Читаем 200 дней до приказа полностью

– А как это?

95

– Очень просто. Мы с тобой будем периодически встречаться,

общаться, так сказать, совместно поддерживать порядок. Полная

конфиденциальность, понимаешь?

Почему-то обычно непонятливый Папазогло вдруг обнаружил

зачатки интеллекта.

– Товарищ майор, я не могу…

– Что значит – не могу? Ты же сам только что сказал, что не

хочешь, чтобы нашу часть расформировали.

– Не хочу. Но и так – тоже не могу.

С Лавровым замполит уже даже не пытался хитрить. На него он

просто орал:

– Почему вы это всѐ воспринимаете как стукачество? Да я и так

знаю, что у вас там происходит! Просто мне нужна дисциплина! Мне

нужен человек, который бы всѐ видел… Так что ты подумай.

– Товарищ майор, чѐ тут думать. Я же говорю, у меня зрение

плохое.

Замполит всѐ понял: если продолжать давить дальше – у бойца

обнаружатся плохой слух, плоскостопие и недержание, – непонятно, как

такого вообще в армию взяли.

К моменту попадания Фахрутдинова в кабинет замполита,

наверное, только Щур не догадывался, зачем бойцы по очереди

посещают Староконя. Дважды дембель решил взять удар на себя.

– То есть ты согласен, Фахрутдинов? – не поверил своему счастью

замполит.

– Так точно, согласен, товарищ майор.

– Ну, слава Богу, хоть один разумный человек!.

– Только у меня одно условие, товарищ майор, – не дал

расслабиться замполиту Фахрутдинов. – Мне каждую неделю

увольнение надо.

96

– А не много ты просишь, солдат?

– Вы меня не поняли, товарищ майор. Я иду в увольнение, а вы на

следующий день получаете письмо из города. С подробным отчѐтом. И

вам хорошо, и я – вне подозрений.

Оценка интеллекта Фахрутдинова по рейтингу замполита

стремительно поднялась, немного недотянув до его собственной.

– Ты что, из контрразведки к нам пришѐл? Молоток, так и

сделаем. Только плохо одному в увольнение ходить, примелькаешься.

Ладно, я что-нибудь придумаю…

Ничто так не меняет вкусы мужчины, как женщины. Особенно

если они умеют готовить. Сидящие за одним столом Староконь и

Смальков вкушали солянку с диаметрально противоположных точек

зрения.

– Ещѐ бы маслинок в эту солянку – цены б ей не было, –

Смалькову было с чем сравнить: Эвелина про маслинку не забыла бы ни

при каких условиях.

– Не знаю, мне, холостяку, и так вкусно, – признался Староконь.

Его общение с женским полом проходило преимущественно в спальне,

а не на кухне.

– Приятного аппетита, – кажется, в солянке Староконя маслинка

всѐ же появилась, к столику офицеров подошла медсестра Лариса.

– Спасибо, – смутился Староконь, а Смальков и вовсе,

моментально доев солянку, решил за лучшее побыстрее покончить с

обедом.

Молча сев на освободившееся место Смалькова, Лариса заставила

сердце Староконя биться быстрее.

– Рекомендую соляночку, – нашѐлся замполит.

– Спасибо, я уже поела, Александр Степаныч, я обдумала ваше

предложение… и я согласна. Когда перевозить вещи?

97

Солянка неожиданно затвердела и стала колом – по холостяцкой

жизни, столь долго холимой и лелеемой, был только что нанесѐн удар

ужасной силы.

– Какие вещи?

– Мои, – как бы удивлѐнно ответила Лариса.

– Куда перевозить?

– К вам.

– Зачем?

Круг вопросов и ответов, кажется, мог идти по кругу вечно, по

счастью, Ларисе это надоело.

– Как зачем? Вы же сами сказали – длинными зимними вечерами

не хватает уюта и тепла… Понятно. Вы просто не готовы ещѐ к таким

отношениям, да?

– Нет, но… зачем же так резко? – сдался замполит.

– А вы предлагаете плавно? Каждый день по одной вещи? – с

невинным видом продолжала издеваться Лариса.

– Зачем сразу вещи? Я думал, мы так…

– А «так», товарищ майор, я и сама найду, да вы кушайте,

кушайте, – ласково закончила медсестра.

Со Староконѐм такое было впервые. Пожалуй, когда он получал

фингал под глаз, было не так обидно.

Глава 20

Может, кто-то думает, что открыть дверь и зайти в комнату – это

просто. Этот человек никогда не заходил в канцелярию к ротному на

разбор полѐта. Злые языки поговаривали, что несколько зашедших туда

сгинули и оттуда больше не выходили. Правда, Кабанов как-то

98

проговорился, что байку эту распускает Гунько, дабы держать личный

состав в вечном страхе перед ротным и его канцелярией.

Щур и Нелипа не так давно оказались во второй роте, чтобы быть

точно уверенными в безопасности лейтенанта Шматко. Что они – сам

лейтенант Шматко не был до конца уверен в собственной безопасности.

Всем троим это предстояло выяснить на собственной шкуре.

– Разрешите, товарищ лейтенант…

В отличие от кабинетов гражданских, где все всегда чем-то

загадочно заняты, кабинеты военные открыты для посещения. Больше

всего на свете рядовой Щур мечтал о том, чтобы товарищ лейтенант

оказался чем-нибудь занят…

– Достал? – Шматко был свободен.

– Так точно. Достал.

– Стань возле двери… – доставал Щур из того места, запах из

которого традиционно именуется вонью, не подумайте ничего плохого,

просто доставал Щур штык-нож, провашившийся в толчок…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Психоз
Психоз

ОТ АВТОРА(написано под давлением издателя и потому доказательством против автора это «от» являться не может)Читатель хочет знать: «О чём эта книга?»О самом разном: от плюшевых медведей, удаления зубов мудрости и несчастных случаев до божественных откровений, реинкарнаций и самых обыкновенных галлюцинаций. Об охлаждённом коньяке и жареном лимоне. О беседах с покойниками. И о самых разных живых людях. И почти все они – наши современники, отлично знающие расшифровку аббревиатуры НЛП, прекрасно разбирающиеся в IT-технологиях, джипах, итальянской мебели, ценах на недвижимость и психологии отношений. Но разучившиеся не только любить, но и верить. Верить самим себе. Потому что давно уже забыли, кто они на самом деле. Воины или владельцы ресторанов? Ангелы или дочери фараонов? Крупные бесы среднего возраста или вечные маленькие девочки? Ведьмы или просто хорошие люди? Бизнесмены или отцы? Заблудшие души? Нашедшиеся тела?..Ещё о чём?О дружбе. О том, что частенько лучше говорить глупости, чем молчать. И держать нос по ветру, а не зажмуриваться при встрече с очевидным. О чужих детях, своих животных и ничейных сущностях. И о том, что времени нет. Есть пространство. Главное – найти в нём своё место. И тогда каждый цыплёнок станет птицей Феникс…

Борис Гедальевич Штерн , Даниил Заврин , Джон Кейн , Роберт Альберт Блох , Татьяна Юрьевна Соломатина

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Юмористическая проза / Современная проза / Проза