Читаем 32--80 Сборник детективов про Ника Картера полностью

Она появилась снова, пошатываясь под огромным чемоданом и мешком для белья. Я взял их обоих от нее. Она прошла всю дорогу до моей квартиры, не сказав ни слова. Она только время от времени поглядывала на меня, чтобы поймать мой взгляд своей мягкой, мечтательной улыбкой.


Когда я открыла дверь в свою крошечную квартирку и поставила ее вещи в центр комнаты, я посмотрел ей в глаза.


— Ты уверена, что хочешь этого?


«Никогда нельзя быть полностью уверенным ни в чем». Она улыбнулась, ее глаза сузились, а вокруг появились морщины. «Если ты не тот, кем я тебя считаю, я всегда могу уйти».


— Хорошо, дорогая, — сказала я, и мне стало немного грустно. Я задавался вопросом, насколько глубоко эта философия проникла в современную молодежь. Неужели наше общество с его неуместными приоритетами, деньгами и стремлением к статусу сделало это слишком легким?


Из больших вещей, мелких вещей, важных и неважных вещей? Не трудитесь думать об этом. Не утруждайте себя попытками. Просто примите их. Это проще, чем пытаться. Да, это было грустно и не моя идея, но, может быть, они были правы.


Я был здесь с определенной целью, и теперь она тоже была здесь. Возможно, по-своему, она могла бы быть полезной. Мы это увидим. Я смотрел, как она сняла пальто и повесила его в шкаф. Она распаковала чемодан и положила свои вещи в нижний ящик платяного шкафа. Она бросила мешок для белья в угол шкафа. Под жакетом и свободным свитером ее грудь казалась длинноватой и плоской, но под одеждой это было трудно сказать.


Она подошла к шкафу над плитой.


«Ничего особенного», — прокомментировала она, улыбаясь мне. «Давайте возьмем риса, помидоров и мяса. Я очень люблю рис.


Пэтти была почти по-детски полна энтузиазма, и вместе с этой мягкой улыбкой и мечтательным взглядом это что-то со мной сделало.


Черт возьми, я бы сыграл так, как это должно было быть сыграно здесь. Возможно, это имело свои положительные стороны. Я дал ей немного денег. Она накинула пальто и ушла.


Бакалейщик в конце улицы оставался открытым для студентов, и вскоре она вернулась с полной сумкой продуктов. Разложив все на столе, она болтала о каждом предмете и о том, как она будет его использовать. По-маленькому она была насквозь невзрачной.


«Тебе нравится играть в маму и папу?» Она рассмеялась, и ее смех был мягким и звонким. — Иногда, — сказала она. А потом с лукавой улыбкой: «Отчасти да».


Я поймал себя на том, что улыбаюсь в ответ.


«Моя мама научила меня получать удовольствие от готовки», — сказала она, и я увидел улыбку воспоминаний, играющую в уголках ее рта.


«Я выпью еще один ночной колпак перед тем, как ложиться спать», — сказал я. — Ты тоже хочешь чего-нибудь?


«Сначала я приму душ. Обязательно приготовь для меня. Она повернулась ко мне спиной и вдруг сняла свитер и лифчик.


Когда она искала полотенце в шкафу, я понял, что был прав. У нее было узкое, стройное тело, и ее ребра были хорошо видны. Груди у нее были длинные и не слишком полные, круглые внизу с маленькими розовыми сосками на фоне ужасно белой кожи. Ее тело имело дикий, мальчишеский характер, который молодость и свежесть сделали его немного менее обычным.


Я смотрел, как она идет в душ, и заметил, что у нее на шее красуется маленькое распятие на тонкой цепочке. Когда я допил два бурбона со льдом, она снова появилась с обернутым вокруг банным полотенцем, очень скромно прикрытым чуть ниже плеч до колен.


Все это было так совершенно неожиданно, все произошло так быстро, что я не был уверен, что мне все это приснилось, но теплого покалывания бурбона было действительно достаточно, чтобы лучше понять.


Меня все больше и больше очаровывало это странное существо с ее мягким голосом. И то качество, которое я ранее описал как пустоту, на самом деле было не этим, а чем-то другим, чем-то из ее ума, чем-то вроде отделения от остального мира.


Одежда была одной из тех вещей, которые нужно было снять, что я и сделал, пока она допивала свой стакан. Я разделся до трусов и увидел, как она восхищенно смотрит на меня. — Боже, ты прекрасный мужчина, — тихо сказала она, затем повернулась, чтобы расчесать волосы.


Мне было интересно, как это полотенце осталось на месте, когда я подошел к ней и почувствовал крест на ее шее.


— Очень мило, — сказал я. 'Откуда ты? Ты знаешь, что я даже не знаю твоей фамилии.


Она повернулась и села на край кровати. Она откинулась на локти и посмотрела на меня. Ее голубые глаза снова были мечтательными, с тем неповторимым выражением того, что она здесь и в то же время очень далеко.


— Я знаю, — сказала она. — Я бы предпочла не волноваться о фамилиях. Я не верю, что они важны, не между двумя людьми. Они просто мешают и несут с собой всевозможные мысли. Моя фамилия Вудс, раз уж вы упомянули об этом.


- Вы отсюда? - спросил я, садясь на стул напротив нее.


Она кивнула.


«Почему вы присоединились к движению?». — Вы не из такой бедной среды, как я. Почему такая милая, невзрачная девушка, как ты, так отдалилась от Бога?


Она рассмеялась и откинула голову назад, напрягая мышцы шеи. Затем она снова посмотрела на меня.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив