Фири0та — Абу-л Касим Фири0та Хивду-0ах Астрабади. Гул0ати Ибра-хими (Тарих-и Фири0та). Каотур, 1874 ^а фарси); (перевод ^а аетл. яз.: Muhammad Qasim Firishta. Mahomedan Power in India. Trans. by J. Briggs. Vol. I-IV. London, 1829.)
Ховдамир, Xумаю^-^аме — Khwandamir, Ghiyassuddin b. Humamuddin al-Husayni. The Humayunnama. // Elliot, H.M. The History of India as Told by Its Own Historians: Muhammadan Period. Vol. V. London, 1875.
Элиас ^ — см. Тарих-и-ра0иди
Эллиот Г. — Elliot, H.M. The History of India as Told by Its Own Historians. Ed. by J. Dawson. Vol. I-VIII. London, 1867-1877.
Эте Г. — Ethe, H. Catalogue of Persian Manuscripts in the Library of Indian Office. Oxford, 1903.
Якут — Yaqut. The Irshad al-arib ila ma-rifat al-adib or Dictionary of Learned Men. Ed. by D.S. Margoliouth. Vol. I-VII. Leyden-London, 1907-1927.
BIBLIOTHECA INDICA
Work No. 61
THE
AIN-I AKBARI
VOL. I
By
ABU-L-FAZL ALLAMI
Translated into English by H. BLOCHMANN, M.A. Calcutta, Madras
Edited by
Lieut.-Colonel. D.C. PHILLOTT, M. A. Ph. D.
Перевеё с английского С.В. Сёивашктта
ПРИЛОЖЕНИЕ
Аин-и-Акбари
ИЗБРАННЫЕ ГЛАВЫ
АИН 16
ЛАГЕРЬ ВО ВРЕМЯ ПОЕЗДОК1
Трудно было бы описать большой лагерь, но я расскажу немного об устройстве такового при выезде на охоту или в недальнюю поездку.
1 . Гулалбар — это величественное сооружение, плод ума Его Величества, двери его очень прочные и запираются замками с ключом. Площадь не бывает менее 100 квадратных ярдов. С восточной стороны возводится шатер с двумя входами, состоящий из 54 частей, длина — 24 ярда, ширина — 14; в середине стоит большой чубин раоти, а вокруг — сара-парда2
. Непосредственно рядом с чубин [раоти] строится двухэтажный павильон, в котором Его Величество совершает божественный молебен и с верхней части которого утром принимает приветствия придворной знати. Не имеющие отношения к гарему не могут войти в это здание без особого разрешения. Рядом с ним возводятся 24 чубин раоти, длиной 10 ярдов и шириной — 6, каждый отделенный полотном, где пребывают любимые женщины. Есть также другие шатры и палатки для служителей, с сайябанами3, сделанными из парчи и бархата, расшитыми золотом. Рядом устраивается сара-парда из ковров, площадью 60 квадратных ярдов, с расположенными внутри палатками — это место для урду-беги4 и других прислужниц. Далее, по направлению к залу частных аудиенций, есть прекрасная открытая площадка длиною 150 и шириною 100 ярдов, называемая махтаби; с обеих сторон — стены наподобие перегородки, как описывалось ранее, которые поддерживаются шестами длиною 6 ярдов, укрепленными в земле на расстоянии 2 ярдов друг от друга. Эти опоры утоплены в землю на глубину 1 ярда и украшены на концах медными набалдашниками, их удерживают две веревки: одна проходит внутри, а другая — снаружи всего сооружения. Как указывалось ранее, здесь несет службу стража.В центре открытой площадки возвышается платформа5
, защищенная навесом, или нам-гира, натянутым на четыре опоры. Здесь Его Величество восседает по вечерам, и никто, кроме особо приближенных, не допускается сюда. К гулалбару примыкает круглое огороженное место, состоящее из 12 частей, каждая по 30 ярдов, дверь же строения ведет в махтаби; в центре его — чубинраоти, длиною 10 ярдов, и шатер, состоящий из 40 частей, над которым натянуты 12 навесов, каждый по 12 ярдов, разделяют их матерчатые перегородки6
. Это место, в каждой части которого устроен удобный шкаф, называется ибачки7, именно это название (чагатайское) использует Его Величество. Примыкает к этому сооружению сара-парда длиною и шириною по 150 ярдов, состоящая из 16 частей — каждая по 36 квадратных ярдов. В целом сара-парда поддерживается шестами с набалдашниками. В центре ее возведен тронный зал, устроенный при помощи тысячи ковров; в нем 72 комнаты, а также открытая площадка шириною 15 ярдов. Поверх натянута пропитанная воском ткань, или каландари, либо нечто столь же легкое для защиты от дождя и солнца, а кругом расположены 50 навесов, каждый по 12 ярдов. Павильон, служащий в качестве диван-и кхасс, или зала частных приемов, имеет собственные двери и замки. Здесь знать и военачальники, получив предварительно разрешение через бахши8, предстают перед шахиншахом, причем список имеющих право входа меняется первого числа каждого месяца. Это место изнутри и снаружи украшено коврами разнообразной расцветки и напоминает прекрасную цветочную клумбу. Снаружи от него на расстоянии 350 ярдов натянуты канаты, привязанные к шестам, вкопанным в 3 ярдах друг от друга. Возле каждого стоит стражник. Это диван-и амм, или зал публичных приемов, вокруг которого, как уже говорилось, располагаются стражи. С краю на расстоянии 12 танабов находится наккарахана9, а в центре располагается зажженный акас-дийяю.