– Хорошо. Но если вам что-нибудь понадобится… – Стюардесса улыбается и отходит.
Самолет нырнул под облака. Внизу шел дождь. Всюду было мокро, а на полу аэровокзала – множество следов грязных ботинок.
Пассажиры с британскими паспортами – направо, остальные – налево. Анна прошла через правый выход с острым чувством, что хочет кого-то обхитрить. Но служащий улыбнулся ей как «своей».
– Не слишком приятная погода для возвращения домой, – заметил он.
Офицеры таможенного контроля в синей форме держались, как обычно, спокойно, безо всяких подозрений:
– Как? Ничего? Даже бутылки шнапса для приятеля?
– Ничего, – ответила Анна – и тут же увидела за заграждением Ричарда!
Он высматривал ее среди прибывших пассажиров, и несколько мгновений Анна смотрела на него как на незнакомца: худощавый, темноволосый, небрежно одетый, с умным подвижным лицом. Англичанин… Хорошо-хорошо: пусть в нем больше ирландской крови. Но он не эмигрант. Независимый, самодостаточный. Он прожил в Англии всю свою жизнь. И говорит исключительно по-английски…
Анна вдруг ощутила, как давят на нее слова, места, люди из прошлого. Неужели она и правда может быть близка с кем-то, кто ничем таким не обременен?
Служащий таможенного контроля сделал пометку белым мелком на чемодане Анны, и в этот момент Ричард обернулся и увидел ее:
– Анна!
Она схватила чемодан и побежала к нему. Вблизи Ричард выглядел усталым и встревоженным. Анна опустила чемодан и бросилась к нему в объятия. От него пахло кофе, бумагой и лентой для пишущей машинки.
– Дорогой…
– Слава богу, ты вернулась.
Впервые с момента отъезда Анна чувствовала себя в целости и сохранности. Никаких сомнений: вот место, где она своя! Здесь она дома.
– То, что происходит, немного пугает, – сказал Ричард, когда они сели в автобус, в город.
– События в Суэце?
– И в Венгрии.
– Но, я думала, в Венгрии все хорошо.
Ричард удивился:
– Хорошо?
– Там все устроилось.
– Разве ты не слышала? Это во всех газетах. Ты должна была слышать…
– Нет… – Но по лицу Ричарда Анна уже поняла, что произошло: – Русские?..
– Да. Они заявили, что уходят, а на самом деле ждали подкрепления. И внезапно нанесли удар. В Будапеште танки. Вождей восстания схватили. Границу закрыли и вышвырнули из страны западную прессу.
Анне внезапно стало плохо.
– Значит, все те люди…
– Да. Бог знает, что теперь с ними будет. Думаю, многие уедут при первой возможности.
«Опять!» – подумала Анна, и ее охватил гнев.
– Нужно что-то делать! Нельзя это так оставлять!
Ричард не ответил.
– Ведь правда?..
Ричард криво усмехнулся:
– Лейбористская партия проводит большой протестный митинг на Трафальгарской площади.
– За венгров?
– Речь о нас. Как ужасно мы поступили, вмешавшись в дела в Суэце, – ни дать ни взять гнусные империалисты. А пока мы заняты своим маленьким поражением, настоящие империалисты делают, что хотят.
За окном автобуса мелькали и оставались позади мокнувшие под дождем однотипные домики из красного кирпича.
– Люди напуганы, – сказал Ричард. – Это видно по выражению лиц. Все того и гляди может взорваться.
Еще домики, фабрика, лошадь в грязном поле… «Что будет с мамой?» – подумала Анна.
– Как ты думаешь, в Берлине может стать опасно?
Ричард поморщился:
– Если все вдруг взорвется, не имеет значения, кто где находится. Но я очень рад, что ты вернулась.
– И я! Я так рада!
Пальто Ричарда намокло, и Анна чувствовала запах твида, перемешанного с резиновым запахом чужих плащей.
– У твоей мамы все хорошо? – спросил Ричард. – Я имею в виду – с Конрадом?
– Не знаю. – Анне хотелось поговорить об этом с Ричардом, но она внезапно почувствовала сильную усталость. – Все сложно.
– Конрад всегда казался таким ответственным!
– Да, смешно, – ответила Анна. – Но он и правда ответственный.
Они вышли из автобуса в терминале на Кенсингтон-Хай-стрит и стояли на обочине, пытаясь поймать такси. Как обычно, во время дождя все такси были заняты. Промокшая Анна глядела на машины и автобусы, поднимавшие брызги из луж, и чувствовала себя совершенно измотанной.
Ричард взглянул на нее с беспокойством:
– Все нормально?
Она кивнула.
– Кажется, я вчера выпила слишком много коньяка. И спала очень мало… Смотри!
Из-за угла появилось свободное такси, и Анна замахала рукой.
– Бедная моя, – отозвался Ричард. – А у тебя, наверное, еще и месячные были.
Такси направилось к ним, и Анна следила за тем, как оно приближается – медленно, бесконечно долго… Так вот что она упустила! Вот что должно было произойти в Берлине – и не произошло!
Анна видела лицо водителя, его шерстяную шапочку, мокрый блеск металла, брызги, вылетавшие из-под колес, – все, как в замедленной съемке: «Неужели?.. Случилось!..»
– Нет, – ответила она Ричарду. – Не было.
Он уставился на нее:
– Не было?
– Нет. – Лицо Анны засветилось от разраставшегося внутри ее счастья, и этот свет отразился на лице Ричарда.
– Господи боже мой!
Водитель взглянул на них поверх руля.
– Так вы едете или нет? – спросил он с грубоватой усмешкой.
– Конечно! – Ричард назвал адрес, и они с Анной забрались в машину.
– Ты уверена? – спросил ее Ричард. – Может, это от перенапряжения?