Читаем 1 2 полностью

- Все, что на столах и в фонтанах – ваше по праву. Все, что надето на вас –

ваше. Завтра будем решать, как нам жить дальше, а нынче – можете пировать на

славу. От драконов и их властелина мы, так или иначе, избавились. Веселитесь!

Сначала горожане несмело расселись вновь за столы, потом, после принятия

некоторой дозы знаменитого ущельского вина, разгорячились, и праздник

покатился дальше, закончившись лишь после заката. Горожане расслаблялись,

кто во что горазд. Только не очень веселым был этот праздник, больше похож на

поминки – ни песен, ни танцев, никто не боролся, даже в шутку – сидели за

столами, негромко переговариваясь. Песни пелись тоскливые. С наступлением

темноты разбрелись по своим домам, захватив со столов все, что

приглянулось…

Глава 13

Эпилог.

С тех пор миряне успели отпраздновать девять Новолетий. Многое

изменилось в Мире. Прежде всего – время успокоилось, везде став

равномерным, прекратились его скачки, когда день был короток, а ночь казалась

вечной или наоборот. После сезона дождей появился новый сезон – сезон

холода, во время которого вместо воды с неба падали хлопья холодного белого

вещества, названного «снегом». Исчезли крылатые единороги – словно их и не

бывало. Вечером только было огромное стадо, а на утро – ни единого.

Пошептались, поискали – следов не нашли, куда могло запропаститься целое

стадо. Ни одно поколение весовщиков потом билось над этой загадкой, но так и

не смогли разрешить. В память о чудесных животных пелись песни и

рассказывались сказки. Царенка тоже не нашли. Ходили слухи, что взбешенный

неудачей Хрон забрал ребенка в свои хронилища, и воспитывает его, как своего

наследника – но то были всего лишь слухи. После пережитого что-то случилось

с властителями, и, через положенные для всех женщин Мира семь месяцев,

Прима разродилась чудесным мальчиком – своим собственным. Облегченно

вздохнули матери всего Мира – теперь не надо было вслушиваться в первый

плач младенцев, со страхом ожидая того, что будут им произнесены слова

Великого Проклятия, которое стало лишь напоминанием о былом. Правители

были так счастливы, что отменили усекновение ушей даже за самые страшные

преступления. Мир возрождался. В покинутые города возвращалась жизнь.

Бывших ключников, маленьких и больших, жизнь раскидала. После

победы, став героями всего Мира, они получили какие-то памятные ордена и

медали, всем им без исключения были пожалованы серебряные рыцарские

шпоры – даже женщинам. Отбыли положенные часы на многочисленных

праздничных застольях, выслушали здравицы в свою честь – порой краснея и

смущаясь. Позировали многочисленным ваятелям, художникам, вновь и вновь

пересказывая истории своих путешествий писателям. Архивариусы мучили их

дольше всех – уточняя каждую мельчайшую деталь путешествий для потомков.

Но все проходит. И вскоре, свободные от «геройских» обязанностей ключники,

наконец, стали вольны распоряжаться своим временем. Селена и Вальд

отправились в Турск, вместе с ними последовали Прокл и Перикл, как и ранее,

неразлучные друг с другом. Весовщики всюду сопровождали Селену, став ее

тенью – и никак не могли определиться, кто из них более достоин ее. Вальд,

рано повзрослевший, как и остальные маленькие ключники, вымахал ростом

почти как Прокл. Селена стала в Турске той, кем был Аастр, спасший ее от

неминуемой гибели, унаследовав его телескоп. Теперь она следила за светилами

– ночными и дневными, оберегая Часовую башню, и кто знает, не являлся ли

Аастр к ней в тихие ночные часы наблюдений. Ее спутники восстанавливали

город, а купеческие караваны, ежегодно следовавшие на пути к Торговищу,

которое все-таки осталось на старом месте, стали охотно заворачивать в

гостеприимный город. Многие оседали здесь и, довольно скоро Турск снова

стал прежним, каким он был, когда Селена и Лентина еще были маленькими

девочками. Лентина, мечтавшая сопровождать кровницу в Турск, была

вынуждена остаться в Блангорре, чтобы дождаться окончания лечения Люка де

Балиа, ставшего ее мужем. Кир, наконец-то заговоривший — тогда, в тот самый

памятный день — начал учебу и обучал его никто иной, как сам Ди Астрани.

Кастырь астрономов столицы предложил на правах крови разделить его

жилище новоиспеченным молодоженам и мальчику. Предложение было

принято, и вскоре оказалось, что Лентина в положенный срок подарит

счастливому супругу дитя, а Кир по достижению положенного возраста, скорее

всего, станет кастырем астрономов – так основательно готовил его Ди Астрани

и так восторженно отзывался о его проснувшихся талантах. Клан де Балиа

подарил супругам небольшой домик неподалеку от Часовой башни, куда они и

переехали, чтобы не стеснять Ди Астрани. Так и не пришлось добраться до

Турска.

Перейти на страницу:

Похожие книги