♦
Если у вас установлена для английского языка раскладка клавиатуры «международная», при переключении на латиницу вас может озадачить одна особенность ввода некоторых символов. Это касается таких знаков, как кавычки, апострофы (их два: прямой и обратный), тильда «~» и циркумфлекс («крышечка») «^». После нажатия соответствующей клавиши ничего не вводится – надо еще нажать либо пробел, чтобы ввести знак в «чистом» виде, либо нажать кавычку или апостроф второй раз – появится сразу пара знаков (они и употребляются часто парами, текст тогда вводится между ними). Нажатие же этих клавиш совместно с рядом букв приведет к вводу соответствующих символов европейских языков – так, нажатая буква «а» после кавычки введет символ «а» (для чего все и было задумано). Отметим, что таким образом можно вводить ударения в русских словах, вставляя в них европейскую букву с апострофом (только используйте «правильный» апостроф – тот, где русская «Э», а не тот, где «Ё»). Такая, не всегда удобная особенность английского компьютерного ввода характерна только для указанной раскладки «международная» (а также некоторых европейских, которые у нас не в ходу) и легко устраняется, если через компонент Языки и региональные стандарты в панели управления установить раскладку для английского языка просто «США».
Выделение текста многие привыкли производить мышью. Однако это не всегда удобно – быстрее и точнее осуществляется выделение с использованием клавиатуры. Тут надо только запомнить одну простую вещь – все перечисленные ранее клавиши управления текстовым курсором (стрелки,
♦