Читаем 12 маленьких радостей и одна большая причина (СИ) полностью

– Не знаю. Просто ты, архангел, и то существуешь, хотя я всю жизнь была убежденной атеисткой и думала, что это все лишь предрассудки и пережитки прошлого. Но раз есть ангелы, почему бы не сбыться еще одной сказке? – спросила я, мечтательно глядя на летящие огненные искры.

– Ух ты, флегматичную Изабелл Винтер пробило на романтические мечтания о феях? Я немного другого хотел добиться, но такой эффект меня вполне устраивает, – улыбнувшись, сказал Гейб, хрустя взявшимся из ниоткуда печеньем. – Ты меняешься, Иззи, и меня это радует.

– Конечно, тебя это радует. С романтичными витающими в облаках дурочками гораздо проще, чем с циничными самоубийцами. Но рано радуешься: прогулочкой по лесу ты меня не исправишь, – несмотря на все мои усилия, голос вышел недостаточно убедительным даже для того, чтобы я сама поверила в его правдивость.

– Твоя любовь к спорам просто очаровательна.

– Гейб, я давно хотела спросить: ты же архангел, верно? Так почему ты на земле? На небе разве дел мало, или ты так, от скуки спустился? – поинтересовалась я, внимательно следя за реакцией мужчины. На мгновение его лицо помрачнело, но он будто отогнал от себя неприятные мысли и бодро ответил:

– Когда-то давно мне пришлось уйти с небес из-за постоянных ссор братьев. Не люблю я, когда родственники собачатся, предпочитаю переждать. А потом по своей глупости я связался с Винчестерами, из-за которых и получил смачный подзатыльник от одного из братьев. Отец-то меня воскресил, но лучше уж в тени отсидеться, чем снова лезть на рожон. Тем более я себе развлечение нашел.

– Развлечение, значит? – удивленно спросила я, глядя на улыбающегося Габриэля. – Интересное ты мне звание назначил. И долго ты со мной развлекаться собираешься?

– Ты специально подбираешь двусмысленные фразы, чтобы поиздеваться, или это врожденный талант? – усмехнулся мой собеседник, как бы невзначай придвигаясь ко мне ближе. – В общем-то, у нас… у меня есть чуть больше недели. Потом выбор за тобой: выполнить свое обещание или остаться со мной. Но так, по предварительным результатам, какие у меня шансы выиграть в нашем споре? – наклонившись ко мне, почти шепотом спросил Габриэль.

Он был настолько близко, что я могла ощущать его горячее дыхание на своей щеке. От такого непозволительно маленького расстояния я вновь незаметно покраснела, не отводя затуманивающегося взгляда от выжидающих глаз мужчины. Стоит сделать всего лишь одно движение…

– Я не знаю, прости. Наверное, уже пора ложиться спать, сегодня был долгий день, – выпалила я, резко вскакивая. Подумать только, секунду назад я могла совершить самую огромную глупость в своей жизни. Ох, Винтер…

– Конечно, если ты устала, идем, – легко согласился Гейб. Он выглядел сбитым с толку и немного смущенным, и видеть его таким было по меньшей мере непривычно.

– Подожди секунду… А где твой спальный мешок? – спросил архангел после недолгих поисков в дебрях палатки.

– Не знаю. Я вообще его в глаза не видела.

– Он был привязан ко дну рюкзака. Я точно помню, что он там был, когда мы шли сюда, поскольку он загораживал обзор на… – на этом месте он многозначительно замолк, пытаясь выкрутиться из немного неловкой ситуации.

– Так все то время ты на меня пялился?! Боже мой, а я-то думала, чего это ты так тихо плетешься позади. Гаденыш, – негодовала я, пытаясь сдержать свой смех. Что, думала, что он затих, любуясь красотами природы? Как же, жди-дожидайся!

– Не переживай, когда мы поднимались на пригорок, он уже не мешал. И да, видок отличный. Но мы отвлеклись от темы: где второй спальный мешок?

– Я уж точно этого не знаю. Хотя… А он случайно не мог отвязаться от рюкзака, когда я свалилась в речку? – браво, Шерлок, загадка разгадана. Твоя ловкость спасает мир, как и всегда.

– Может быть. В любом случае ночью мы его не найдем. Вот, держи, – сказал мужчина, протягивая мне свой спальный мешок. – Ложись спать.

– А как же ты? – обеспокоенно спросила я, не желая принимать этот дар Божий, пока не услышу ответ.

– Посплю так, ничего страшного. Главное, чтобы ты выспалась, я уж как-нибудь.

– Знаешь, меня такой ответ не устраивает, – решительно заявила я, наступая в атаку. – Мы можем и вдвоем в нем поместиться, ничего страшного. А если ты откажешься, я пойду ночевать на улицу, и даже не смей пытаться меня отговорить! Залезай в мешок!

– Это приказ? – нервно хихикнув, уточнил мужчина.

– Да. И приказы не обсуждаются, – твердо сказала я, протягивая мешок архангелу. – Лезь.

– Слушаюсь и повинуюсь, моя госпожа.

Через пятнадцать минут непонятной возни, тихих ругательств и вечных подзатыльников, получаемых Габриэлем за не совсем приличные действия, я наконец умостилась у него на плече и успокоилась. Мне было так уютно, просто лежать рядом, прислушиваясь к его дыханию, прижиматься всем телом, оправдываясь тем, что в спальном мешке слишком мало места. Я уже начала впадать в приятную дрему, как в успокаивающую тишину ворвался голос архангела:

– Знаешь, а ведь архангелам не нужен сон.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Дело
Дело

Действие романа «Дело» происходит в атмосфере университетской жизни Кембриджа с ее сложившимися консервативными традициями, со сложной иерархией ученого руководства колледжами.Молодой ученый Дональд Говард обвинен в научном подлоге и по решению суда старейшин исключен из числа преподавателей университета. Одна из важных фотографий, содержавшаяся в его труде, который обеспечил ему получение научной степени, оказалась поддельной. Его попытки оправдаться только окончательно отталкивают от Говарда руководителей университета. Дело Дональда Говарда кажется всем предельно ясным и не заслуживающим дальнейшей траты времени…И вдруг один из ученых колледжа находит в тетради подпись к фотографии, косвенно свидетельствующую о правоте Говарда. Данное обстоятельство дает право пересмотреть дело Говарда, вокруг которого начинается борьба, становящаяся особо острой из-за предстоящих выборов на пост ректора университета и самой личности Говарда — его политических взглядов и характера.

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Чарльз Перси Сноу

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Современная проза