Читаем 1996, По рукоять в опасности полностью

- Грантчестер рассвирепел. На земле перед ним лежал мертвый Кворн, а то, что хотел узнать от него Грантчестер, так и осталось тайной. Он велел Берни и остальным спрятать тело Кворна в багажник своей машины, которая стояла в гараже. В своем доме он ухитрился получить отпечатки пальцев всех четверых сообщников, оставленные на стаканах. И предупредил своих подельщиков, чтобы молчали. Если хоть кто-нибудь узнает о том, что произошло в тот день, сказал он им, каждый из них окажется в смертельной опасности. Потом он дал им деньги и сказал, чтобы они уехали. Берни не знает, что Грантчестер сделал с телом Кворна.

- Вы спросили Берни о Шотландии? Вернон кивнул.

- Грантчестер заплатил им за то, чтобы они приехали и выбили из вас кое-какие сведения. Что именно надо выбить, он им не сказал, велел только спросить у вас «Где это?», а вы уж сами догадаетесь, чего от вас требуют. Но вы ничего им не сказали и не дали. Грантчестер был в бешенстве, он кричал, что прежде чем швырять вас с обрыва, им следовало убедиться, что вы мертвы.

- Так-так, - сказал я, морщась от очередного приступа боли.

- Берни говорит, что возразил тогда Грантчестеру, что одно дело - избить человека, а другое - убить, а Грантчестер стал запугивать его и орать, что Берни должен делать то, за что ему платят, и пусть не забывает об отпечатках пальцев.

- Берни глуп, - сказал я.

- Пожалуй, да, с нашей точки зрения. Во всяком случае, плата была хороша, и когда Грантчестер позавчера опять вызвал их к себе, они подчинились.

- Да.

- Он сообщил им, что скоро явитесь вы и что вас надо привязать к тому же дереву, что и Кворна. Только на этот раз о пытке горячей решеткой речи не было. Парень в боксерских перчатках известен под именем Джэззо. Он обещал Грантчестеру, что на этот раз будет осторожнее, так как в Шотландии вы слишком быстро оказались в нокауте. Гарантировал, что заставит вас отвечать на любые вопросы.

Я слушал Вернона без всяких комментариев.

- Однако это оказалось не так-то просто, - сказал Вернон, - и тогда Грантчестер снова притащил свой мангал, потому что в прошлый раз он возымел должное действие. Берни говорит, что он был возмущен.

- Однако это не помешало ему усесться мне на ноги, - заметил я.

- Вы раньше не упоминали об этом.

- Так вы меня и не спрашивали.

- Берни говорит, что при этом была миссис Бенчмарк и она отчаянно умоляла Грантчестера прекратить издеваться над вами, но тот не слушал ее. Я спросил Берни про вас: кричали вы или нет.

- Странный вопрос. К чему вам это знать? Взгляд Вернона стал испытующим:

- Берни сказал, что вы стонали, но не кричали. Превосходно, подумал я. Очень любезно со стороны Берни. - И в это самое время в сад, снеся ограду, вломился автобус. - Вернон умолк и в упор взглянул на меня. - Берни точно излагает события?

- Насколько это касается меня, то да, точно. Инспектор встал и дважды прошелся по комнате

с таким видом, будто был чем-то огорчен.

- Миссис Бенчмарк назвала вас своим братом, но вы ведь не брат ей? - спросил он.

- Ее отец был женат на моей матери. Он умер неделю тому назад.

Вернон кивнул.

- Миссис Бенчмарк расстроена тем, что случилось в саду. Бедная женщина не находит себе места

Я снова воздержался от комментариев.

- Она говорит, что с вами была подружка. Вчера мы отпустили всех футбольных болельщиков, но очень многие из них утверждают, что автобус от бара до сада вела какая-то молодая женщина. Это была она?

- Это не подружка, а настоящий друг, - сказал я. - Она шла в нескольких шагах позади меня, когда эти бандиты затащили меня в сад. Они не заметили ее. Вчера она рассказала мне, что, увидев, как меня привязали к дереву, помчалась в бар и позвонила оттуда в полицию. А тут как раз прибыл полный автобус веселых гуляк, и она улучила момент, села на место водителя и повела автобус ко мне на выручку, за что я век буду благодарен ей.

- Иными словами, - сказал Вернон, - вы не хотели бы причинять ей беспокойство и втягивать в неприятности.

- Совершенно верно.

Он надолго остановил на мне понимающий взгляд.

- И вы не намерены называть нам ее имя и адрес.

- Она замужем, - сказал я, - лучше, чтобы ее муж ни о чем не знал. Да вам она и не нужна, разве не так?

- Пожалуй, вы правы.

- Если автобус оказался поврежденным, я могу заплатить за это, - сказал я.

Вернон подошел к двери, открыл ее и отдал кому-то распоряжение принести чаю. Вернувшись к столу, он сказал:

- Вчера мы получили разрешение на обыск дома Грантчестера.

Вернон ждал, не спрошу ли я его, что интересного и полезного следствию они нашли там, и дождался, но прямо на мой вопрос не ответил.

- Сегодня мы получили из Шотландии по факсу сделанные вами рисунки с изображением лиц бандитов. Вы нарисовали их в тот день, когда на вас напали возле вашего дома, - сказал Вернон. - Берни едва не лишился чувств, когда мы показали ему эти рисунки. Кроме того, из Шотландии же нам прислали список вещей, украденных у вас. В доме Грантчестера мы нашли четыре картины, указанные в этом списке.

- Не может быть!

Вернон успокоительно кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алые буквы
Алые буквы

Эллери Квин — псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905–1982) и Манфреда Ли (1905–1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин — не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений — профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы