Читаем 2. Акбар Наме. Том 2 полностью

Согласно Гульбадан бегим, он оставил Камрана (бывшего его тестем) примерно в это же время и впоследствии лишился своей жены. Он являлся младшим братом мужа Гульбадан, Хизр Ходжа-хана. [Согласно Бадауни, настоящее его имя Хасан Даулат Султан. Он был женат на Хабибе — дочери мирзы Камрана.]

[Катлак Кадам — Джалал-ад-дин Кутлук Кадам Караул, сын Даулат Кадама — старый соратник Бабура, отца Камрана. См.: «Бабур-наме», начиная с событий 1505 г., «Акбар-наме», I, кн.1, гл. 17, 18 и далее.]

[Халил и моманд (момандзаи, махманд) — два из многочисленных пуштунских племен. Моманды занимали территорию к северу от Хайберского прохода.]

Абу-л Фазл подчеркивает здесь уважение, оказанное Сулейманом послам Хумаюна. Однако Баязид рассказывает совершенно другую историю об обращении с ними Хуррам бегим, жены Сулеймана.

Фиришта называет 961 г.х. [1554 г.]. Он сообщает, что Аскари позволил одной дочери выйти за Юсуф-хана из Мешхеда, ставшего впоследствии правителем Кашмира (Аин-и-Акбари, I. С. 369). Хронограмма смерти Аскари, приводимая Бадауни, является неточной (I. 453). Очевидно, она указывает на год его рождения, а не смерти, т.к. дает 922 г.х. [1516 г.]. Все рукописи «Акбар-наме», которые я изучил, приводят 965 г.х. [1558 г.]. Если это верно, то Аскари пережил всех своих братьев.

К ГЛАВЕ 50

Мусульмане считают, что человек состоит из четырех элементов. Это воззрение восходит к Гиппократу и Галену.

Гулкина, пригород Кабула. [В Бабур-наме (128 а, б) — Кул-Гина.]

Канур (причем Чалмерс пишет Катур) и Нуркал. Это два отдаленных места. Бабур-наме, 143 и Джарретт, II. 392. [Канур (Кунар) и Нургил — средневековый туман в саркаре (области) Кабула, расположен в течении реки Кунар; Кунар — современная провинция Афганистана.]

[Город расположен] на выходе с перевала Хайбера. [Дака (Дакка) — небольшой город в провинции Нангархар, вблизи границы Афганистана и Пакистана.]

Ср. Джаухар, Стюарт, 107. Он сообщает, что их казнь произошла в 961 г.х. (1553 г.)

[Логар (Лахугар, Лохгар) — туман к югу от Кабула, центром было селение Чарх; современная провинция Логар в Центральном Афганистане, центр — город Бараки-Барак.]

К ГЛАВЕ 51

[Сурхаб (Сурх-руд), букв. «красная вода» — правый приток реки Кабул в среднем течении, а также населенный пункт в нижнем течении реки Сурхаб.]

[Гандамак — населенный пункт недалеко от Джелалабада, на берегу реки Гандамак, притока реки Сурхаб. Река Сиях-аб («черная вода») расположена между реками Гандамак и Сурхаб.]

[Нангархар — область в среднем течении реки Кабул. Известны варианты написания: Нингнахар, Негархар (Бабур-наме, 131 б), Некнихал (Аин-и-Акбари, II. С. 409); современная провинция в Афганистане. Джаприар (Чаприхар) — небольшой город в 15 км к юго-западу от Джелалабада, центра провинции Нангархар.]

Гульбадан бегим пишет, что никто из них не спешивался.

Кажется, это имя означает «Мой свет», и его надо передавать как Махам — Моя луна. Он был молочным братом мирзы Ибрахима, самого младшего брата Акбара. [Ибрахим умер в детстве, но его молочный брат продолжал служить при Акбаре по меньшей мере до 1591-1592 гг.]

Гульбадан бегим сообщает, что тело внес в шатер Мир Баба Дост.

Из предыдущего отрывка следует, что мулла Хурд состоял на службе у Кам-рана, и слово «мирза» здесь, скорее всего, относится к Камрану. Он упоминается в «Табакат-и-Акбари», 405, под именем муллы Хурда Заргара. Его поэтический псевдоним — Фанаи, и Низам-ад-дин сообщает, что первоначально он был на службе у мирзы Аскари.

Буквальный перевод:

Однажды ночью кровь печени совершила нападение на мой глазной зрачок.

Из-за прилива и отлива крови черноглазый установил свой шатер во внешнем мире.

В тексте написано сипах-дида, и возможно, это правильно, а значение — «глаз часового» или «око солдата». Но существует вариант сиах дида, что означает «черноглазый» и одновременно «повелительница», «владычица»,

и именно это прочтение я принимаю. Вероятнее всего, поэт хотел передать сразу оба варианта, т.к. слово сипах согласуется с выражением «разбил свою палатку наме» [30 б], переставлять димых перед принадлежит четверостишие мауланы Хасан Али Хараса. Помимо этого, он приводит несколько других строчек, где упоминается этот стих.

снаружи». Возможно, он держал в уме отрывок из «Бабур-где говорится о том, что Байсункару [мирзе Адили] пришлось свою палатку трижды — соразмерно числу казней, прово-ней. По словам Абу-л Фазла, следующее четверостишие также мулле Хурду, но Бадауни (I. 454) приводит его как

Слово шабхун по абджаду дает 958 г.х. (1551 г.).

10

Кипарис обозначает букву алиф, возможно, благодаря его прямой форме. Если алиф убрать из слов бустан-и-даулат, то остальные буквы составляют по абджаду число, равное 958 г.х.

11

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих героев
100 великих героев

Книга военного историка и писателя А.В. Шишова посвящена великим героям разных стран и эпох. Хронологические рамки этой популярной энциклопедии — от государств Древнего Востока и античности до начала XX века. (Героям ушедшего столетия можно посвятить отдельный том, и даже не один.) Слово "герой" пришло в наше миропонимание из Древней Греции. Первоначально эллины называли героями легендарных вождей, обитавших на вершине горы Олимп. Позднее этим словом стали называть прославленных в битвах, походах и войнах военачальников и рядовых воинов. Безусловно, всех героев роднит беспримерная доблесть, великая самоотверженность во имя высокой цели, исключительная смелость. Только это позволяет под символом "героизма" поставить воедино Илью Муромца и Александра Македонского, Аттилу и Милоша Обилича, Александра Невского и Жана Ланна, Лакшми-Баи и Христиана Девета, Яна Жижку и Спартака…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / История / Образование и наука
100 великих кумиров XX века
100 великих кумиров XX века

Во все времена и у всех народов были свои кумиры, которых обожали тысячи, а порой и миллионы людей. Перед ними преклонялись, стремились быть похожими на них, изучали биографии и жадно ловили все слухи и известия о знаменитостях.Научно-техническая революция XX века серьёзно повлияла на формирование вкусов и предпочтений широкой публики. С увеличением тиражей газет и журналов, появлением кино, радио, телевидения, Интернета любая информация стала доходить до людей гораздо быстрее и в большем объёме; выросли и возможности манипулирования общественным сознанием.Книга о ста великих кумирах XX века — это не только и не столько сборник занимательных биографических новелл. Это прежде всего рассказы о том, как были «сотворены» кумиры новейшего времени, почему их жизнь привлекала пристальное внимание современников. Подбор персоналий для данной книги отражает любопытную тенденцию: кумирами народов всё чаще становятся не монархи, политики и полководцы, а спортсмены, путешественники, люди искусства и шоу-бизнеса, известные модельеры, иногда писатели и учёные.

Игорь Анатольевич Мусский

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии