Читаем 54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем полностью

– Школа – наша семья, – отвечаю я. – Мы умеем слушать.

Крис сжимает мою руку. После всего случившегося я уже не знаю, кто я. Я – сестра – была сестрой – нет, сестра!

Я надеюсь.

Группа учеников направляется к нам, и я выпрямляюсь, хотя руки мои дрожат. Девушка отрывается от группы и идет ко мне.

Отем

Когда полицейские выводят из зала учеников, я использую свой шанс. Я иду за ними, в конце группы. В коридоре меня начинает бить дрожь. Я вижу отверстия от пуль в шкафчиках, тела и брызги крови на линолеуме.

Я отстаю, чтобы собраться с мыслями. Куда пошла бы Сильв? Может быть, она снаружи? Может быть, она в безопасности? Но здесь так много тел, так много знаков того, что Тай продолжает свою кровавую миссию.

Отсюда стоило бы бежать на крышу. Второй этаж защищен лучше, а крыша – хороший выход.

Где бы она ни была, я знаю, Тай последует за ней. Если он окажется снаружи, полиция схватит его, и парамедики прибудут, а нам не придется прятаться.

Рана на щеке болит. Я вытираю ее рукавом, и от этого боль только усиливается. Прислонившись к стене, я выжидаю. Группа все дальше. Негромкое потрескивание раций становится еще тише.

Времени у меня мало.

Раз аудиторию зачистили, они будут прочесывать школу. Когда группа свернет за угол, я кинусь на лестницу. Я буду осторожна. Я буду вести себя тихо. Если Сильв наверху – Тай там же. Я не позволю им уйти без борьбы. Они – все, что у меня осталось.

Наверху раздается выстрел.

Спецназовцы подгоняют учеников. Все спешат к выходу. Меня никто не замечает.

Наверху раздается еще один выстрел, и я бегу на второй этаж. В приглушенном свете лестница кажется зловещей – еще более зловещей, когда я вижу два тела на ступенях. Их мертвые глаза смотрят на меня.

Это не Сильв.

Мы собирались вместе ехать в Нью-Йорк. Не на мои пробы – это только мое дело, – а после этого. Если меня примут. Мы собирались поехать после выпуска Сильв, только мы с ней, вдвоем. Побывать в Джульярде, потом в Брауне и везде, где нам захочется. Мы уедем отсюда и увидим мир. Мы построим наш дом. Вместе.

Господи, только бы не опоздать!

Томас

Закрыв за собой дверь, я иду по коридору. Тайлеру легко будет найти незапертую дверь, но это займет время – время, которое у нас есть, а у него нет, потому что с каждой секундой все больше учеников оказывается на свободе, а полиция все ближе.

Они должны быть близко. Они должны спасти нас.

Беги, Сильвия, беги.

Прислоняюсь к стене и прислушиваюсь. В коридоре Тайлер с винтовкой в руках проверяет следующую дверь. Заперто. Он поворачивается – и видит меня. Он замирает. Он больше не выглядит безупречным денди. Рубашка заляпана кровью, волосы взъерошены, взгляд безумный.

– Знаешь, потный шик не для тебя, – замечаю я.

Тайлер пошатывается, но лишь на мгновение.

– Я должен был догадаться. Пришел спасать сестричку? Ну и что ты теперь сделаешь? Снова меня изобьешь?

– Я всегда буду защищать ее.

Я думал, держать гнев под контролем будет трудно, но оказалось, достаточно лишь подумать о том, как Сильвия и Фарид бегут, бегут, бегут. Пока они в безопасности, все остальное неважно.

Мое спокойствие выводит Тайлера из себя. По его лицу медленно расползается улыбка. Очень неожиданная реакция для человека с оружием.

– Думаешь, ты герой? Школьный шут! – говорит он. – А теперь ты дрожишь? Теперь я здесь хозяин! И ты с этим ничего не можешь поделать.

– Ты убьешь меня. Только и всего. Нет, я не боюсь. – Я пожимаю плечами, хотя пот струится по спине и рукам. – Смешно, но, значит, хозяин здесь я.

Тайлер нажимает на курок, и я отскакиваю. Пуля впивается в стену за моей спиной. Тайлер ликует, и мне хочется его ударить. Но я не доставлю ему такого удовольствия.

– Ты убьешь меня на моих условиях, – говорю я, но голос мой дрожит и ломается, и я ненавижу себя за это.

А вот Тайлер после выстрела обретает уверенность. Он делает шаг вперед и целится мне в голову.

– По крайней мере, ты больше не будешь стоять у меня на пути. Таков был твой блестящий план? Спасти сестру, пожертвовав собой? Только представь, что я с ней сделаю, когда тебя не будет рядом.

– Не больше того, что ты уже сделал.

Я вздрагиваю, осознавая, насколько справедливы эти слова.

– У нас есть друзья. Тебе трудно понять, но я точно знаю, что с ней все будет хорошо и ее будут любить. А ты – ты червяк и скоро станешь мертвым червяком. Может быть, я и умру, но ты больше не причинишь ей боли.

Тайлер поднимает бровь:

– А стоит ли это того?

Я смотрю прямо в дуло и почти чувствую, как Сильвия меня обнимает. Вспоминаю ее глаза, когда я смешил ее, когда Отем танцевала, когда мы все вместе были на ферме, а у Мама́ был хороший день. Я не могу защитить ее от всех опасностей, но могу подарить ей дни любви.

– Да, это стоит того.

Сильв

Нет, нет, нет, нет, нет, нет.

Он не мог – Томас не мог меня бросить.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young story. Книги, которые тебя понимают

54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем
54 минуты. У всех есть причины бояться мальчика с ружьем

Душный актовый зал. Скучная речь директора. Обычное начало учебного года в школе Оппортьюнити, штат Алабама, где редко происходит что-то интересное.Пока не гремит выстрел… Затем еще один и еще. Парень с ружьем, который отчаялся быть услышанным.Кто над ним смеялся? Кто предал? Кто мог ему помочь, но не стал? Они все здесь, в запертом актовом зале. Теперь их жизни зависят от эмоций сломленного подростка, который решил, что ему больше нечего терять…Абсолютный бестселлер в Америке. Лауреат книжных премий.В русское издание включено послесловие психолога Елены Кандыбиной, в котором она рассказывает о причинах стрельбы в школах и дает советы, как эту ситуацию предотвратить.Используй хештег #54минуты, чтобы поделиться своим мнением о книге.

Марике Нийкамп

Психология и психотерапия / Психология / Образование и наука
Зигги Стардаст и я
Зигги Стардаст и я

Весна 1973 года. Жизнь Джонатана напоминает кромешный ад – над ним издеваются в школе, дядю держат в психбольнице, а отец беспробудно пьет. Скоро наступят летние каникулы, и его единственная подруга уедет из города. Чтобы спрятаться от окружающей боли и жестокости, он погружается в мир своих фантазий, иногда полностью теряя связь с реальностью. В мечтах он может летать выше звёзд, разговаривать с умершей мамой и тусить с кумиром – Зигги Стардастом! И самое главное – он может быть собой и не бояться своих желаний. Ведь гомосексуализм считается психической болезнью и преследуется законом. Джонатан очень хочет стать «нормальным», поэтому ходит на болезненные процедуры электрошоком. Но в один из дней он встречает Уэба и дружба с ним меняет его жизнь навсегда. Джеймс Брендон – один из основателей кампании I AM Love, объединяющей верующих и представителей ЛГБТ. Его работы публикуются в Huffington Post, Believe Out Loud и Spirituality and Health Magazine.

Джеймс Брендон

Прочее / Современная зарубежная литература / Публицистика

Похожие книги