Читаем 1 полностью

— …и защита с легкостью отметет в сторону горы улик, —

продолжал Серрин, не обращая внимания на помеху. — Ой,

это все хакеры…

— Протестую!!

— …это все вирусы, — глумился прокурор. — Да это про-

сто бред, абсурд. Нет никаких сказочных гномиков, кото-

рые в ночи подбросили на компьютер подсудимого фай-

лы. — Обведя взглядом всех присяжных, он наконец заклю-

чил: — Росс Ульбрихт все это время знал, что творит, его

вина очевидна.

Настал черед защиты. Дрател резко поднялся с места, взбе-

шенный речью Серрина.

К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 4 1 5

— Один из основных моментов данного дела заклю-

чается в том, что Пират и Росс Ульбрихт — это разные

люди, — начал адвокат. — «Сохранил переписку» — раз-

ве это похоже на Пирата? Записи могли сохраниться, толь-

ко если их хотели сохранить, — продолжал он развивать

мысль, настаивая, что Ужасный Пират Робертс никогда бы

не допустил такую ошибку. — …Плюс журнал, который

он вел и в котором все подробно расписывал, тоже вдруг

хранился на ноутбуке — вам не кажется, что как-то уж

слишком ладно складывается? Все слишком кстати.

Он настаивал, что приведенные доказательства, добытые

с компьютера, подброшены. Кем? Настоящим Ужасным Пи-

ратом Робертсом, который знал, что федералы у него на

хвосте: пока Росс сидел в библиотеке, скачивая видеоролик

с интервью, истинный Пират разместил на его ноутбуке все

улики. «В деле слишком много явных указателей, которые

сфабрикованы специально, чтобы подставить моего клиен-

та и свалить на него всю вину, — кричал адвокат. — Росс

Ульбрихт и Пират — не один и тот же человек.

Дрател виртуозно доказывал, что в ноябре 2011 года Росс

распрощался с сайтом — с творением, о создании которо-

го он глубоко сожалел. Ульбрихт отправился в Австралию,

чтобы начать жизнь с чистого листа и поскорее забыть о по-

рожденном чудовище. «Интернет совсем не таков, каким

нам кажется: в нем смешана реальность напополам с вы-

мыслом». В заключение Дрател убеждал, что приведенные

обвинением аргументы ни в коей мере не доказывают, что

Росс Ульбрихт и есть Ужасный Пират Робертс. Даже наобо-

рот, только подтверждают правоту защиты. «Я твердо уве-

рен… совет присяжных придет к единственно верному вы-

воду: Росс Ульбрихт невиновен по всем статьям».

4 1 6 Н и к Б и л т о н

. . . . . . . . . . . . . . .

Гла ва 69 По й м а л и П и рата?

— Прошу всех встать, — снова объявил секретарь. — Суд

уходит на перерыв.

Росса вывели из зала и отправили в камеру ожидания. В не-

скольких метрах от него, из соседних дверей вышел Джаред

и, миновав судебных приставов, направился к мраморному

вестибюлю. Он хотел поразмыслить в одиночестве и знал,

куда ему пойти: на место трагедии 11 сентября.

Суд выбил Джареда из колеи. Его достали адвокаты Росса,

которые выворачивали дело наизнанку. Защита выставляла

Джареда зеленым агентом, который не выдержал напря-

жения, связанного с охотой на Ужасного Пирата Робертса,

и поэтому вместе с приятелями из ФБР схватил совсем не

того человека. Вопросы, бросаемые Джареду, становились

все более провокационными и нахальными, и почти каж-

дый из них натыкался на возглас протеста со стороны об-

винения.

СМИ клюнули на разведенную Дрателом драму и приня-

лись транслировать миру его гипотезы, напоминая, что

в ходе расследования Джаред подозревал «множество раз-

ных людей». После мощного града вопросов и обвинений

Джаред наконец услышал спасительные семь слов: «У меня

больше нет вопросов, ваша честь».

Теперь он шел к месту трагедии и вспоминал последние

годы. «Что за страна», — пронеслось в его голове, когда он

вышел из здания суда и побрел по Бродвею. Сначала ты все-

го лишь сын армянского иммигранта, подрабатывающий

К и б е р - п р е с т у п н и к № 1 . . . . . . . 4 1 7

в кинотеатре и раз за разом подающий резюме то в одно,

то в другое госучреждение, где тебе раз за разом отказы-

вают. «У вас нет высшего образования, — говорят они. —

Вы слишком неуживчивый. Не так отвечаете на вопросы.

Нет, нет и нет, нам такие не нужны». И вот, после много-

летних стараний, ты получаешь работу — ставишь печати

в паспортах. Работаешь, работаешь, работаешь что есть

силы — и тебя делают агентом Министерства внутренней

безопасности. Потом однажды приходит звонок от одного

прилежного сотрудника почтовой службы аэропорта, кото-

рый докладывает о выловленной розовой таблетке…

Когда Джаред подошел к территории Торгового центра, он

очутился среди строительной техники, гудевшей и жуж-

жавшей на все лады, тут и там перекрикивались рабочие,

ревели грузовики и краны, туристы щелкали фотокамера-

ми и телефонами, снимая новый и почти уже достроенный

Всемирный торговый центр. Джаред думал о Шелковом

пути. Как он напал на его след и приложил все силы, что-

Перейти на страницу:

Похожие книги

Рахманинов
Рахманинов

Книга о выдающемся музыканте XX века, чьё уникальное творчество (великий композитор, блестящий пианист, вдумчивый дирижёр,) давно покорило материки и народы, а громкая слава и популярность исполнительства могут соперничать лишь с мировой славой П. И. Чайковского. «Странствующий музыкант» — так с юности повторял Сергей Рахманинов. Бесприютное детство, неустроенная жизнь, скитания из дома в дом: Зверев, Сатины, временное пристанище у друзей, комнаты внаём… Те же скитания и внутри личной жизни. На чужбине он как будто напророчил сам себе знакомое поприще — стал скитальцем, странствующим музыкантом, который принёс с собой русский мелос и русскую душу, без которых не мог сочинять. Судьба отечества не могла не задевать его «заграничной жизни». Помощь русским по всему миру, посылки нуждающимся, пожертвования на оборону и Красную армию — всех благодеяний музыканта не перечислить. Но главное — музыка Рахманинова поддерживала людские души. Соединяя их в годины беды и победы, автор книги сумел ёмко и выразительно воссоздать образ музыканта и Человека с большой буквы.знак информационной продукции 16 +

Сергей Романович Федякин

Биографии и Мемуары / Музыка / Прочее / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное