Роман «Шагренева шкіра» (1831) видатного французького письменника XIX століття Оноре де Бальзака (1799–1850) входить до «Людської комедії» — грандіозної епопеї, яка складається з-понад 90 романів, повістей, оповідань, пов'язаних загальним задумом і величезною кількістю персонажів. Чи можна укласти угоду з дияволом — це питання цікавило багатьох письменників, проте жоден не знайшов на нього відповіді. А раптом усе ще можна повернути так, що ти будеш у виграші? А як цього разу доля посміхнеться тобі? А що коли ти станеш тим єдиним, кому вдасться перехитрити сили зла? Так міркував герой роману «Шагренева шкіра». Він програв у казино і вже готовий був звести рахунки з життям, аж раптом доля дала йому шанс: молодик отримав шмат шагреневої шкіри, що може виконати будь-яке його бажання. Проте за однієї умови: при виконанні бажання шмат шкіри зменшується — і скорочується його життя. То що ж це врешті-решт — подарунок долі чи прокляття?..
Оноре де Бальзак
Агасфер, или Вечный жид, — персонаж христианской легенды, возникшей в позднем средневековье.В одноименном романе французского писателя Эжена Сю (1804–1857) Агасфер — таинственный благодетель, который прошел огромный путь, чтобы понять: отказывая в помощи слабому, отталкивая ущербного, человек обрекает на вечные муки не только себя, но и весь свой род.Автор «Агасфера» создает особый тип авантюрного романа, в котором сочетаются различные жанры: фантастика, исторический роман, мелодрама. Произведение наполнено эффектными сценами: укрощение Мороком зверей, арест главарей секты душителей, убийство пантеры в театре.
Эжен Сю
Повествование в рассказе «Без лица» ведётся о герое, глазами которого мы можем посмотреть на окружающий нас современный мир через иносказательную и символическую интерпретацию. В каждой строчке автора ирония лишь подчёркивает трагизм и беспросветную тьму, которая повисла над героем, заставляя читателя проникнуться его внутренним миром. О чём это произведение? О внутренней свободе, тихом крике, о праве выбора, об одиночестве, о смысле жизни… Справится ли герой с внутренними переживаниями и противоречиями или свыкнется с реалиями общества?
Оксана Кирюхина
Целеустремлённая жизнь Роллана всецело была посвящена творчеству, а творчество для него являлось одновременно средством самовыражения и действием, борьбой. Роллан писал для тех, кто стоит во главе армии в походе, для народа. И народ помнит и чтит Ромена Роллана, писателя, который вместе со всем передовым человечеством шёл, как он сам выразился, дорогой, петляющей вверх.В романе с большой полнотой отразился путь идейных исканий автора после первой мировой войны и революционный исход этих исканий. Он воплотил в этом повествовании самые важные жизненные процессы эпохи: смерть старого мира и рождение нового, воссоздал пути и перепутья западных интеллигентов-правдоискателей, их заблуждения и прорывы к истине, их поражения и победы.Роман «Очарованная душа» — вершина творчества Ромена Роллана. Основная проблема романа — пути и судьбы французской интеллигенции.Художественно-философской осью цикла является взаимодействие внутреннего мира героев и внешних обстоятельств их бытия. Автор отдаёт приоритет не изображению событий жизни героев, а анализу их духовной вселенной.
Ромен Роллан
«Кто ж ты все-таки, Райнер? Не немец, хотя – целая Германия! Не чех, хотя родился в Чехии (NB! в стране, которой еще не было, – это подходит!), не австриец, потому что Австрия была, а ты – будешь! Ну не чудесно ли? У тебя – нет родины!» – писала Райнеру Марии Рильке Марина Цветаева. Но Родина у поэта всё-таки была: не только та неизреченная и вечная область бытия, к познанию которой издревле стремится поэзия, но и отцветающая старая Европа, в которой сошлись «весь цвет, вся гниль Империй». Влюбленный в Россию, нежный, надломленный и страстный, Райнер Мария Рильке стал одним из важнейших поэтов XX века. Коллекцию «Немецкая классика в переводах Владимира Летучего» открывает сборник блистательной прозы Рильке – от романа «Записки Мальте Лауридса Бригге» до прозо-стихов и напоминающих печальные притчи «Историй о любимом Боге».
Райнер Мария Рильке
Польша, XVI век… На троне Сигизмунд Старый и королева Бона. Желая, чтобы его сын Август, наследник престола, остепенился и порвал с многочисленными любовницами, он женит его на Елизавете, дочери императора Священной Римской империи. Итальянка Бона против этого брака и всякими способами пытается не подпускать её к сыну… 20 роман из серии История Польши. На русском языке роман печатается впервые.
Юзеф Игнаций Крашевский
Роман Крашевского «Мать королей», является 17 книгой из цикла История Польши и рассказывает о последних годах правления Ягайллы, о его браке с Сонькой, о его отношениях с Витовтом, Свидригайллой… На русском языке роман издаётся впервые.
На протяжении всей своей жизни Вирджиния Вулф писала рассказы: делала небольшие заметки и откладывала их, пока они не становились частью романов или доработанными произведениями.В 1921 году увидел свет единственный прижизненный сборник под названием «Понедельник иль вторник» (1921).В 1940 году она решила выпустить новую книгу, включив в нее как уже выходившие рассказы — шесть из книги и шесть, напечатанных в различных журналах, — так и ранее не опубликованные. Эту идею она много обсуждала с мужем — Леонардом Вулфом, который и издал в 1941 году — уже после ее смерти — сборник из восемнадцати рассказов «Дом с привидениями».Сюжеты своих рассказов Вулф строит как наблюдения за людьми, явлениями или ситуациями. И эти наблюдения порождают размышления, фиксируют в словах состояния, мысли и поиск истины.СОДЕРЖАНИЕ: Дом с привидениями (пер. Н. Васильевой) Понедельник ли, вторник… (пер. Н. Васильевой) Ненаписанный роман (пер. Л. Беспаловой) Струнный квартет (пер. Е. Суриц) Королевский сад (пер. Д. Аграчева) Пятно на стене (пер. Н. Васильевой) Новое платье (пер. Е. Суриц) Фазанья охота (пер. Е. Суриц) Лапин и Лапина (пер. Л. Беспаловой) Реальные предметы (пер. Д. Аграчева) Женщина в зеркале (пер. М. Лорие) Ювелир и герцогиня (пер. М. Лорие) Предки (пер. Н. Буровой) Прожектор (пер. Д. Аграчева) Наследство (пер. М. Лорие) Вместе и порознь (пер. Д. Аграчева) Итог (пер. Е. Суриц) Люби ближнего своего (пер. М. Лорие)
Вирджиния Вульф
Сборник «Романтическая женщина» рассказывает истории трех женщин, очень непохожих друг на друга и в тоже время объединенных одной главной темой — любви.«Романтическая женщина»История красивой итальянки, которая в поисках нового мужа, приглашает к себе домой мужчин, но запрещает им когда-либо снова видеть себя.«Консуэло»Мужчина рассказывает своему другу историю о красивой женщине, в которую он был страстно влюблен, хотя она была замужем за его лучшим другом«Фэй Ричмонд»В доме прекрасной Фэй, помолвленной с итальянским графом часто появляется ее друг, который не понимает, что сам влюблен в девушку.
Майкл Арлен
Случай с великим русским писателем. Коллегам по перу посвящается. С любовью и печалью.
Павел Корчагов
Юрій Федькович — український письменник-романтик, поет, прозаїк, драматург, публіцист, передвісник українського національного відродження Буковини.Незважаючи на певні запозичення з поезії Шевченка (а в прозі — з Марка Вовчка), Федькович був талановитим, до І. Франка найбільшим письменником Західної України. Багато його пісень, покладених на музику, набули великої популярности: «Окресни, Бояне!», «Як засяду коло чари», «Гуляли» й ін.
Юрій Федькович
Григорій Сковорода
«Отцы ели кислый виноград, а у детей на зубах оскомина» – библейская цитата, удивительно точно передающая «верхний», «сюжетный» слой романа Ясунари Кавабаты «Тысячекрылый журавль». История о нервном, рефлексирующем молодом человеке Кикудзи, которому одна из любовниц покойного отца навязчиво пытается заменить мать и сосватать невесту, другая зачем-то заводит с ним роман, а он влюбляется в ее дочь, испытывающую, в свою очередь, к нему сложные и неоднозначные чувства, в исполнении западного автора изрядно отдавала бы комедией, но Кавабата был японцем, а потому его пронизанный национальной символикой (в которой сквозные образы журавля и чайной церемонии лишь наиболее очевидны) и многочисленными аллюзиями и отсылками к шедеврам хэйанской и самурайской эпохи роман был и остается одним из самых блестящих, аристократически изысканных и неоднозначных произведений прошедшего столетия.
Ясунари Кавабата
Ясунари Кавабата (1899–1972) – один из крупнейших японских писателей, удостоенный в 1968 г. Нобелевской премии по литературе.В настоящее издание вошли романы «Стон горы» и «Старая столица», а также миниатюрные «Рассказы на ладони», представляющие автора как удивительного мастера, сумевшего выразить сокровенную суть японской души.
Пять новелл. Перевод с шведского Ю. Балтрушайтиса (1907).
Ола Гансон
Les Quatre Diables.Перевод Федора Сологуба (1907).
Герман Банг
Hendes højhed.Перевод Федора Сологуба (1907).
Писатель-классик, писатель-загадка, на пике карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся вдали от мирских соблазнов в глухой американской провинции. Его книги, включая культовый роман «Над пропастью во ржи», стали переломной вехой в истории мировой литературы и сделались настольными для многих поколений бунтарей: от битников и хиппи до представителей современных радикальных молодежных движений.«Девять рассказов» – это девять жемчужин в творчестве Сэлинджера. Недаром их создателя авторитетные литературные критики называют рассказчиком от бога. Его творчество – глубоко и значительно, речь – богата и блистательна, герои – искренни и незабываемы.
Джером Дэвид Сэлинджер
Писатель-классик, писатель-загадка, на пике своей карьеры объявивший об уходе из литературы и поселившийся в глухой американской провинции вдали от мирских соблазнов. Он ушел от нас в 2010 году…Единственный роман Сэлинджера – «Ловец во ржи» – стал переломной вехой в истории мировой литературы. Название книги и имя главного героя Холдена Колфилда сделались кодовыми для многих поколений молодых бунтарей, от битников и хиппи до представителей современных радикальных молодежных движений.
По количеству переизданий эта книга стоит в англоязычном мире на третьем месте после Библии и пьес Шекспира. «Искусный рыболов» – причудливое сочетание практических советов по рыбной ловле, стихов, анекдотов и проповеди во славу добродетельной и мирной жизни на лоне природы, которую автор противопоставляет кровавым революциям и гражданским войнам, терзавшим Англию XVII века.
Исаак Уолтон
Англичанина Грэма Грина (1904–1991) в России знают как создателя увлекательных, знаменитых на весь мир романов («Тихий американец», «Наш человек в Гаване», «Комедианты»). Данный сборник — попытка познакомить читателя с другим, почти не известным Грином, писателем-новеллистом.В книге собраны девятнадцать рассказов, написанных Грином в молодые и зрелые годы. Их сюжеты очень разнообразны: от захватывающих детективных историй до психологических романов в миниатюре, от забавных и смешных случаев до подлинных трагедий. Ироничность и острая наблюдательность писателя создают особый стиль, делающий его прозу неповторимой.
Грэм Грин
Кто не помнит, как в школьные годы сдавал сочинение "Как я провёл лето". На "пять" или на другую оценку. Теперь, когда никто больше не угрожает двойкой, почему бы ни дерзнуть на большее?
Екатерина Дмитриева
Юкио Мисима — самый знаменитый и читаемый в мире японский писатель. Прославился он в равной степени как своими произведениями во всех мыслимых жанрах (романы, пьесы, рассказы, эссе), так и экстравагантным стилем жизни и смерти (харакири после неудачной попытки монархического переворота). Тетралогия «Море изобилия» — это вершина сочинительства Мисимы и своего рода творческое завещание; это произведение, в котором Мисима, по его словам, «выразил все свои идеи» и после которого ему уже «не о чем было писать». Завершив последний роман тетралогии, он поставил точку и в своей жизни. «Море изобилия» содержит квинтэссенцию собственной эстетической системы Мисимы, сочетающей самурайско-синтоистские элементы с образами европейской античности, влиянием эзотерического буддизма и даже индуизма. Краеугольным камнем этой эстетики всегда оставалась тема смерти и красоты; герои Мисимы стараются постичь страшную и неопределимую загадку красоты, которая существует вне морали и этики, способная поработить и разрушить человеческую личность. Сюжет «Моря изобилия» основан на идее реинкарнации, последовательно раскрывающейся через историю трагической любви, идеалистического самопожертвования, мистической одержимости, крушения иллюзий…
Юкио Мисима , ЮКИО МИСИМА
Дик Шелтон живет как все. Думает как большинство представителей английского светского общества, водит «правильные» знакомства, читает «правильные» газеты, собирается без любви жениться на «правильной» барышне, хотя в глубине души понимает, что брак его не будет счастливым. Однако случайная встреча в поезде с богемным французом Луи Ферраном меняет все. Впервые Шелтон начинает наблюдать, мыслить и анализировать самостоятельно. И с каждым днем увиденное вокруг нравится ему все меньше…Также в данный сборник вошел роман «Фриленды», повествующий о большой любви и страшном скандале, всколыхнувшем всю викторианскую Англию.
Джон Голсуорси
Неоконченный роман Кафки, более известный не под авторским названием, а под названием «Америка», данным ему издателями.Кафка, никогда не бывавший в США, все же сумел ощутить абсурдность бешеного американского ритма жизни и в полной мере передать его на примере странных, сюрреалистических приключений юного иммигранта из Европы, покорно подчиняющегося обстоятельствам. Обстоятельствам, которые ставят его в самые невероятные положения и сводят с самыми необычными персонажами.В сборник также вошли малые произведения Кафки разных лет.
Франц Кафка
Она мечтала о звёздах, как не мечтала никогда, и он отвёл её к ним. Парень, образ которого она видела всюду, пугал до дрожи, но она в очередной раз заинтригована его внезапным появлением рядом со своей палатой, что следует по пустым коридорам психиатрической клиники прямо за ним.И после поймёт, что её больше не будет беспокоить мечта. Её будет беспокоить парень с тёмными волосами, розовыми, что-то шепчущими губами, и тонкими фалангами пальцев, что выстукивают непонятную мелодию, которую она обязательно выяснит.
Leera Ray
Герой роману видатного грецького письменника (1883—1957) — людина бурхливої енергії, життєлюб і мрійник, веселун і дотепник. У всіх своїх вчинках він керується більше серцем, ніж розумом, з однаковою пристрастю віддається коханню, мистецтву, ремеслу і заради свого захоплення готовий на будь-які жертви. Він переконаний, що найбільша цінність на світі — це людське життя, і ніхто не має права важити на нього, тому прагне бути незалежним від усього, що обмежує свободу людини.За цим романом знято славнозвісний американський фільм «Грек Зорба».
Нікос Казандзакіс
Этот роман насчитывает сотни переизданий и является самым читаемым произведением великого английского писателя Чарльза Диккенса (1812–1870). Эпоха конца XVIII века с ее потрясениями и сейчас вызывает немало вопросов. По словам самого Диккенса, «это было лучшее из всех времен, это было худшее из всех времен». Как отозвалась Великая французская революция на судьбах героев романа? Сумеет ли избежать гильотины Чарльз Дарней, английский аристократ, оказавшийся в Париже, охваченном диким огнем свободы?
Чарльз Диккенс
В этот сборник вошли пьесы, составляющие основу творческого наследия Шиллера: «Коварство и любовь», «Разбойники», «Мария Стюарт» и «Вильгельм Телль». Помимо своих бесчисленных литературных достоинств, они интересны тем, что, написанные в пору повсеместного торжества классицизма, являются предшественниками легендарного немецкого романтизма.Яркие и многогранные характеры, лишенные классицистической однозначности, бурные страсти, опасные и драматичные приключения персонажей, предельная острота конфликтов – сложно представить, насколько новаторскими выглядели пьесы Шиллера в его эпоху.
Фридрих Шиллер
Подобно Ермаку, Василий Окоемов отправляется в Сибирь с целью завоевания новых земель. После поездки в Америку Окоемов решает доказать миру, что и русский интеллигент («лишний» человек) способен в деятельности реализовать свой высокий нравственный потенциал. Тема освоения новых земель в романе переплетается с темой пробуждения личности.
Дмитрий Наркисович Мамин-Сибиряк
Д. Мамин Сибиряк."Русское Богатство", №№ 10--11, 1898