Читаем 100 грамм предательства полностью

— Магнус сказал, что я обо всём узнаю после фестиваля Свободы. А ещё в этом как-то замешан Шпанс.

— Слушай… — Фолк упирается подбородком в черенок лопаты. — Ты ведь уже знаешь, что залог успеха Либерти в том, что каждый приносит острову пользу? — я лишь киваю в ответ, соглашаясь. — Так вот, некоторым Магнус даёт особые поручения, более серьёзные, чем та же чистка курятника, — он крутит перед моим носом лопатой.

— Думаешь, мне не стоит переживать?

— Стоит. Но не об этом… — уклончиво отвечает Фолк.

— А о чём тогда?

— Когда будет о чём, я тебе сообщу, лады?

Больше он точно ничего не скажет, понимаю я.

— Ладно. Тогда последний вопрос. Можно?

— Ну, попробуй…

— Почему вы спасли именно меня? — внимательно слежу за его реакцией, но он и бровью не ведёт.

— Так решил Магнус. Я только исполнитель.

— То есть ты ничего не знаешь?

— Я этого не говорил… Но рассказывать ничего не буду. До фестиваля не так много времени осталось, потерпишь… Одно могу сказать точно: бояться тебе нечего…

— Но Тина…

— А что Тина?

— Ещё после моего первого дежурства, она сказала, если я не справлюсь, меня… меня выгонят.

— Ёпта… Тина любит болтать что ни попадя, ты ещё это не поняла?

— Да поняла я… Потому и не стала придавать значения её словам. Но теперь вот Илва… И Магнус.

— Не обращай внимания. Мы все время от времени выполняем поручения Магнуса. Иногда довольно сложные, порой опасные, но исключительно по собственной воле. Наслаждайся жизнью. А теперь извини, мне нужно работать, — его лопата снова замелькала туда-сюда, — после Тьера здесь горы дерьма, прости за грубость.

Разочарованно вздыхаю. Судя по всему, больше ничего узнать не выйдет.

— Что ж. Спасибо за разговор. Мне тоже пора… — я ставлю свою лопату назад в угол, прежде чем развернуться и уйти.

Узнала ли я хоть что-то новое?

Нет.

Но разговор с Фолком всё-таки несколько меня успокоил. До фестиваля осталось всего ничего, а значит, очень скоро я всё узнаю.

***

Очередное воскресное утро мы встречаем в общем зале. В этот раз я прихожу одной из первых и занимаю место в первом ряду, поближе к сцене. Рядом садится Дин и ободряюще улыбается. Как обычно, от его улыбки в груди разливается сладкая истома. Смущённо улыбаюсь в ответ.

— Сегодня я хочу обсудить с вами извечную тему, которая испокон веков не даёт людям покоя, а именно — кто виноват, что народ страдает от притеснений Регентства? — Магнус, поднявшись на сцену, привычно расхаживает у кафедры. — Итак, кто же несёт ответственность за тяготы, что выпали на долю народа? Быть может, чиновники? Или сам Регент?

В зале нарастает гул. Островитяне песочат правительство во главе с Регентом. Оно и понятно: законы принимаются горсткой тех, кто заседает в мягких креслах уютных кабинетов Регентства.

— Да-да… — Магнус выставляет руку вперёд, призывая к тишине. — Но я хочу указать вам на ещё один момент… — он улыбается, выдерживая эффектную паузу. — Проще всего обвинять кого-то в своих бедах… Стойте-стойте… — он снова усмиряет людей, попытавшихся возразить. — Дайте скажу… Речь не о нас с вами. Мы-то как раз за свободу пострадали и не мало. И до сих пор страдаем, если быть до конца честными. Но вот жители города… Кто виноват, что дефектные и стандартные едва выживают на свою эйдоплату? Кто мешал им сражаться за свои права? Выступать против новых законов? Или уйти, как это сделал Эйрик Халле? Вот что я вам скажу… Они сами позволили загнать себя в яму и даже не пытаются оттуда выбраться… Честно сказать, меня это очень злит. Есть такой старинный миф про камень и сизифов труд. В загробном мире Сизифа приговорили к наказанию — он должен был катить на гору тяжёлый камень, который, едва достигнув вершины, раз за разом скатывался вниз.

Так вот. Моя жизнь чем-то напоминает жизнь несчастного Сизифа. Мой камень — свобода и я волоку её наверх, чтобы сберечь, чтобы и другие могли к ней прикоснуться… И каждый раз она выскальзывает из рук и мне приходится начинать сначала… Но такова моя судьба. Такова была судьба моего отца. И его отца… Это порочный круг, но я сделаю всё, чтобы разорвать его и подарить свободу людям!

Потому как в первую очередь виной тому, что происходит с человеком, является равнодушие. — Лицо Магнуса раскраснелось, а море в его глазах блестит глянцем, утягивая в свою глубину. — Никто и никогда не отдаст свободу просто так. За неё нужно бороться, выгрызать зубами, требовать. За неё не жалко убить, не жалко и умереть самому… И я спрашиваю вас… Готовы ли вы пожертвовать собой и собственным благополучием, если придётся? Готовы ли вы расстаться с жизнью ради высокой цели? Лично я — готов сложить голову во имя свободы! А вы?!

Зал снова ожил, будто насекомое, пробудившееся от зимней спячки. Я и сама словно пробудилась ото сна. Глядя на Магнуса, все подозрения кажутся надуманными и фальшивыми. Он сам готов отдать свою жизнь во имя свободы, а значит и мы, жители острова, должны быть готовы к подобной жертве… И когда от меня потребуется такая жертва, я не оплошаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы