— Ну, сделай милость, — ответила я, прикуривая и из последних усилий делая вид, что все это меня мало интересует, хотя на самом деле я прекрасно понимала, что без этой информации грош цена моим стараниям.
— На мой взгляд, дело могло обстоять следующим образом. Парень вышел из тюрьмы… Кстати, вышел досрочно — за хорошее поведение. Устроился на работу, потом нашел своих дружков, и они спланировали ограбление. Но в последний момент подельники что-то не поделили, и парня благополучно отправили на тот свет.
— Почему?
— С этим еще предстоит разобраться. Во всяком случае, я склонен считать, что он был соучастником ограбления.
— Слушай, а вы там ничего не напутали? Кто возьмет в охранники парня с судимостью, да еще в государственную организацию?
— Все, как в аптеке. Между прочим, он ограбил банк, «взломав» систему сигнализации. Кстати, украл бешеные деньги. Но попался. Деньги и сообщников найти так и не удалось, хотя парню обещали скостить срок в случае их выдачи. А в музей его взяли потому, что, по словам директора, за него поручился его старый школьный приятель. Якобы парню очень сильно нужна была работа. Да и сам парень после выхода из тюрьмы до последнего инцидента ни в чем предосудительном замечен не был. Приятеля директора мы проверили — ничего особенного, никакого криминала. Так что здесь не все еще понятно.
«Не все понятно» — мягко сказано! Я была просто ошарашена этим известием.
Сашка, казалось, совершенно не обращал внимания на мою растерянность. Он с удовольствием продолжал поглощать салаты, в то время как у меня аппетит отбило начисто.
— Но это же меняет абсолютно все! — не удержалась я.
— Слушай, мы сюда пришли о работе разговаривать или как?
— Ты первый начал! — меня понесло, сказалось изобилие впечатлений. Мне было просто необходимо переварить новую информацию. — Значит, этот парень специально устроился охранником в музей, чтобы в дальнейшем способствовать его ограблению? Но откуда он мог знать, что в музее будет организована выставка икон? Почему забрали только одну? Почему его убили? Ничего не понимаю!
Я глянула на своего спутника в ожидании ответа на мои многочисленные вопросы, и тут у меня похолодело в груди. Сашка отложил вилку и как-то странно смотрел на меня.
— Значит, приглашение на ужин было только поводом для того, чтобы выудить из меня недостающую информацию?
Я не нашлась что ответить. Павлов оказался куда хитрее, чем можно было предположить. Он спровоцировал меня, и его уловка удалась на славу. Я не удержалась и выдала себя с потрохами. Одним словом, проверки на вшивость я не выдержала.
— Если ты хотела что-то узнать, можно было не утруждать себя и не устраивать весь этот идиотский фарс, — кислым тоном заявил Павлов.
Александр был оскорблен до глубины души и даже не пытался скрыть своих эмоций. А я просто не знала, что делать, как поправить ситуацию. Все мои попытки оправдаться и заверения в искренности моих стремлений не произвели бы сейчас на Павлова никакого впечатления, только добавили бы масла в огонь. Поэтому я молчала, как нашкодившая девчонка. Вечер был испорчен.
Александр расплатился с официантом, достал сигареты, закурил и встал из-за стола.
— Пойдем, я отвезу тебя домой.
Сидя на заднем сиденье машины, я отчаянно пыталась придумать, что бы сказать в свое оправдание, но ничего толкового в голову не приходило. Александр ехал молча, куря одну сигарету за другой. Я кляла себя на чем свет стоит. Дура самоуверенная! «Прекрасно проведу вечер, совмещу приятное с полезным…» Это же надо, так обидеть человека! Более идиотскую ситуацию просто трудно себе представить!
В тягостном молчании мы добрались до моего дома. Александр расплатился с водителем, вышел из машины и помог выбраться мне. Я смотрела на него умоляющим взглядом, втайне надеясь, что он согласится подняться ко мне и тогда, может быть, мне еще удастся что-то исправить. Но Сашка не оправдал моих слабых надежд. Не дожидаясь приглашения, он церемонно распрощался.
— Спасибо за приятный вечер.
— Извини, — только и смогла сказать я.
Он развернулся и пошел прочь, не ответив ни слова. Я проводила его взглядом до угла дома и направилась к своему подъезду.
Глава 6