Стихи и поэзия

Тайны души
Тайны души

  «Тайны души» – роман о жизненном пути женщины, которая достигла успеха в профессии, в то время как в построении женского счастья она сталкивается с препятствиями и терпит поражение за поражением. Наконец, она задается вопросом: стоит ли ей, состоявшейся женщине, у которой есть все, искать близкого по духу мужчину? В партнерстве с коучем она переживает трансформацию, становится более осознанной, понимает, почему вопрос, который она себе задавала, имеет положительный ответ, и находит способ управления своей личной жизнью. Роман заставит вас испытать противоречивые чувства, задаться вопросами о своей жизни, о том, как начать жить «здесь и сейчас», понять, что именно хочет женщина и что поможет ей стать счастливой.  

Анастасия Александровна Воскресенская , Виктория Маракина

Cтихи, поэзия / Романы / Стихи и поэзия
Версии / волны
Версии / волны

В фокусе поэтического исследования Екатерины Захаркив – механизмы чувствительности, направленной как на внутренний опыт, так и на его внешние информационные, политические, дискурсивные обстоятельства. Режимы речи, будь то художественная, научная или обыденная, остраняя друг друга, вместе с тем соучаствуют в подвижной сборке – между языком и телом, артикуляцией и (виртуальным) касанием. Екатерина Захаркив – поэтесса, лингвист. Занимается изучением современной поэзии в аспекте лингвопрагматики. Редактор и соосновательница проектов «Ф-письмо», «ГРЁЗА», альманах-огонь. Лауреатка Премии Аркадия Драгомощенко (2016). Автор поэтической книги «Felicity Conditions» (М.: АРГО-РИСК, 2017). Стихи переведены на английский, испанский, польский, латышский, китайский языки и печатались в журналах «НЛО», «Зеркало», «Носорог», «Двоеточие», «Цирк "Олимп+TV"», «Lana Turner», «Punctum», «Soloneba» и др.

Екатерина Захаркив

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Осип Мандельштам. Сочинения
Осип Мандельштам. Сочинения

OCR по изд.: Осип Мандельштам. Сочинения в 2-х тт. Том 1: Стихотворения, переводы. Сост. С. Аверинцев и П. Нерлер. Москва, Художественная литература, 1990 (далее «СС2»). Дополнения текстов, вычитка, исправления и хронология – по изд.: Осип Мандельштам. Собрание сочинений в 4-х тт. Сост. П. Нерлер и А. Никитаев. Москва, 1993 («СС4»). В файл не вошли комментарии и материалы, включенные в СС4, но отсутствующие в СС2, а именно многочисленные переводы стихов иностранных поэтов и некоторые варианты и наброски стихотворений. Варианты указаны в случае значительного расхождения источников, за основной принят СС4. Электронный текст подготовлен для некоммерческого распространения.С. Виницкий, 1999-2000.Из комментария к изданию 1990 г.Первые стихотворные публикации Мандельштама появились в 1907 г. в журнале Тенишевского коммерческого училища «Пробужденная мысль», но подлинный литературный дебют состоялся в августе 1910 г. в девятом номере журнала «Аполлон», где была напечатана подборка из пяти стихотворений.При жизни Мандельштама вышло шесть его поэтических книг: три издания «Камня» (1913, 1916 и 1923), «Tristia» (1922), «Вторая книга» (1923) и «Стихотворения» (1928). В 1931 – 1932 гг. поэт заключил договоры на сборники «Избранное» и «Новые стихи», а также на двухтомное собрание сочинений, но эти издания не состоялись.Первое в СССР посмертное издание стихов Мандельштама было анонсировано в 1958, но вышло только в 1973 г.– Мандельштам О. Стихотворения (Библиотека поэта. Большая серия). Л., Советский писатель, 1973 (переизд. в 1974, 1978 и 1979 гг.). О намерении издать двухтомник О. Мандельштама в «Художественной литературе» свидетельствует копия письма председателя Комиссии по литературному наследию О. Э. Мандельштама К. М. Симонова директору изд-ва А. Косолапову от 5 июня 1968 г. (архив И. М. Семенко). Издание не состоялось.В настоящем издании впервые в СССР предпринята попытка собрать в одной книге все поэтическое наследие Мандельштама, включая стихи для детей и шуточные стихи. В Приложениях собраны разные редакции и наброски, а также экспромты, отрывки или строки из уничтоженных или утерянных стихов. Принципы композиции и текстологии, принятые в издании, раскрываются в преамбулах к комментариям к каждому разделу, все исключения оговариваются. Особенности авторской орфографии максимально сохранены. В отношении пунктуации применен дифференцированный подход, позволяющий сочетать адекватность передачи смысла с современными нормами правописания и явными особенностями авторской пунктуации (Мандельштам, как известно, пренебрегал знаками препинания и правилами их расстановки, исходя исключительно из мелодики стиха, нередко он диктовал свои стихи жене или другим лицам, не вмешиваясь в пунктуацию при авторизации текстов). Нумерация строф, часто встречающаяся в автографах и прижизненных публикациях Мандельштама, не приводится.Под стихотворениями проставлены даты написания, через запятую – даты их авторской переработки. Косвенные датировки даются в угловых скобках, предположительные – со знаком вопроса в круглых скобках. Переводы иностранных слов в текстах даются под строкой (исключения отмечены в комментариях). Текст, зачеркнутый автором, дается в квадратных скобках, а неавторский текст – в угловых.Из предисловия к изданию 1993 г.(...) Мы не только восполняем некоторые лакуны, но и вносим ряд уточнений в тексты издания, являющегося для нас базовым: Осип Мандельштам. Сочинения в двух томах. Сост. С. С. Аверинцева и П. М. Нерлера. М. Художественная литература, 1990.(...)Особенности авторской орфографии и пунктуации, по возможности, учтены. (...) Длинные отточия означают обрыв текста в источнике.(...)П. Нерлер, А. Никитаев

Осип Эмильевич Мандельштам

Поэзия / Стихи и поэзия
Мысль – полуночница
Мысль – полуночница

Рада представить вашему вниманию данный сборник, который объединил в себе как более ранние и дебютные стихотворения, так и авторские песни. Ранее изданные стихотворения имеют место быть в альманахе «Поэт года 2015», «Поэт года 2017, 2019,2022",литературном журнале "Слово", альманахе "Осенние легенды 2016,сборнике Российского союза писателей "Стихи – 2022". Награждена медалью Ахматовой в 2020 г.,медалью Цветаевой в 2023 г.Так же имеются изданные авторские сборники стихотворений: АРЬЕ "На волнах моей души" (2017 г)– часть сборников находится в Национальной библиотеке., АРЬЕ "Дом стихов" (2019 г) ., АРЬЕ "Распутывая нить дороги" (2021 г).Песни доступны к прослушиванию на всех музыкальных площадках, под творческим псевдонимом АРЬЕ, а так же находятся в ротации некоторых российских радиостанций.Уважаемый читатель, я желаю тебе приятного прочтения! С любовью и верой в тебя, твои способности и твой светлый разум.

Василина Сергеевна Малова

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Серебряный век
Серебряный век

Серебряный век русской поэзии – период появления новых течений, нового взгляда на жизнь человека и историю страны, время поиска иных форм художественного отображения мира.В этот сборник вошли произведения выдающихся поэтов Серебряного века, стихотворения, ставшие знаковыми для их творчества и положившие начало новым литературным течениям. Строфы представителей русского символизма К. Бальмонта и А. Блока, пассажи акмеистов Н. Гумилёва и О. Мандельштама, яркие рифмы футуристов И. Северянина и В. Маяковского составляют неотъемлемую часть русской поэзии, богатое наследие своего времени. Поэтические строки, соединяясь с биографическими очерками, образуют зримые образы, линии судеб складываются в картину целой эпохи.

Александр Александрович Блок , Владимир Владимирович Маяковский , Владислава Капленкова , Игорь Васильевич Северянин , Николай Степанович Гумилев

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия