Читаем 6. Акбар Наме. Том 6 полностью

чтожались [даже] частицы жизни, как, например, маленькие птицы и пресмыкающиеся8, и если бы множество жизней не губилось ради малой выгоды. Раджа Тодар Мал изрёк, что во дворце необходимо раздавать милостыню, а чиновникам повелеть заботиться о неимущих каждую неделю, месяц или год. Мирза Юсуф-хан (№ 35 в «Аин-и-Акбари», I) указал, что с каждого города и городка необходимо получать ежедневный отчёт о происшествиях. Раджа Бирбар выразил пожелание, чтобы некоторых верно м:ьпз_х:я:щ]И5с и прилежных людей назначили в ряд мест в качестве [проверяющих], и они беспристрастно доносили бы о положении притесняемых и искателей справедливости и докладывали о неизбежных несчастьях. Предложение Касим-хана9 заключалось в том, что на дорогах царства следует построить сераи (дома постоя), где путники могли бы отдохнуть. Шейх Джамал (№ ИЗ в «Аин-и-Акбари», I) молвил, что надлежит назначить несколько бескорыстных и опытных мужей, которые доставляли бы ко Двору испытывающих горе или нужду. Шейх Файзи попросил, чтобы в города и на базары [послали] людей опытных и сочувствующих, дабы утверждать цену на различные товары. Хаким Абу-л Фатх пожелал учредить госпитали. Пишущий сей благородный том попросил, чтобы дарога каждого города и городка переписали всех домовладельцев, имя за именем и ремесло за ремеслом, и постоянно наблюдали бы со всей зоркостью за их доходами и тратами, и изгоняли бы лентяев, [а также] буйных и злонравных. После того как [все перечисленные] внесли предложения, Его Величество принял все их советы. Скорбящий мир обрёл новый лик. Распахнулась дверь Божественной щедрости, а к зрящему оку была приложена мазь. Земля поднялась, чтобы воздать хвалу, а небеса в радости изрекли благодарность. Каждый день на одного из крупнейших чиновников ложились заботы о собрании. Владыка Мира бросил взгляд благосклонности на сие прекрасное место и явил щедрость. Молитвы Господу вознесли в соответствии с превосходными правилами, и каждый из удачливых слуг пожерт-381 вовал часть пешкаша и накопил блаженство непреходящее. Благо

родный ум Шахиншаха обрёл малую вещь и сделал её поводом для (предоставления) значительной должности. Когда приблизилась пора кульминации (Солнца), украсили особый зал приёма (даулат-хана хас). Чудотворные, подобные волшебникам, мужи вершили чудеса, и каждый день открывался базар мудрости. Воспрянули души мудрецов прошедших времён, а великодушный [падишах] обрёл превосходное оправдание (для щедрости).

В начале сего удачного года Хедив Мира уделил некоторое внимание устроению дел царства и осиял новым блеском установления, посвящённые управлению и податям. Перед тем обязанности визиря возложили на раджу Тодар Мала10, но из-за трудности дела и активности двуликих мужей с десятью языками он не приложил всех сил. Сей дальновидный и неподкупный муж, постигший тайны управления, назначенный на возвышенный пост главы дивана (ашраф-и-диван), по существу получил пост вакила (первого министра). Все дела были переданы на его усмотрение, и результатом стало великолепное решение административных и финансовых вопросов. Удачей счастливой судьбы он не осквернил подола желания, но поглощённый лишь благом государства, обеспечил себе добрую репутацию навек. Непоколебимым сердцем укрепляя законы Халифата, не страшился людей могущественных и интриганов. Руководствуясь дальновидностью и знанием мира, предложил ряд установлений (фасле), с тем чтобы священные указы вновь обрели известность и силу. Чтобы просветить [читателя], я перехожу к их описанию и тем сохраню благо для потомства.

Первое. Сборщики податей (амалгузаран) земель короны (халса) и джагирдары должны собирать подати и налоги в согласии с [принятым] уложением (дастур -ал-амал)хх. Если по слабости или тирании они возьмут с землепашцев больше положенного, эти деньги следует зачесть как законный налог, а на притеснителей наложить пеню, и сумму внести в месячные поступления. При каждой жатве им надлежит узнавать всё [до] малейшей подробности12 и охранять подданных. Нить обеспечения правосудия должна быть двойной, то есть издержки просителей следует компенсировать, а угнетателей карать.

Второе. Сборщики налогов в государственных землях имеют двух писарей (битикчи) — каркун и хаснавис. Как правило, оба эти служащие продажны, находятся в сговоре с деревенским старостой (калантаран) и вместе утесняют крестьян. Если бы на место тех двух бесчестных людей назначили одного достойного доверия и действующего по справедливости чиновника13, это пошло бы на пользу землям, а крестьяне были бы умиротворены.

Третье. Выяснилось, что в государственных парганах [территории] распаханных земель убывают с каждым годом. Если обрабатываемые [площади] были бы замерены раз и навсегда, крестьяне распахивали бы всё больше в соответствии со своими возможностями, и для такого случая следует принять уложение для возрастающих выплат [податей]. Они должны дать друг другу залог и предъявить документы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Браки совершаются на небесах
Браки совершаются на небесах

— Прошу прощения, — он коротко козырнул. — Это моя обязанность — составить рапорт по факту инцидента и обращения… хм… пассажира. Не исключено, что вы сломали ему нос.— А ничего, что он лапал меня за грудь?! — фыркнула девушка. Марк почувствовал легкий укол совести. Нет, если так, то это и в самом деле никуда не годится. С другой стороны, ломать за такое нос… А, может, он и не сломан вовсе…— Я уверен, компетентные люди во всем разберутся.— Удачи компетентным людям, — она гордо вскинула голову. — И вам удачи, командир. Чао.Марк какое-то время смотрел, как она удаляется по коридору. Походочка, у нее, конечно… профессиональная.Книга о том, как красавец-пилот добивался любви успешной топ-модели. Хотя на самом деле не об этом.

Дарья Волкова , Елена Арсеньева , Лариса Райт

Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Проза / Историческая проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия