Читаем 20_ полностью

Она тоже подумала, что маловероятно, что он был один в своих поисках. Ее догадка заключалась в том, что несколько человек знали о книге, знали больше о истории Памильона, чем мог знать сталкер. Может ли он иметь какую-то связь с Памильонами? Или это было только совпадение? Чарли просто молился, чтобы в процессе посадки книги и выяснения того, что это было, они могли держать Вилму в безопасности, а Джимми тоже. Это казалось долгое время, до тех пор, пока ночь не упадет и не углубится, и, мы надеемся, сталкер Вилмы вернется.

16

Джимми Макфарланд прошел обычную вечернюю рутину Уилмы, убедившись, что свет был включен и выключен в обычное время, огонь очага горит, занавески надежно нарисованы. Усевшись перед огнем, чтобы прочитать партию отчетов, он ждал своего вора - своего возможного подозреваемого в убийстве - появиться; и задаваясь вопросом, действительно ли приманка Вилмы, разумно скрытая, была тем, чем был на самом деле. Как правило, одна из редких книг не представляла бы такого интереса к общему вору. Да, это целая библиотека ценных сборников. Когда он размышлял над мыслью, что у взломщика были более сложные мотивы, вечер потемнел, и ветер вскочил, посылая тени, мчащиеся по драпировкам.

Включив старый диск Дина Мартина, устроившись перед огнем, думая о создании бутерброда, он встал, когда машина остановила машину. Тихо он перешел в затененную кухню.

Стук на задней двери был легким и поспешным. Голос женщины крикнул: «Вильма?» Он улыбнулся голосу Райана, она знала, что Вильма там не было, но не хотел, чтобы кто-нибудь из темноты знал об этом. Рука на его кобуре, он вошел в прачечную.

«Это Райан, - крикнула она. «Я принес тебе стейк. Мы зажмурились и … »

Он включил внешний свет. Пистолет взволнован, когда она последовала за ним, он открыл дверь, отступая почти вплотную к ней.

Она была одна. Если бы Вильма была здесь и ответила, музыка бы покрыла ее голос: «Вы получили мой звонок?» - тихо сказала она. «Я оставил тебе сообщение». Райан протянул ему тарелку, покрытую фольгой, она пахла как небо. Он положил его на стойку прачечной и посмотрел на свой телефон.

Он оставил его; он смущенно почувствовал его лицо. Она ухмыльнулась ему. «Хорошо провести вечер, мой стейк становится холодным», и она ушла, отступив в своем королевском такси.

Он запер дверь, повернул свой телефон, открыл теплую тарелку с ее толстым, редким филе, картофелем и салатом. Он знал, что на кухне есть пирог с абрикосом. Это, подумал Джимми, не было плохим концертом для сверхурочной работы.

В вечер холмов потемнел тот же облачный ветер, но не штормовой ветер, как ночь краж автомобиля. Ум Кейт был на Макфарланде в доме Уилмы, ожидая сталкера, как и Скотти, когда они сидели за кухонным столом, ели ужин из бобового супа и кукурузного хлеба. Ветер плыл по окнам, и по пути в Волетту ветер заставлял тени плясать в темном стеклянном стекле. Весь фронт дома был темным, и сзади был только слабый свет. Неужели Лена ушла, оставив свою тетю в покое? Она была здесь, чтобы заботиться о Волетте, а не гоняться. Кейт не могла видеть машину Лены, хотя, если бы она припарковалась близко к заднему крыльцу, это было бы не видно. Старый мутный пикап Волетты стоял дальше от дома. Когда она добралась до кусочка хлеба,

Машина вышла из поля зрения рядом с домом. Они не могли видеть, как Лена вышла, но они услышали ее голос, когда дверь водителя захлопнулась. Две двери закрылись, и они услышали мужские голоса.

«У Лены есть парень?» - сказал Скотти. «Или, может быть, две?»

«Она приехала одна, я никого не видел. Волетта никого не упоминала. Вскоре вспыхнули жилые комнаты, затем огни всех трех спален.

«Вы можете увидеть больше дома из особняка», сказал Скотти. «Откуда мы работаем. Сегодня я видел там тень человека, он старался держаться подальше от глаз. -

Думаю, - сказала Кейт, - мы не должны проявлять осмотрительности, когда мы живем … - она ??покраснела - «супружеской «.

«Только до тех пор, пока вы не согласитесь выйти за меня замуж», сказал он мягко. «Что случилось, Кейт? В чем секрет? Ты развелся с мужем несколько лет назад. Вы сказали, что больше никого нет. Почему ты не можешь сказать мне, что случилось? Разве я не тот человек, я на одну ночь? Он посмотрел на нее глубоко. «Я так не думаю. И Кейт, ничто не может быть так плохо, что я не мог его игнорировать. Я очень прощающий парень.

Наклонившись, он слегка поцеловал ее в лоб. Ветер шелестел к окнам. Ужина стало холодно. Через небольшой холм огни вскоре погасли во всех трех спальнях и гостиной. На кухне были ярко освещены огни, освещающие деревья; и когда облака двинулись дальше, освободив лунный свет, Скотти посмотрел на особняк. В открытом подножии детского сада движение привлекло их внимание.

«Ферралы», тихо сказала Кейт. Три бледные фигуры были пригнуты к краю пола, где стена отпала. Ива, мудрец и пижма? Они тоже смотрели вниз, глядя на дом Волетты Нестор.

Перейти на страницу:

Похожие книги