеры сделают правила более понятными.
Георгий Суданов
Духовные искания, мысли о прошлом и будущем, неоднородность ландшафтов – всё это укладывается в сборнике «Вспять», который включает в себя философскую, пейзажную и любовную лирику, что подчеркивается его трёхчастной структурой и наличием катренов-интерлюдий. Сборник «Вспять» предлагает современному читателю отправиться к его островам и проникнуться особым колоритом каждого из них.
Сергей Михайлович Ананьев
Уильям Зеро, также известный, как доктор Кровь-и-Кости - один из самых безжалостных мясников в истории США, серийный убийца, сдиравший кожу и расчленявший своих жертв. Он убил двенадцать человек и исчез без следа. На его поиски отправляется его сумасшедший сын Эдди. Он убежден, что его отец скрылся в иной реальности и, чтобы добраться до него, нужно воссоздать все его преступления и открыть врата в ад.
Кирилл Сергеевич Деев
Что такое языкознание, или лингвистика? Чем занимается эта наука, какие проблемы перед ней стоят? Эта книга рассказывает об истории лингвистики с древнейших времен до современности и показывает, как наука старается ответить на три главных вопроса, связанных с языком – как он устроен, как изменяется со временем и как функционирует.Многие даже образованные люди, думают, что лингвисты – это полиглоты, которые просто знают много языков. Это заблуждение вполне понятно – выражение «изучать язык» может быть истолковано по разному, но не имеет ничего общего с действительностью. Книга Владимира Алпатова рассказывает, чем на самом деле занимаются лингвисты и что их интересует. Зачем они читают старинные рукописи, отправляются в экспедиции в джунгли и пишут компьютерные программы. Как появились лингвистические теории и как они помогают решать практические задачи: преподавать языки, разрабатывать письменности, создавать алгоритмы машинного перевода. Читатели книги – это люди, далекие от лингвистики, но желающие узнать, как и зачем люди изучают свой язык.
Владимир Михайлович Алпатов