«На следующее утро, - сказал Педрик, - мы вошли в русскую реку, мы пошли к шерифу, но потом мы решили, что это тоже не умно. Решилось некоторое время спрятаться. Мы арендовали автомобиль, поехали в Форт-Брэгг и отправились в самое старое и самое неприметное туристическое место, которое мы могли найти. Оставались там несколько ночей, и когда никто не заходил, мы шли по этому пути ».
«У нас здесь друг, - сказала Люсинда. «Мы будем здесь с ней через день или два, а затем до дома Молена Пойнт».
«Вы дадите мне эти адреса?» - спросил Маконач.
Она дала им адрес и номер телефона Вильмы в деревне; но когда она рассказала им адрес Кейт, расположенный в квартале от Стоктона, оба офицера внезапно увлеклись невысказанной настороженностью.
Офицер Харт сказал: «Когда вы в последний раз разговаривали с мисс Осборн?»
“Что это?” - сказала Люсинда. Она наклонилась вперед, изучая двух офицеров. «Что случилось? Мы позвонили прошлой ночью, я не разговаривал с ней, я оставил сообщение на своей машине. Боже мой, что случилось?»
«Все в порядке, она в порядке, - быстро сказал офицер Харт. «У нее был перерыв прошлой ночью. Кто-то сорвал ее место».
Оба офицера внимательно наблюдали за ними.
«Который час?» - сказал Педрик.
«Поздно вечером или ранним вечером она вернулась домой и нашла ее около восьми тридцати», - сказал Харт. «Полностью разрушил место, опрокинул и сломал мебель, они были после некоторых украшений».
Люсинда спокойно посмотрела на них и поспешила к машине. Она вернулась с мобильным телефоном, покачав головой. Не было сообщений.
«Она наверняка сказала бы нам», - сказала Люсинда. «Может быть, она позвонила в наш мотель в Форт-Брэгге и оставила там сообщение. Когда мы легли спать, мы выключили звонок. Возможно, она оставила сообщение с мотелем и почему-то проверила, мы этого не поняли».
Офицеры сидели в своих отчетах, а Люсинда называла Кейт. Кейт ответила на первое кольцо.
«Кейт, с тобой все в порядке?»
«Я в порядке, Люсинда, моя линия прошла вчера вечером, я не получил твое сообщение до позднего вечера. Где ты? Я очень хочу тебя увидеть. Место ужасное, но я выпрямился Комната для гостей - я думаю, тебе будет удобно. У тебя был завтрак? Ты получил мое сообщение? Где ты?
«Мы просто на улице. Нет, мы не получили ваше сообщение, но мы знаем, что произошло. Я объясню, когда увидим вас. Знаете ли вы, кто ворвался? Вы видели кого-нибудь?»
«Я знаю, кто она», сказала Кейт.
«Это был не человек? Ты не видел мужчину?»
«Манхасбен последовал за мной, Люсинда, почему? Он некоторое время остановился, и я надеялся, что все закончится, но теперь он вернулся. Как ты … Почему ты спрашиваешь?»
“
«Он … он похож на этого официанта. В деревне. В галерее Чарли. Я сказал тебе об этом. Официант, который …«
Официант, который умер », - сказала Люсинда. «Да, капитан Харпер позвонил нам, Сэмми Кларкман, я сказал Харперу его имя, и где мы встретились с ним, но я ничего не знал о нем». Она взглянула на внимательных офицеров. «Кларкман скончался в Молени-Пойнте, из-за травмы в течение дня, - сказала она им. И Кейт: «Мы будем там в течение часа, увидимся».
«Человек, которого мы видели сегодня утром, - сказала она офицерам, - человек, который ворвался в наш РВ, он, несомненно, был похож на этого официанта. Кларкман умер две недели назад, пока он служил в открытии галереи. Кейт говорит, что это будет описывать, как ну, человек, который следовал за ней.
«Мы встретили Сэмми в Русской реке несколько месяцев назад, когда он ждал столов в отеле, а затем в Моленой-Пойнт мы увидели его в« Галерее Джолли ». Он помог нам устроить выставку нашего друга. Он умер во время служения - сказал коронер, сказав, что он ударил головой. Он выглядел достаточно похожим на человека, который украл наш Р.В., чтобы быть его братом.
Офицер Маконачи сказал: «Можете ли вы рассказать мне дату открытия?»
Люсинда подумала. «Октябрь двадцать четвертый. В воскресенье вечером».
Он задумчиво наблюдал за ней. «Вы знаете что-нибудь о Кларкмане, как долго он живет в Русской реке или в Моленой Пойнт?»
«Нет, мне жаль, и я не знаю, что привело его к русской реке».
“
«Он не упоминал о жизни здесь. Я не помню, чтобы он упомянул Сан-Франциско вообще».
Маконачи поднялся. «После того, как вы встретите своего друга, вы бы спустились на станцию ??и поговорили с детективом, который был в контакте с округом Мендокино? Он захочет услышать, что вы скажете».
Когда офицеры отправились в путь, и Гринлоуз подошли к столу, чтобы отменить их бронирование, всего в нескольких милях к югу Клайд Дамен подошел к городу, управляя заимствованным седаном Cadillac, который был тяжелее и тем более безопасен на дороге, чем его старинный родстер. На сиденье рядом с ним Джо Грей стоял со своими лапами на черточке, с глубоким интересом глядя на приближающийся город.
26 [????????: pic_27.jpg]