Don't worry. – Не переживай.
Everything will be just fine. – Всё будет хорошо.
Hard (bad) luck! – Тебе не повезло!
How awful! – Как ужасно!
How dreadful! – Как ужасно!
I am feeling for you. – Я тебе очень сочувствую.
I sympathize with you. – Я тебе очень сочувствую.
I wish I could do something for you. – Я бы хотел(а) что-нибудь для тебя сделать.
I'll lend you hand. – Я помогу тебе.
I'm so sorry! (about). – Как обидно! (что).
It can't be helped. – Ничего не поделаешь.
It might have been worse. – Могло быть хуже.
It will all come round. – Всё обойдётся.
It will blow over. – Всё обойдётся.
Let's hope for the best. – Будем надеяться на лучшее.
Never mind! – Ничего! Не обращай внимания!
Now, steady on. – Спокойнее, спокойнее.
Oh, it's (that's) too bad! – Как ужасно!
Poor thing! – Бедняжка!
Take it easy. – Смотри на вещи проще.
There is no getting away from it. – От этого никуда не уйдёшь.
Things do happen. – Всякое бывает.
Things will come right. – Всё обойдётся.
What a pity! – Какая жалость!
You'll get over it. – Ты это переживёшь.
ФРАЗЫ ДЛЯ ВЫРАЖЕНИЯ СОГЛАСИЯ
Absolutely! – Ещё как! / Да, конечно! / Так точно!
Exactly. – Точно. / Вот именно. / Верно.
I agree with you 100 percent. – Я согласен с тобой на 100 процентов.
I am of the same opinion as the author. – Я того же мнения, что и автор.
I am of the same opinion. – Я того же мнения.
I completely / absolutely agree with the author. – Я полностью согласен с автором.
I couldn't agree with you more. – Я полностью с тобой согласен.
I guess so. – Пожалуй, да. / Скорее всего.
I have to side with the author on this. – В этом я соглашусь с автором.
I suppose so. – Да, наверное.
I was just going to say that. / I was just coming to that. / I was just getting there. – Я как раз собирался это сказать.
No doubt about it. – Вне сомнения. / Без сомнения. / Никаких сомнений.
Tell me about it! – Ещё как! / Я прекрасно понимаю!
That's exactly how I feel. – Именно так я и думаю.
That's for sure. – Это точно. / Это наверняка.
That's so true. – Совершенно верно.
There are many reasons for. – Есть много причин (оснований).
There is no doubt about it that. – Нет сомнений в том, что.
You have a point there. – А ты прав(а).
You're absolutely right. – Ты совершенно прав(а).
ФРАЗЫ ДЛЯ ВЫРАЖЕНИЯ ЧУВСТВ
Anger, annoyance, resentment
гнев, раздражение, возмущение
For heaven's sake! Oh God! – Ради всего святого! О боже!
How dare you! – Как вы смеете!
Oh darn! / Oh hell! / Damn! / Damn it! – О чёрт!
That's it! / That does it! – Ну, всё! (Терпение лопнуло!)
Who (the hell) do you think you are? – Да кто вы такой? / Что вы о себе возомнили?
Why on earth should I do it? – Да с какой стати я должен делать это?
Approval, praise, admiration
одобрение, похвала, восхищение
It's great! It's wonderful! – Это прекрасно! Это чудесно!
That's great! I'm so proud of you. – Прекрасно! Я вами очень горжусь.
That's my boy! / That's my girl! – Молодец!
Well done! – Отлично! Молодец!
You did a great job! – Вы прекрасно поработали!
You did it! – Вы сделали это! (т.е. смогли сделать)
Asking not to get angry
просьбы не злиться
Calm down. – Успокойтесь.
Cool it. – Остынь. / Не кипятись.
Don't get mad! – Не раздражайтесь!
Don't get upset. – Не расстраивайтесь.
Take it easy. – Не принимайте близко к сердцу.
Asking not to worry
просьбы не волноваться
Calm down. – Успокойтесь.
Don't worry about it. – Не беспокойтесь об этом.
Don't worry. Everything will be all right. – Не беспокойтесь. Всё будет хорошо.
Relax. – Успокойтесь. / Расслабьтесь.
Take it easy. – Не принимайте близко к сердцу.
Complaining, annoyance, disapproval
жалоба, раздражение,неодобрение
How many times do I have to tell you to turn off the light when you leave? – Сколько раз я должен говорить вам выключать свет, когда вы уходите?
I thought I asked you to be here by nine o'clock. – Мне казалось, я просил вас быть здесь к девяти часам.
I thought I told you not to smoke in this room. – Мне казалось, я говорил вам не курить в этой комнате.
I wish you wouldn't take my books without permission. – Хотелось бы, чтобы вы не брали мои книги без разрешения.
Oh, how could you? – Да как же вы могли?
Shame on you! – Как вам не стыдно!
You should be ashamed of yourself. – Вам должно быть стыдно.
Disgust
отвращение
How disgusting! – Как отвратительно!
I can't stand it! – Не выношу этого!
I hate it! – Ненавижу это! / Терпеть не могу!
It was the worst party (trip, food, day) in my whole life! – Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день) во всей моей жизни!
It's terrible! / It's awful! – Это ужасно!
Terrible! / Awful! / Horrible! – Ужасно!
Encouraging
ободрение
Cheer up! – Не унывайте! / Ободритесь!
Don't give up. Hang in there. – Не сдавайтесь. Держитесь.