Читаем 500 анекдотов про любовников полностью

– И давай договоримся, что мы сохраним нормальные человеческие отношения. Если встретимся, спокойно поздороваемся…

– Обязательно.

– И во время самого развода мы будем вести себя корректно, безо всяких выпадов и упреков. Согласна?

– Согласна.

– Ну и прекрасно. Осталось решить, на какой день мы назначим свадьбу…

* * *

На суде решается вопрос о том, кому из родителей отдать детей после развода. Адвокат бывшего мужа обращается к судье:

– Ваша честь, допустим, вы опустили в автомат монетку и он вам выдал пачку сигарет. Кому принадлежат эти сигареты, вам или автомату.

– Конечно мне.

– В таком случае дети принадлежат моему подзащитному.

* * *

На суде слушается дело о разводе. Судья спрашивает у жены, почему она вышла замуж за этого человека.

– Почему я за него вышла замуж? Думала, если мужчина каждый день пьет, значит, он прилично зарабатывает.

* * *

Семейный словарь:

Жена – человек, помогающий вам преодолеть все те неприятности, которых вы бы избежали не женившись на ней.

Муж – человек, мечтающий так веселиться в командировках, как это кажется его жене.

Развод – доказательство того, что хотя любовь нельзя купить, в конце концов вам все равно приходится за нее платить до посинения.

* * *

Семья Морозовых подала в городской ЗАГС сразу два заявления… Заявление о разводе подала жена, возвратившись из санатория. Заявление о смене имени своему 8-летнему сыну с Феди на Павлика – подал муж.

* * *

Развод, девичья фамилия и операция по восстановлению невинности.

* * *

Хорошо: Ваш муж и вы согласны: больше детей не надо!

Плохо: Вы не можете найти свои противозачаточные таблетки.

Хуже: Они у вашей дочери.

* * *

Хорошо: Ваш сын много занимается у себя в комнате.

Плохо: Вы находите несколько спрятанных там порнофильмов.

Хуже: Там сняты вы.

* * *

Хорошо: Ваш муж понимает моду.

Плохо: Он – трансвестит.

Хуже: Он выглядит лучше вас.

* * *

Хорошо: Ваш сын, наконец-то, взрослеет.

Плохо: Он спит с соседкой.

Хуже: Вы тоже.

* * *

Хорошо: Вы посвящаете свою дочь в вопросы пола и секса.

Плохо: Она постоянно перебивает.

Хуже: С исправлениями.

* * *

Хорошо: Ваша жена не разговаривает с вами.

Плохо: Она хочет развод.

Хуже: Она юрист.

* * *

Хорошо: Вы приходите домой в обеденный перерыв для быстрого секса.

Плохо: У почтальона возникла та же идея.

Хуже: Вам приходится ждать.

* * *

Судья спрашивает женщину:

– Изложите причины, побудившие вас к разводу?

– Видите ли, мой муж ведет двойную жизнь, и ни одна из них мне не нравится.

* * *

Супруги подали заявление на развод. Судья спрашивает мужа:

– Когда начались ссоры между вами и вашей женой? Давно?

– 13 апреля 1975 г.

– Давненько… Однако удивляет тот факт, что вы все-таки прекрасно помните эту дату! Что вы скажете по этому поводу?

– Еще бы ее не помнить! Это же день нашей свадьбы!

* * *

Математика.

Брак по расчету – сложение.

Брак по любви – вычитание.

Развод – деление.

Секс без противозачаточных средств – умножение.

* * *

Суд. Разводится студенческая пара. В зале – практически вся общага. Судья – жене:

– Почему вы так настаиваете на разводе?

– А он меня не удовлетворяет как мужчина!

Вся женская половина зала делает большие глаза:

– Он?! Не удовлетворяет?!

Мужская половина опускает глаза:

– М-да, такую удовлетворишь…

* * *

Бракоразводный процесс. Муж требует развод из-за бесконечных измен жены. Адвокат жены ей советует:

– Стратегия наша должна быть такая. Вы – верная жена. Все отрицайте. Каждый вопрос переспрашивайте и делайте вид, что вы вообще не понимаете, о чем речь идет. Я вам буду знаки подавать.

Жена:

– Ага, я все поняла.

На суде. Встает адвокат мужа и задает вопрос:

– Верно ли, что 12 июня сего года под проливным дождем вы совершали половой акт с лилипутом Джакомо из цирка «Амаретто» на мотоцикле, двигавшемся по главной улице со скоростью 100 км/ч? Адвокат жены ей незаметно кивает.

Жена:

– Я что-то ничего не понимаю. Какого, вы говорите, числа?

* * *

Женатая пара едет по загородному шоссе. Никуда не торопятся, скорость – километров 60. Муж за рулем. Жена, сидя справа, поворачивается к нему и говорит:

– Дорогой, мы женаты вот уже 15 лет, но сегодня я решила сказать тебе, что хочу развода.

Муж ничего не отвечает, только постепенно увеличивает скорость до 70 километров.

– И я не хочу, чтобы ты меня отговаривал, это уже решено. Я сплю с твоим лучшим другом, и он гораздо более хороший любовник, чем ты.

Опять муж ничего не отвечает, но увеличивает скорость до 80 километров в час.

– Я забираю у тебя наш дом.

Муж едет со скоростью 90.

– И детей.

Теперь на спидометре уже 100 километров.

– А также все твои деньги и машину.

Муж молчит, только постепенно начинает направлять машину к опоре ближайшего моста на дороге.

– А тебе что-нибудь нужно? – спрашивает жена.

– Нет, у меня есть все, что нужно, – наконец отвечает муж.

– И что же?

И за секунду до того, как машина ударилась о бетонную стенку, он отвечает:

– Подушка безопасности.

Перейти на страницу:

Все книги серии Коллекция анекдотов

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука