Бертран Рассел
Автор неизвестен -- Религиоведение
Этот один из самых ранних христианских апокрифов был создан в начале II в. и долгое время – до того, как сформировался канон Нового Завета – признавался многими верующими подлинным произведением Апостола Петра. Канон Муратори (конец II в.) признает его наравне с Откровением Иоанна, правда, с оговоркой, что этот текст "некоторые из наших не хотят читать в церкви". В "Истории Церкви" Евсевия Кесарийского (III, 25), написанной в первой половине IV в., Откровение Петра уже отнесено к подложным писаниям.Во всяком случае, апокриф пользовался широкой известностью у ранних христиан. Однако впоследствии текст его был утрачен и только в конце XIX в. в Египте обнаружили фрагмент "Откровения" на языке оригинала – греческом. В начале XX в. был найден и опубликован полный текст апокрифа на эфиопском языке.Editio princeps (полный текст) в издании: S.Grebaut. Revue de 1'Orient Chretien, 1910.Перевод выполнен по изданию: E.Hennecke. Neutestamentliche Apokryphen in deutscher Ubersetzung. Bd. 2. Tubingen, 1964.В той части памятника, которая сохранилась на обоих языках, имеются довольно существенные различия, и в предлагаемом переводе предпочтение отдано греческому тексту, но кое-что дополнено по эфиопской версии. Остальная, большая, часть перевода выполнена по эфиопскому тексту
Петр Апостол
Учение Господа чрез двенадцать апостолов народам.
Евангелие Иуды – гностическое апокрифическое евангелие на коптском языке, входящее в найденный в 1978 году в Египте кодекс Чакос, частично реконструированное и опубликованное в 2006 году. Найденный текст, возможно, является переводом утраченного греческого оригинала. Книга с таким же названием упоминается в антиеретических сочинениях Иринея Лионского и Епифания Кипрского. В отличие от канонических Евангелий, в этом евангелии Иуда Искариот показан как единственный подлинный ученик, совершивший предательство по воле Самого Иисуса Христа.
Автор Неизвестен
Нагорная проповедь – проповедь, в которой Иисус Христос дал людям девять Заповедей Блаженства, в которой выражена сущность Нового Завета и его отличие от Ветхого Завета. Произнесена была на горе неподалеку от Галилейского озера вслед за призванием двенадцати апостолов. Гора, на которой была произнесена Нагорная проповедь получила название «гора Блаженств».Заповеди блаженства – девять заповедей, данных Иисусом Христом в Нагорной проповеди, и являющихся основанием христианского вероучения: 1) Блаженны нищие духом (смиренные), ибо их есть Царство Небесное; 2) Блаженны плачущие (о грехах своих), ибо они утешатся; 3) Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю; 4) Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся; 5) Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут; 6) Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят; 7) Блаженны миротворцы, ибо оны будут наречены сынами Божиими; 8) Блаженны изганные за правду, ибо их есть Царство Небесное; 9) Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня. Радуйтесь и веселитесь, ибо велика награда ваша на небесах: так гнали и пророков, бывших прежде вас (Евангелие от Матфея 5, 3-12). Содержание проповеди изложено в Евангелии (Мф.5:1 — 7:29 и Лк.6:17—49). Согласно христианскому вероучению, в отличие от Десяти заповедей Ветхого Завета, имевших ограничительный, запретительный характер, 9 заповедей блаженства указывают на то душевное расположение, которой приближает человека к Богу и ведёт его к духовному совершенству и Царству Небесному.Здесь Иисус не отменяет Закон Моисея, а разъясняет, толкует его. Так, например, заповедь «не убий» истолковывалась в её буквальном, узком смысле; в Новом Завете она получает более широкий и глубокий смысл и распространяет своё действие даже на напрасный гнев, могущий сделаться источником вражды, с её гибельными последствиями, и на всякие презрительные и унизительные для человека выражения. В Новом Завете закон карает уже не только руку, совершающую убийство, но и самое сердце, питающее вражду: отвергается даже дар, приносимый Богу, пока сердце приносящего питает в себе какое-нибудь злое чувство. Греховность прелюбодеяния — нарушения супружеской верности (Лев.20:10) усматривается даже во взгляде на замужнюю женщину «с вожделением».
Отрывок из нового комментированного перевода Библии на русский язык доктора исторических наук И.Ш. Шифмана.
Илья Шолеймович Шифман , И. Ш. Шифман
Семен Глейзер
Автор Неизвестен -- Эзотерика
Предлагаемая вашему вниманию книга посвящена острейшей проблеме современности — стремительному росту среди людей духовных заболеваний. Её автор, иеромонах Пантелеимон (Ледин), имеет немалый опыт экзорцизма или, как чаще всего принято говорить, отчитки — изгнания злых духов из людей, или одержимых.Отношение в нашей Церкви к практике отчитки, как известно, не однозначное. Некоторые считают, что экзорцизм — удел избранных, требующий особого дара. Другие — в том числе о. Пантелеимон, сам, безусловно, обладающий удивительной способностью распознавать в людях духовную повреждённость, — придерживаются прямо противоположного взгляда. Отчитывать, полагают они, может и должен каждый священник. Особенно в наше время, когда здоровье духовное (а соответственно, и физическое) становится едва ли не музейной редкостью.
Иеромонах Пантелеимон (ледин) , Иеромонах Пантелеймон
Неудачи и безденежье, страхи за своих детей и близких, болезни и другие напасти… В наше непростое время так нужно, чтобы нас поддержали, помогли нам. Но кто нам поможет? Ведь вокруг нас – такие же замотанные и побитые жизнью люди, которые и сами не знают, что делать.И тогда, как будто по наитию, поднимаем мы свой взгляд наверх, к Небесам, просим у них защиты и помощи, просим наставить нас на путь истинный и дать сил пережить трудные времена. И все свои просьбы выражаем мы в молитве – искренней и горячей.В этой книге собраны очень нужные и очень действенные молитвы, сила которых умножена временем. Они помогут вам в любые сложные моменты вашей жизни.Просите защиты, и вы ее получите!
Анна Чуднова
«Суфийские тексты» — это опубликованный на испанском и английском языках сборник статей, в большинстве своем анонимных. Каждая статья — своего рода послание, которое воздействует на читателя в русле какого-либо из аспектов действующей традиции. Суфии - носители и живые образцы этой традиции. Сами они часто называют себя проводниками некоего эволюционного импульса, предшествующего любой человеческой культуре и религии, но в то же время формирующего основные индивидуальные особенности как культуры, так и религии. Каждая статья напрямую обращается к вашему сердцу, как если бы это было письмо, адресованное именно вам.
Юлиан Аранов
Александр Зеличенко
Клайв Стейплз Льюис , Клайв Стейпл Льюис
Перевод «Радостная Весть» отличается точностью и ясностью изложения. Его главный принцип — передача смысла оригинала, а не буквальное следование иноязычному тексту. Р
Библия
В популярной форме излагаются история возникновения и сущность православия, рассмотрены его таинства и обряды, обычаи и праздники, а также современная культура православия.Для широкого круга читателей.
Юрий Николаевич Иванов
В данную книгу вошли статьи, написанные автором в разные годы для республиканских средств массовой информации. В большинстве своем эти публистические материалы не претендуют на глубокий охват всех явлений и процессов, характеризующих современную религию в Дагестане. Основной акцент в них сделан на рассмотрении некоторых вопросов радикализации ислама на Северном Кавказе. Конечно, при этом автор не мог не затронуть и вопросов касающихся, например, деятельности мусульманских организаций, роли и места ислама в идеологии и политической практике международных исламских центров. Не остались без внимания и вопросы свободы совести, прав человека и т. д.
Гарун Магомедович Курбанов
"Шримад Бхагаватам" — эпическое, философское и литературное произведение индийской классики, занимает особое место в ряду других произведений, составляющих многотомное наследие древне-индийской мудрости. Эта веча мудрость Индии заключена в Ведах — древних санскритских текстах, охватывающих все области человеческого знания.Книга издана с оригинальными санскритскими текстами, русской транслитерацией, пословным переводом, литературным переводом и комментариями.В том входит третья песнь «Статус кво» (главы 1–12)
А.Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада , Свами Прабхупада Бхактиведанта А.Ч.