Читаем A Frequency Dictionary of Russian полностью

дефицит deficit

3894

опера opera

3753

кукпа doll

3829

пенсионер pensioner

3895

суп soup

3754

чемпион champion

3831

пожелание wish

3897

аромат smell, fragrance

3755

выделение release;

3832

портал portal

3898

десятый tenth


allotment

3833

программирование

3900

полночь midnight

3756

прыжок jump


programming

3901

разочарование

3757

фунт pound

3834

сеанс screening, show


disappointment

3758

уголь coal

3835

касса cash desk

3902

Госдума State Duma

3759

листок sheet; leaf

3837

скамейка bench

3904

соседка neighbour

3760

ярость rage

3839

спортсмен athlete

3905

гражданство citizenship

3762

мяч ball

3841

четверо four (people)

3907

триста three hundred

3763

ноготь nail

3843

старт start

3908

огонёк flame

3764

носок sock

3844

изобретение invention

3909

общежйтие hostel

3768

диёта diet

3845

алгоритм algorithm

3910

фильтр filter

3771

современник

3850

заключённый prisoner

3911

буря storm


contemporary

3851

кирпич brick

3912

ерунда nonsense

3772

повреждение damage

3852

стук knock

3913

мужество courage, bravery

3774

вена vein

3853

работодатель employer

3914

печь oven

3775

топор axe

3854

аренда rent

3916

аналитик analyst

3777

коммунизм communism

3856

невозможность

3917

физик physicist

3779

конверт envelope


impossibility

3918

пароль password

3780

ник nickname, username

3857

тропа path

3919

шофёр driver

3781

ремень belt

3859

EC EU

3924

задержка delay

3782

заяц hare

3860

затылок back of the head

3927

инфляция inflation

3784

любовник lover

3863

раздражение irritation

3933

экскурсия excursion

3787

карандаш pencil

3865

календарь calendar

3936

депрессия depression

3788

yc moustache

3866

подружка friend (female)

3939

украшение jewellery;

3789

разряд category; discharge

3869

ширина width


decoration

3792

принцесса princess

3870

закат sunset

3940

прйзрак ghost

3795

nap steam

3872

торжество celebration,

3942

продолжйтельность

3796

сосуд vessel


ceremony; triumph


duration

3799

йндекс index; post code

3873

написание writing; spelling

3943

овощ vegetable


3944

сновидение dream

4010

ген gene

4090

энтузиазм enthusiasm

3945

сериал serial, soap opera

4011

геройня heroine

4092

висок temple

3946

уменьшение decrease

4012

новичок newcomer

4093

поручение order,

3950

переулок alley

4016

возврат return


assignment

3951

симптом symptom

4019

ликвидация liquidation,

4094

череп skull

3952

проживание residence


elimination

4095

отклонение deviation

3953

фокус trick; focus

4021

винтовка rifle

4099

козёл he-goat; arsehole

3954

мышка mouse

4022

ислам Islam


(slang)

3955

бочка barrel, cask

4024

упаковка packing, package

4102

симпатия affection,

3957

барьер barrier

4025

родные family


sympathy

3958

увлечение passion,

4026

сюрпрйз surprise

4104

мм mm, millimetre


hobby

4027

перевозка transportation

4106

огород allotment

3959

обследование

4028

щель chink, crack

4107

кисть brush, palm


examination

4030

сырьё raw material

4110

абонент subscriber

3960

плоскость plane

4031

мусульманин Muslim

4111

равенство equality

3961

терроризм terrorism

4034

тротуар pavement

4112

секция section; club

3962

дистанция distance

4035

паника panic

4113

урожай harvest

3970

делегация delegation

4036

рейс flight, voyage

4114

реконструкция

3971

зависть envy

4037

рождество Christmas


reconstruction,

3973

трамвай tram

4038

порция portion


refurbishment

3974

комбинация combination

4040

сходство similarity

4115

очерк feature story

3975

решётка bars, lattice

4043

вечерйнка party

4116

обезьяна monkey

3978

комедия comedy

4045

девятый ninth

4117

запуск launch

3980

мёд honey

4046

осмотр inspection, check

4118

фантастика science fiction

3981

энергетика power industry,

4047

бык bull

4119

континент continent


energy

4052

коэффициент coefficient,

4121

гвоздь nail

3982

функционйрование


factor

4123

яд poison


functioning

4054

плакат poster

4124

стройтель builder

3984

шампанское champagne

4057

мат mat, obscene language

4125

представйтельство

3985

экономйст economist

4059

верность loyalty


representative, office

3987

ТВ TV

4060

поблагодарйть thank

4127

базар market; talk (slang)

3989

заголовок title

4062

ймпульс impulse

4129

кружок circle; hobby group,

3990

ручей stream

4063

менеджмент management


club

3992

тестйрование testing

4064

приготовление cooking;

4130

серебро silver

3994

гараж garage


preparation

4131

полнота fullness,

3995

рубрика heading, section

4065

вылет departure


corpulence

3996

драма drama

4066

удобство convenience

4133

подключение connection

3997

включение inclusion;

4067

повторение repetition

4134

жалость pity


turning on

4068

поляк Pole

4135

презентация presentation

3998

концентрация

4077

душ shower

4136

звон ringing, jingling


concentration

4078

лёгкость ease, lightness

4137

конструктор constructor

3999

актрйса actress

4079

нетерпение impatience


engineer

4000

командировка business

4082

чайник kettle; teapot;

4140

похороны funeral


trip


dummy

4143

бедность poverty

4002

ось axis

4084

убыток loss

4144

семьдесят seventy

4003

грек Greek

4085

архитектор architect

4145

формулировка wording

4005

прелесть charm

4086

допрос interrogation

4146

колбаса sausage

4007

простота simplicity

4088

экономия savings,

4147

корзйна basket

4008

рог horn


economy

4149

аналогия analogy


4152

микрофон microphone

4226

ведьма witch

4290

рюмка shotglass, shot

4153

прибытие arrival

4227

колледж college

4291

колонка column; speaker

4154

перчатка glove

4228

оказание providing, giving

4293

отрывок fragment, passage

4155

инструктор instructor

4229

новогодний New Year(‘s)

4294

печка stove

4156

скйдка discount

4230

анкета form

4295

тигр tiger

4161

акционер stockholder,

4232

незнакомец stranger

4296

фотограф photographer


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт

В книге рассматривается формирование этических и эстетических представлений Древней Руси в момент столкновения и начавшегося взаимопроникновения языческой образности славянского слова и христианского символа; показано развитие основных понятий: беда и лихо, ужас и гнев, обман и ошибка, месть и защита, вина и грех, хитрость и лесть, работа и дело, долг и обязанность, храбрость и отвага, честь и судьба, и многих других, а также описан результат первого обобщения ключевых для русской ментальности признаков в «Домострое» и дан типовой портрет древнерусских подвижников и хранителей — героя и святого.Книга предназначена для научных работников, студентов и аспирантов вузов и всех интересующихся историей русского слова и русской ментальности.

Владимир Викторович Колесов

Языкознание, иностранные языки
Amor legendi, или Чудо русской литературы
Amor legendi, или Чудо русской литературы

Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные направления научной деятельности П. Тиргена: раздел «История русской литературы», посвященный отдельным произведениям М.М. Хераскова, А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева, Н.С. Лескова, А.П. Чехова, И.А. Бунина; специальный раздел о творчестве И.А. Гончарова (П. Тирген – один из самых известных немецких гончароведов); раздел «История русских понятий», в котором исследуются «ключевые слова культуры». Завершает книгу список научных трудов автора.Издание адресовано филологам, литературоведам, культурологам, но также будет интересно широкому кругу читателей.

Петер Ханс Тирген

Языкознание, иностранные языки