• Маска из черной редьки. Редьку натереть, отжать сок, втереть его в кожу головы, укутать голову полотенцем. Держать 10–15 минут, потом смыть.
• Смесь из семян петрушки. Растереть в ступке или размолоть в кофемолке 1 ч. ложку семян петрушки, добавить 1 ч. ложку спирта и тщательно перемешать с 2 ч. ложками касторового масла. Полученную смесь втирать в кожу головы через день. Курс — 15 процедур.
• Сок свежей капусты, лимона или шпината втирать в кожу головы за 30–40 минут до мытья.
• Смесь соков огурца и капусты (1:1) или моркови и лимона (1:1) втирать в корни волос.
• Сок луковицы среднего размера и 2–3 измельченных на терке зубчика чеснока смешать с 1 ст. ложкой меда, желтком и 2 ст. ложками шампуня. Втирать в корни волос в течение 15 минут, затем смыть водой.
• Сок моркови втирать в кожу головы за 2–3 часа до мытья.
• Масляная вытяжка из семян петрушки. Семена петрушки залить подсолнечным маслом в соотношении 1:5, нагревать на водяной бане 30 минут, процедить. Полученную вытяжку втирать в кожу головы через день. Курс — 15 процедур.
• Отвар петрушки. 50 г зелени петрушки залить 0,5 л кипятка и нагревать на водяной бане 15 минут, процедить. Отваром ополаскивать волосы после мытья.
ТРАДИЦИИ
Просыпаются куклы хина
С обрядовыми куклами хина японцы расстаются лишь в самый трудный момент.
В 1945 году, когда бомбы летели на Токио, многие жители Страны восходящего солнца, рискуя жизнью, прежде всего выносили из горящего дома куклы хина, ведь они — залог продолжения рода, его благополучия и счастья…
Любая японская девочка знает, что куклы хина — не пустая забава, не повседневная игрушка. По давней традиции, родившейся малышке (пусть ей еще несколько недель от роду) обязательно дарят полочку с куклами хина. Теперь это ее главное богатство и приданое. Она выходит замуж — и забирает кукол с собой. У нее рождается дочь — и куклы переходят к ней, потом к внучке. Многим куклам хина сто и более лет…
Но и сама маленькая хозяйка видит куклы хина лишь один раз в год. День кукол, Хина-Мацури, Праздник персикового дерева — все это названия одного торжества, знаменующего собой начало Недели змеи, посвященной женщине (змея в Японии символизирует женское начало). Хина-Мацури выпадает на третий день третьего лунного месяца. И уже накануне праздника, вечером, начинаются приготовления.
Куклы торжественно извлекаются из деревянных ящичков, где они пролежали весь год. Мать помогает дочке расставить их на специальной полочке-лесенке, ступенек на ней — не меньше семи. Когда-то лесенка была деревянной, теперь ее делают из алюминия. На ступеньках, обтянутых красной материей, обычно размещаются пятнадцать кукол хина и предметы игрушечной утвари. И вот уже расцветает волшебная сказка из жизни императорского двора.
На самой верхней ступеньке на фоне золотой ширмочки восседает на лакированных тронах пара венценосных супругов — император и императрица. Одеяния их роскошны, а в богатых семьях даже украшены драгоценностями. По бокам расставлены малюсенькие фонарики, а в центре — покрытый золотой пыльцой крохотный столик с двумя вазами. В одной — цветущая ветка сакуры, в другой — мандаринового дерева.