Тарих-и-Фирузшахи, III. 179 и 197. [Известны две хроники под названием «Тарих-и-Фирузшахи». Первая написана историком Зия-ад-дином Бара-ни, который, находясь под влиянием суфийского ордена чиштийа, излагал свои взгляды на сущность власти и рисовал образ справедливого и праведного государя на примере султана Ала-ад-дина Хилджи (1296-1316) и его реформ. Вторая хроника написана Шамс Сираджем Афифом после индийского похода Тимура (1398). Здесь время правления Фирузшаха (13511388) идеализируется как время правления образцового государя. Вероятнее всего, Абу-л Фазл имеет в виду хронику Барани.]
10
В соответствии с одним сообщением, потомок Салхади из воспоминаний Бабура [Салах-ад-дин — Бабур-наме, 318 а]. Но Аббас называет его Бхайя Пуран Мал и говорит, что он был всего лишь военачальником на службе у рода Салхади.
11
Негодование Абу-л Фазла внушает доверие к нему, и вероятно, он единственный писатель, который выражает его. Низам-ад-дин, Бадауни и Фи-ришта рассказывают историю без порицания, а Аббас-хан, кажется, торжествует. Но Абу-л Фазл пытается скрыть факт, упомянутый другими историками, что главным подстрекателем и оправдателем бесстыдного нарушения установлений веры Шер-шахом был знаток законов или, скорее, теолог по имени Рафи-ад-дин Сафави, о чьей мудрости и учености Абу-л Фазл отзывается так высоко в главе 26. Вероятно, причина этого умалчивания крылась в том, что мать Абу-л Фазла была дочерью или другим близким потомком Рафи-ад-дина. Довод, которым законоведы оправдали нарушение гарантий безопасности, состоял в том, что Пуран Мал держал мусульманских
женщин в своем гареме и даже сделал некоторых танцовщицами. В приписке к тексту есть абзац, содержание которого согласуется с двумя рукописями; он слишком интересен, чтобы его опустить. В нем сказано, что Кутб-хан не мог мириться с нарушениями установлений веры, оставил службу у Шер-шаха и стал отшельником. Неясно, кто такой Кутб-хан, но он не мог быть сыном Шер-шаха, поскольку тот незадолго до этого пал в бою.
Имеется в виду Хусейн-шах из Таура.
Согласно Аббасу, он заболел, когда был на пути в Бихар и Бенгалию.
Ссылка на военную хитрость с фальшивыми письмами, при помощи которых он, говорят, обманул Малдео. Это, вероятно, Хадиса-и-Малдео — катастрофа Малдео, на которую ссылается Абу-л Фазл в «Аин-и-Акбари» [III. С. 438]. Именно этот случай стал причиной изгнания отца Абу-л Фазла из Нагора.
Имеется в виду Джайпур в Амбере, старое название которого было Дхунд-хар.
Этот месяц и день неверны. Дата, приводимая Фириштой и Хафи-ханом, — 12 раби ал-аввала. Абу-л Фазл говорит, что Шер-шах правил 5 лет 2 месяца и 13 дней, что не совпадает с датой 10 мухаррама. Считается, что Шер-шах принял титул и выбивал монеты после битвы у Канауджа. Это случилось в начале 947 г.х., 10 мухаррама, и возможно, Абу-л Фазл приводит дату 10 мухаррама 952 г.х. для того, чтобы выделить годовщину и подчеркнуть мораль. Если мы признаем, что он правил 5 лет, 947-951 г.х., и умер 12 раби ал-аввала, то получим цифры 5-2-12, т.е. почти точно совпадающие с данными Абу-л Фазла. В самом деле, если он не умер до заката, 13 является верным. Абу-л Фазл далее, на с. 202 текста дает другую дату смерти — 11 раби ал-аввала.
Ссылка, кажется, на «Гулистан» Саади (I. 27). Дуд означает дым, но используется метафорически для обозначения вздохов и томления сердца.
Абу-л Фазл обыгрывает представление, что человеческое тело создано из четырех элементов, и сравнивает этот четырехугольник с четырьмя стенами Калинджара.
В соответствии с Низам-ад-дином и Фириштой, Ислам-хан объявил себя преемником 15 раби ал-аввала, на третий день после смерти [Шер-шаха].
Махча — полумесяц или, возможно, шар, символизирующий луну, который помещался на штандартах.
Кирмакони-шабтаб — крошечные, светящиеся ночью черви, но, очевидно, имелись в виду светлячки.
[В оригинале стоит фраза] Муарбидан-и-сатизакар. Муарбид — тот, кто [быстро] пьянеет, когда пьет, и тем самым раздражает своих собутыльников.
К ГЛАВЕ 31
Наушахр находится в Кашмире к северо-западу от Джамму. В древности был столицей области.
В «Тарих-и-рашиди», 483 — Искандер.
Страна гхаккаров, юго-восточнее Кашмира, Пануч.
Абу-л Фазл считает Назука правителем только номинально [хотя тот был независим от Хумаюна].
Чнёта-и-дай — 40 дней дай, персидского месяца, соответствующего декабрю. Здесь слово дай должно означать зиму, т.к. в месяце только 30 дней. Текст содержит слово баран, дождь, но из «Тарих-и-рашиди» (485) следует, что имелся в виду снег.
Букв. «на челе Хайдара была написана его независимость» (или «абсолютная власть»).
Бывший правитель Кашмира. Очевидно, он правил четыре раза, а Назук три. [Согласно «Аин-и-Акбари» (II. С. 387), Мухаммад-шах правил в Кашмире в 1489, 1497, 1499-1526, 1529-1534 годах. Назук-шах правил в 1527-1529, 1540, 1551-1552 годах.]
Вариант — Адил-хан, и так же у Фиришты, но Низам-ад-дин употребляет Алавал.
[Хатиб — проповедник в соборной мечети, читавший во время службы молитву за царствующий дом.]
[Мирза Хайдар-шах правил в Кашмире с ноября 1540 по 1551 гг.]