Читаем 1981, Двойная осторожность полностью

- Но почему ты не сказал мне, что было, на тех кассетах? - спросил я. - Зачем эти вкладыши с «Оклахомой» и всем прочим?

- А? - Голос Питера звучал несколько озадаченно. Потом до него, видимо, дошло. - Просто, понимаешь, когда я вернулся, вы все сидели и обедали, и у меня не было случая увести тебя от девочек, а при них мне объяснять не хотелось, потому я и засунул их в эти коробки, чтобы отдать тебе.

Мне на миг сделалось не по себе, но я это подавил. В конце концов, с тех пор, как Донна украла ребенка, Питер оказался выброшен из мира здравого смысла и нормального поведения. В целом, для человека, на которого неприятности валятся со всех сторон одновременно, он вел себя вполне достойно. За эти выходные я, помимо дружбы, начал испытывать к нему некоторое уважение.

- Если ты захочешь прогнать эти программы, - сказал Питер, - тебе понадобится компьютер «Грэнтли».

- Я и не собирался… - начал я.

- Ну, может, Вильяму будет интересно. Он ведь помешан на скачках, разве нет?

- Да, пожалуй.

- Я потратил на них так много времени… Мне действительно хотелось бы знать, как они работают в деле. В смысле, от кого-то, кто действительно разбирается в лошадях.

- Ладно, - сказал я. - Но компьютеры «Грэнтли» на дороге не валяются, а у Вильяма экзамены на носу, так что если мы и пустим эти программы в ход, то не скоро.

- Мне тебя очень не хватает, - сказал Питер. - Все эти звонки, они меня буквально убивают! Послушай, а когда ты отвечал на звонки, тебе не звонили такие люди, буквально кипящие злобой в адрес Донны?

- Были и такие.

- Но ведь они ее никогда даже не видели!

- Просто неуравновешенные личности. Не слушай их, и дело с концом.

- А что ты им отвечал?

- Советовал обратиться к доктору.

Наступила несколько неловкая пауза, а потом Питер точно взорвался:

- Господи, лучше бы Донна действительно обратилась к врачу! - Он всхлипнул. - Я ведь даже не знал!… В смысле, я, конечно, знал, что она хочет ребенка, но я думал, ну, раз мы не можем иметь детей, так что ж поделаешь… Мне и в голову не приходило!… В смысле, она ведь такая тихая, мухи не обидит… Она никогда даже виду не подавала… Мы ведь очень любим друг друга, ты знаешь. Или, по крайней мере, я думал…

- Питер, прекрати.

- Хорошо… - Пауза. - Да, конечно, ты прав. Но так трудно думать о чем-то другом…

Мы поговорили еще немного, но все на ту же тему, и когда я повесил трубку, у меня почему-то осталось ощущение, что я сделал для Питера больше, чем был обязан.

Через два дня, вечером, Питер пошел на реку, на свой катер с каютой на два места, залить баки водой и топливом, установить новые газовые баллоны для кухни и вообще проверить, все ли в порядке.

Он мне говорил, что боится, что аккумуляторы садятся, и что, если он не купит новые, в один прекрасный день они сядут и утром будет невозможно завести мотор. Питер говорил, что однажды такое уже случилось. Он решил проверить, в порядке ли аккумуляторы. Аккумуляторы были в порядке. Когда они дали искру, вся корма катера взлетела на воздух.


Глава 3


Мне сообщила Сара.

Голос Сары по телефону звучал напряженно и измученно. Заметно было, что она изо всех сил старается держать себя в руках.

- Говорят, это был газ либо пары бензина. Точно еще не известно.

- А Питер?…

- Питер погиб, - сказала она. - Там рядом были люди. Они видели, как он метался и на нем горела одежда… Он бросился в воду… но когда его достали… - Внезапная пауза. Потом медленно:

- Нас там не было. Слава богу, нас с Донной там не было.

Меня трясло и чуть подташнивало.

- Мне приехать? - спросил я.

- Нет. Сколько времени?

- Одиннадцать.

На самом деле, я как раз разделся и собирался лечь спать.

- Донна спит. Это снотворное действует мгновенно.

- А как… как она?

- О господи! Ну, как ты думаешь? - Сара редко говорила таким тоном; по одному этому можно судить, как все было ужасно. - А в пятницу, послезавтра, этот суд.

- Ничего, судьи будут к ней снисходительны.

- Только что звонила какая-то баба, которая сказала, что, мол, так ей и надо.

- Наверно, мне все-таки лучше приехать, - сказал я.

- Ну как ты приедешь? У тебя школа. Не беспокойся. Я управлюсь. Доктор сказал, что несколько дней подержит Донну на сильном успокоительном.

- Тогда дай мне знать, если что-то понадобится.

- Хорошо, - сказала Сара. - А теперь спокойной ночи. Я ложусь спать. Завтра столько дел…

- Спокойной ночи.

Я долго лежал без сна и думал о Питере и о том, что смерть несправедлива; а утром я пошел в школу и целый день то и дело вспоминал о нем.

По дороге домой я обнаружил, что кассеты по-прежнему лежат в бардачке, в куче всякого хлама. Загнав машину в гараж, я вложил кассеты в коробки, сунул их в карман пиджака и отправился в дом, как обычно, с пачкой тетрадей.

Телефон зазвонил почти сразу, как я открыл дверь. Я думал, что это Сара, но это оказался Вильям.

- Ты мне чек послал? - спросил он.

- О черт! Забыл.

Я объяснил ему, в чем дело, и Вильям признал, что при таком раскладе все на свете забудешь.

- Сейчас же напишу и отправлю прямо на ферму.

- Ладно. Знаешь, мне правда жалко Питера. Он мне показался славным малым.

- Да.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив