Читаем A Frequency Dictionary of Russian полностью

252 программа Nf programme

• Правительство разрабатывает программу по борьбе с этим бедствием.

— The Government is putting together a programme to combat the scourge.

378.02; D 97

253 начало Nn beginning

• До начала учебного года оставалось недели две. — There are only two weeks to go before the start of the academic year.

377.37; D 99

254 написать V write

• Перед новогодними праздниками девочка написала письмо Деду Морозу.

— The young girl wrote a letter to Father Christmas just before the New Year holidays.

375.99; D 98

255 отец Nm father

• Малыш, а где твой отец? — Child, where’s your father?

375.85; D 98

256 нога Nf leg, foot

• Они с трудом поднялись на ноги. — They struggled to get to their feet.

373.51; D 99

257 вместе Adv together

• Мы можем уйти все вместе. — We can all

leave together.

372.44; D 99

258 старый A old

• Мне нужно сказать пару слов старому другу. — I need to say a few words to an old friend.

371.07; D 99

259 момент Nm moment

• Однако в самый последний момент возникли непредвиденные обстоятельства. — However, there were some unforeseen developments right at the last moment.

370.90; D 98

260 помощь Nf help

• Иван вызвал по радио помощь. — Ivan radioed for help.

369.13; D 99

261 цель Nf goal

• Есть более спокойные пути к намеченной цели. — There are easier ways of achieving your goal.

366.95; D 99

262 следующий A next

• По графику примерки намечены на следующую неделю. — The fittings are scheduled for next week.

366.90; D 98

263 число Nn number, date

• Какое сегодня число? — What’s the date today?

365.77; D 98

264 подобный A similar

• Нам неизвестны подобные случаи. —

We are not aware of such cases.

364.27; D 99

265 разный A different, all kinds of

• В храм приходят совершенно разные люди. — All kinds of people go to the temple.

363.71; D 99

266 тысяча Nf thousand

• Возраст этих рифов может достигать восьми тысяч лет. — Some of these reefs are up to eight thousand years old.

362.72; D 99

267 про Prep about

• Мне уже рассказывали про этого парня.

— I’ve already been told about this boy.

361.53; D 99

268 общий A general, common

• На осень запланировано общее собрание членов Ассоциации. — A

general meeting of the Association is planned for the autumn.

360.28; D 99

269 минута Nf minute

• Кульминационный момент произошёл на последней минуте матча. — The decisive moment came in the last minute of the match.

356.24; D 99

270 информация Nf information

• В Управление Верховного комиссара поступила информация из самых разных источников. — The Office of the High Commissioner has received information from various sources.

355.57; D 97

271 кроме Prep besides, apart from

• Аплодируют все, кроме одного зрителя.

— All apart from one member of the audience are clapping.

355.55; D 99

272 смочь V be able, can

• Всю необходимую информацию вы сможете получить по телефону. — You

can get all the necessary information over the telephone.

353.13; D 99

273 процесс Nm process

• Большинство химических процессов сильно зависят от температуры. — The

majority of chemical processes heavily depend on temperature.

352.90; D 98

274 автор Nm author

• Права на публикуемые материалы принадлежат авторам. — Authors hold publication rights for their work.

352.15; D 96

275 форма Nf form, shape

• Они могут быть в форме рыбки, звездочки, шарика, колокольчика. —

They can be in the shape of a fish, a star, a ball or a bell.

352.05; D 98

276 голос Nm voice, vote

• В это время по радио раздался голос диктора. — At this time the director’s voice came over the radio.

352.02; D 99

277 месяц Nm month

• Он пообещал вернуться через месяц. —

He promised to come back in a month.

349.41; D 99

278 мысль Nf thought

• Эта мысль приходила мне в голову и раньше. — This thought had occurred to me earlier

347.96; D 99

279 свет Nm light

• Вся комната была залита солнечным светом. — The whole room was filled with sunlight.

347.62; D 99

280 школа Nf school

• Мы учились в одной школе, правда, он на год младше. — We went to the same school, though he was a year younger

344.90; D 97

281 действие Nn action, effect

• Закон был введен в действие с сентября прошлого года. — The law came into effect last September

344.46; D 98

282 всякий P any, every

• У Славки, как и у всякого человека, есть свои недостатки. — Slavka has her faults just like any other person.

344.42; D 99

283 качество Nn quality

• Этот факт говорит о высоком качестве нашей продукции. — This fact speaks volumes about the high quality of our products.

343.92; D 98

284 ситуация Nf situation

• Самая неблагоприятная ситуация сложилась в Центральном Федеральном округе. — The most unfavourable situation was in the Central Federal District.

343.41; D 99

285 область Nf region, area, field

• Последние крупные исследования в этой области были опубликованы в 1970-х годах. — The most recent major studies in the field were published in the 1970s. 341.71; D 98

286 внимание Nn attention

• Опыт Совета заслуживает пристального внимания со стороны ООН. — The

Council’s experience deserves close attention from the United Nations.

340.82; D 99

287 следовать V follow, should

• Следуйте за мной. — Follow me.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт
Древняя Русь: наследие в слове. Бытие и быт

В книге рассматривается формирование этических и эстетических представлений Древней Руси в момент столкновения и начавшегося взаимопроникновения языческой образности славянского слова и христианского символа; показано развитие основных понятий: беда и лихо, ужас и гнев, обман и ошибка, месть и защита, вина и грех, хитрость и лесть, работа и дело, долг и обязанность, храбрость и отвага, честь и судьба, и многих других, а также описан результат первого обобщения ключевых для русской ментальности признаков в «Домострое» и дан типовой портрет древнерусских подвижников и хранителей — героя и святого.Книга предназначена для научных работников, студентов и аспирантов вузов и всех интересующихся историей русского слова и русской ментальности.

Владимир Викторович Колесов

Языкознание, иностранные языки
Английский язык с Конаном-варваром
Английский язык с Конаном-варваром

В книге предлагается произведения Роберта Е. Говарда, адаптированные (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка. Уникальность метода заключается в том, что запоминание слов и выражений происходит за счет их повторяемости, без заучивания и необходимости использовать словарь. Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебной программе. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.\Метод чтения Ильи Франка\Содержание:Дочь ледяного великанаПроклятие монолитаЗамок ужасаЗа Черной рекойТени Замбулы

Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Олег Дьяконов , Роберт Говард , Роберт Ирвин Говард

Фантастика / Языкознание, иностранные языки / Фэнтези / Языкознание / Образование и наука
Amor legendi, или Чудо русской литературы
Amor legendi, или Чудо русской литературы

Сборник научных трудов Петера Тиргена охватывает широкий диапазон исследовательских интересов автора в области русской литературы – от эпической поэмы М.М. Хераскова «Россияда» до повести И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско». В него вошли выполненные специально для этого издания переводы работ немецкого ученого, а также статьи, ранее опубликованные в российских периодических изданиях. Сборник состоит из трех разделов, отражающих основные направления научной деятельности П. Тиргена: раздел «История русской литературы», посвященный отдельным произведениям М.М. Хераскова, А.С. Пушкина, Н.В. Гоголя, И.С. Тургенева, Н.С. Лескова, А.П. Чехова, И.А. Бунина; специальный раздел о творчестве И.А. Гончарова (П. Тирген – один из самых известных немецких гончароведов); раздел «История русских понятий», в котором исследуются «ключевые слова культуры». Завершает книгу список научных трудов автора.Издание адресовано филологам, литературоведам, культурологам, но также будет интересно широкому кругу читателей.

Петер Ханс Тирген

Языкознание, иностранные языки