Читаем 100 новых смешных сценок. выпуск 1 полностью

100 новых смешных сценок. выпуск 1

Вы ищите что-нибудь смешное для капустника, корпоратива, мальчишника, просто встречи друзей? Тогда этот сборник – именно то, что вам нужно: 100 новых, смешных сценок.– «100» – вы найдете что-то подходящее для вас.– «Новых» – никогда ранее не звучавших.– «Смешных» – протестировано на целевой аудитории; что не понравилось, выброшено.– «Сценок» – короткие сценки (скетчи) для 2–3 актеров. Удобно для телевизионной или сценической постановки. А можно рассказать, как анекдоты.– Первый выпуск – если вам понравится, будет продолжение.Объединено в блоки по месту действия/теме. Темы большей частью современные, не требующие сложных декораций.Читайте и улыбайтесь!

Олег Палёк

Драматургия18+
<p>О.Палёк</p><p>100 новых смешных сценок вып. 1</p><p>Тук-тук, откройте дверь</p><p>Ангел и Демон</p>

Стук в дверь, на пороге скромно одетая женщина (Ж), затянутая в черный платок.

Ж: ( смотрит в пол, скороговоркой выдавая заученный текст) Верите ли вы в Бога…

Ж. поднимает взгляд, ойкает и падает в обморок. Камера поворачивается на хозяина квартиры, молодого человека – он одет в костюм дьявола, с трезубцем в руке. Из квартиры слышится шум веселья. Сзади к нему походит друг в костюме ангела.

Друг: Димон, Хэллоуин – замечательно, но третий обморок за день – это чересчур. Так недалеко и до греха. (смотрит на упавшую женщину) А телка ничего. Откачаем – уверует.

<p>Осторожнее с телефонами</p>

Стук в дверь, на пороге коммивояжер (К) с коробкой.

К: Предлагаю новейшую разработку – поиск человека по телефону. Всего две тысячи рублей! Только сегодня бесплатная демонстрация! (распаковывает коробку)

Камера перемещается на хозяйку (Ж) квартиры, которая одета на выход.

Ж: Да не нужна мне ваша фигня. Посторонитесь.

К: Как хотите. Но помните, я предлагал бесплатную…

Ж. уходит. К. провожает её взглядом, снова стучится в ту же квартиру. Открывает муж (М).

К: Не хотите узнать, где сейчас ваша жена?

М: На работе, где же еще?

К: ( смотрит на прибор типа планшета) Надо же! А ее телефон двумя этажами ниже, рядом с телефоном Василия Петровича Карасёва. Паспорт серии…

М: У Васьки!? Я подозревал… Ну, гады!

Хватает топор, отталкивает К. и выбегает из квартиры.

К: ( обращается к зрителям) Вот и подумайте, стоит ли семья двух тысяч… (прикладывает руку к уху, демонстративно прислушиваясь к крикам на нижнем этаже).

<p>Чем правильно заливать</p>

Сосед снизу (Н) приходит к соседу сверху (В) – алкоголику.

Н: Ты знаешь, что заливаешь меня?

В: (пьяно) Давно?

Н: Давно.

В: А что раньше не приходил?

Н: Раньше с моего потолка лился дорогой коньяк, я был не против. А теперь – дешевая водка. Ты или завязывай пить, или верни коньяк.

<p>Смерть этажом выше</p>

Пьяный мужчина (М) открывает дверь. На пороге Смерть (С) – в черном балахоне с клобуком. В левой руке у нее – список, в правой – коса.

С: (медленным бесцветным голосом) Здесь проживает Красненко Василий Федорович?

М: (после паузы, с запинкой) Не-ет.

С: Где же этот смертник?

М: (запинаясь) Он… уехал. А что такое?

С: (смотрит список) У этого алкоголика сегодня должна отказать печень. Подожду – без смерти я не уйду.

М: Может вам этажом выше, к алкоголику Иванычу? Он кричал, что смерти не боится.

С: Да? Посмотрим.

С. уходит по лестнице вверх. М. закрывает дверь, переводит дух, схватившись за правый бок (печень). Из глубины квартиры раздается пьяный женский (Ж) голос.

Ж: Вася, кто там был?

М: Ошиблись адресом. Слушай, жена, завязываем пить, надо проверить печень.

<p>Точка зрения мясника</p>

В дверь стучится вульгарно одетая и накрашенная женщина (Ж). Ей открывает мужчина (М).

Ж: (улыбаясь и выставляя ножку) Я к вам.

М: Сомневаюсь, что ко мне.

Ж: Почему же? Разве я плоха? (красуется)

М: С моей точки зрения хороша, особенно грудинка. Шейка, ножки и ребрышки тоже мне нравятся, а вот филейная часть подкачала. Так что массажисту будет, чем заняться. Он живет в соседней квартире.

Ж: А вы кто?!

М: Я мясник.

<p>Сталин</p><p>Смертельная шутка</p>

В кабинет Сталина (С) заходит два генерала (Г) в сопровождении красноармейцев с винтовками.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скетчи

Похожие книги

Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия
Антология современной французской драматургии. Том II
Антология современной французской драматургии. Том II

Во 2-й том Антологии вошли пьесы французских драматургов, созданные во второй половине XX — начале XXI века. Разные по сюжетам и проблематике, манере письма и тональности, они отражают богатство французской театральной палитры 1970–2006 годов. Все они с успехом шли на сцене театров мира, собирая огромные залы, получали престижные награды и премии. Свой, оригинальный взгляд на жизнь и людей, искрометный юмор, неистощимая фантазия, психологическая достоверность и тонкая наблюдательность делают эти пьесы настоящими жемчужинами драматургии. На русском языке публикуются впервые.Издание осуществлено в рамках программы «Пушкин» при поддержке Министерства иностранных дел Франции и посольства Франции в России.Издание осуществлено при помощи проекта «Plan Traduire» ассоциации Кюльтюр Франс в рамках Года Франция — Россия 2010.

Валер Новарина , Дидье-Жорж Габили , Елена В. Головина , Жоэль Помра , Реми Вос де

Драматургия / Стихи и поэзия