Читаем 300 самых сложных паронимов русского языка полностью

Швейца´рец – житель Швейцарии. Компания швейцарцев.

ШАФЕР, ШОФЁР

Ша´фер – участник церковного свадебного обряда, который держит венец над головами венчающихся. Исполнять обязанности шафера.

Шофёр – водитель автомобиля или другого наземного транспорта. Шофёр автобуса, подрабатывать шофёром.

ШИРИНА, ШИРОТА

Ширина´ – протяжённость в поперечнике. Ширина двери, измерить ширину.

Широта´ – 1. Масштаб размаха в какой-либо деятельности; охват, распространённость. Широта познаний, широта распространения вида. 2. Одна из географических координат, расстояние от экватора по меридиану. Южная широта.

ШИФЕР, ШИФР

Ши´фер – кровельный материал в виде плиток. Волновой шифер, закупить шифер.

Шифр – система знаков для тайного письма; пароль. Ключ к шифру, шифр сейфа.

ШТАТНЫЙ, ШТАТСКИЙ

Шта´тный — относящийся к постоянному составу работников. Штатный сотрудник.

Шта´тский – не военный. Люди в штатском, штатский врач.

ШТОРМ, ШТУРМ

Шторм – буря, сильный разрушительный ветер. Семибалльный шторм.

Штурм – атака с целью взятия укреплений противника. Штурм крепости, брать штурмом.

Э

ЭКОНОМИЧЕСКИЙ, ЭКОНОМИЧНЫЙ, ЭКОНОМНЫЙ

Экономи´ческий – относящийся к экономике. Экономический кризис, экономический факультет.

Экономи´чный – дающий возможность сэкономить. Экономичный расход средства.

Эконо´мный – бережливый, старающийся экономить. Экономный хозяин.

ЭКСКАВАТОР, ЭСКАЛАТОР

Экскава´тор – машина для погрузки грунта, камней, стройматериалов и проч. на транспорт. Для ремонтных работ приехал экскаватор.

Эскала´тор – движущаяся лестница. Станция оборудована эскалатором.

ЭЛЛИПС, ЭЛЛИПСИС

Э`ллипс – замкнутая кривая в форме овала; также силуэт, напоминающий данную геометрическую форму. Начертить эллипс, площадь эллипса, участок в форме эллипса.

Э`ллипсис – риторическая фигура, пропуск легко восстанавливаемого по смыслу слова, члена предложения. Фраза с эллипсисом.

ЭСКАПАДА, ЭСТАКАДА, ЭСТОКАДА

Эскапа´да – экстравагантный, социально неодобряемый поступок; выходка. Истеричные эскапады.

Эстака´да – сооружение в виде моста, служащее для поднятия вверх транспортных путей. Выехать на эстакаду.

Эстока´да – прямой перпендикулярный удар в фехтовании. Тренировать эстокады.

ЭСТЕТИЧЕСКИЙ, ЭСТЕТИЧНЫЙ

Эстети´ческий – относящийся к эстетике, связанный с философским учением о прекрасном в искусстве или природе. Эстетическая теория, эстетические разногласия.

Эстети´чный – отвечающий требованиям эстетики, красивый. Эстетичная упаковка.

ЭТИКА, ЭТИКЕТ

Э`тика – 1. Философское учение о морали и нравственности. Преподаватель этики. 2. Совокупность моральных норм в той или иной сфере. Врачебная этика.

Этике´т – установленные правила поведения и вежливости в определённых условиях. Светский этикет.

ЭФФЕКТИВНЫЙ, ЭФФЕКТНЫЙ

Эффекти´вный – дающий хороший результат. Эффективное лечение, эффективный сотрудник.

Эффе´ктный – производящий сильное впечатление. Эффектное одеяние, эффектное выступление.

Я

ЯВНЫЙ, ЯВСТВЕННЫЙ

Я´вный – открытый, легко заметный, не скрываемый. Явное неуважение.

Я´вственный – хорошо различимый органами чувств. Явственный запах гари.

ЯЗЫКОВОЙ, ЯЗЫКОВЫЙ

Языково´й – относящийся к языку как системе знаков, средству человеческого общения. Языковое разнообразие, языковая система.

Языко´вый – относящийся к языку – органу пережёвывания и глотания пищи; приготовленный из языка. Языковое воспаление, языковая колбаса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии / Детская образовательная литература
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах
Антология ивритской литературы. Еврейская литература XIX-XX веков в русских переводах

Представленная книга является хрестоматией к курсу «История новой ивритской литературы» для русскоязычных студентов. Она содержит переводы произведений, написанных на иврите, которые, как правило, следуют в соответствии с хронологией их выхода в свет. Небольшая часть произведений печатается также на языке подлинника, чтобы дать возможность тем, кто изучает иврит, почувствовать их первоначальное обаяние. Это позволяет использовать книгу и в рамках преподавания иврита продвинутым учащимся.Художественные произведения и статьи сопровождаются пояснениями слов и понятий, которые могут оказаться неизвестными русскоязычному читателю. В конце книги особо объясняются исторические реалии еврейской жизни и культуры, упоминаемые в произведениях более одного раза. Там же помещены именной указатель и библиография русских переводов ивритской художественной литературы.

Авраам Шлионский , Амир Гильбоа , Михаил Наумович Лазарев , Ури Цви Гринберг , Шмуэль-Йосеф Агнон

Языкознание, иностранные языки