Ночь с 29 на 30 августа. Передовой отряд под командованием Херинга отправляется в Сурти к группе Гёрреса и пребывает туда на рассвете. Лейтенант Шандль из 1-го батальона 20-го гренадерского полка передает приказ пешей маршевой группе Крамера немедленно выступить в направлении Флорики. Лейтенант Шандль, капитан Крамер и пешая маршевая группа – как было установлено позже – будут считаться с этого момента пропавшими без вести. Румынская дивизия не сдержала слово, данное командиру 10-й панцер-гренадерской дивизии, и не пропустила пешую маршевую группу. Вместо этого румыны разоружили все немецкие части, прибывшие в город Погоанеле. Тем самым пешая маршевая группа Херольда состоит теперь только из ослабленных частей 1-го батальона 20-го гренадерского полка (без одной роты) и штабных подразделений этого же полка.
30 августа. Вместе с группой Гёрреса мы выступаем в направлении Флорики и вскоре вступаем в бой с советскими частями. Впервые в этой войне я вижу перед собой русского парламентера, который передает нам следующее предложение: «Вы окружены! Ваше положение безнадежно. Сдавайтесь и сложите оружие! Мы гарантируем вам работу, питание и возвращение после войны на родину. Перемирие действует до 12 часов. После этого выбрасывайте белый флаг и сдавайтесь!»
Два пеших батальона группы Гёрреса в ходе предыдущего боя оказываются отрезанными от общей группы. В этот момент поступает радиограмма от нашей моторизованной группы:
«29/30 августа моторизованная группа переходит через Яломицу. Пытаемся пробиться к Дунаю, чтобы перейти на территорию Болгарии. Желаю удачи!
Мы отказываемся от первоначального плана прорваться на запад и также решаемся на прорыв к Дунаю. Пользуясь объявленным часовым перемирием, мы оставляем слабое боевое охранение и незаметно отрываемся от русских. Полковник Херольд, который к этому моменту еще ничего не знает о судьбе группы Крамера, выезжает в Погоанеле, чтобы проинформировать Крамера о новом решении. Но вскоре он возвращается назад. Группа Крамера бесследно исчезла. Город Погоанеле горит. И он уже занят русскими. 4-я румынская дивизия отходит на юг. Мы шагаем рядом с ней по той же самой дороге. Наши карабины заряжены, но румыны не отваживаются атаковать нас. Видимо, от этого их удерживают два наших штурмовых орудия (без снарядов!).
Южнее Погоанеле мы встречаем лейтенанта Майера и лейтенанта Домена из 20-го гренадерского полка, которые рассказывают нам о судьбе группы Крамера. После разоружения румыны разрешили расформированным ротам пробиваться на юг отдельными мелкими группами… Мы продолжаем движение в сторону Дуная. Во время пересечения шоссе между городами Урзичени и Слобозия мы сталкиваемся с русской колонной, что приводит к короткой перестрелке. Воспользовавшись бродом, мы форсируем Яломицу, ширина которой составляет в этом месте около 60 метров. Там нас настигает последняя радиограмма моторизованной группы нашей дивизии:
«Ночью 30 августа моторизованная группа переправляется через Дунай в районе села Чокенешть».
31 августа. Ночью мы продолжаем движение, наша новая цель – село Чокенешть. Около 9 часов утра мы подходим к обширным старицам Дуная, находящимся в 10 километрах к северу от реки. В 9:30 мы выходим на идущую вдоль Дуная дорогу Кэлэраши – Олте-ница. Там расположились лагерем несколько вооруженных румынских дивизий. Переговорив с румынским полковником, мы добиваемся разрешения проследовать до Олтеницы, но там мы должны будем разоружиться. Во время поездки от села Чокенешть к Олтенице теряется обер-лейтенант Райхингер с остатками 2-й роты, с ними был и военный фельдшер Штауденраус (вероятно, поломка автомобиля и интернирование румынами). Теперь моя группа насчитывает только около 70 бойцов, численность группы Гёрреса составляет около 400 бойцов. В 14 часов возвращается полковник Херольд с ультиматумом от румынского военного коменданта Олтеницы: немедленно сложить оружие, затем – интернирование и отправка в Венгрию. Дальнейшие переговоры терпят неудачу. В нашу сторону выдвигается румынский артиллерийский дивизион. Однако румыны так и не решаются атаковать нас. Наш план заключается в том, чтобы сдержать противника до наступления ночи, а потом под покровом темноты попытаться переправиться в Болгарию.
В 20 часов появляется еще один румынский офицер из Олтеницы и сообщает следующее: «Мне поручено передать вам последнее и окончательное решение коменданта города. Принимая во внимание наше трехлетнее верное братство по оружию и глубокое уважение, которое мы питаем по отношению к немецким солдатам, мы предоставляем немецким боевым товарищам последний шанс после разоружения в порту переправиться на нашем пароме в Болгарию, в порт Тутракан. Мы требуем, чтобы немецкие солдаты, следуя нашим указаниям, проезжали через Олтеницу в порт небольшими группами».