Читаем A Matter of Conviction полностью

Dear Hank—

“When you asked me to wait for you, I said I didn’t know. I said I was still very young. I’ve met someone, Hank dear, and I’m going to marry him, and I hope you will understand. I don’t want to hurt you. I have never wanted to hurt you...

And the sudden angry roar of the bombers taxiing across the blackened field to take off into the wind.

“I didn’t remember the name,” he said.

They were both silent.

“You’re... you’re looking very well, Mary,” he said.

“Thank you.”

“I didn’t know you still lived in the old neighborhood.”

“Harlem? Yes. Johnny’s store is there.” She paused. “My husband. Johnny.”

“Yes, I see.”

“Hank...”

“Mary, I don’t know why you came here, but—”

“Oh, Hank, for the love of God, are you going to kill my son?”

She did not cry. In that moment, he wished she would have cried. She hurled the words across the desk instead, her face dead white behind the startling brown eyes and the full sensual mouth.

“Mary, let’s understand each other,” he said.

“Please. Let’s.”

“What happened between us was a long time ago. You’re married now, and I’m married, and we both have children.”

“And you’re prosecuting my child for murder.”

“Mary—”

Aren’t you, Hank?”

“Yes, I am,” he said. “I work for this county, and it’s my job to protect the people of this county. Your son committed murder, and as attorney for the—”

“My son had nothing to do with it! It was the others!”

“If that’s true, I’ll find out before the trial.”

“He didn’t even belong to the gang!”

“Mary, believe me, this is not a vengeful office. The case will be investigated thoroughly before it comes to trial. If there are mitigating circumstances—”

“Oh, stop it, stop it, Hank, please. This isn’t what I expect from you. From a stranger, yes, but not you, not Hank Belani.”

“Bell,” he corrected gently.

“I’m Mary,” she said softly, “the girl you once knew. Mary. Who loved you once... very dearly.” She paused. “Don’t tell me about mitigating circumstances.”

“What do you want me to tell you, Mary?”

“That my boy won’t be sent to the electric chair...”

“I can’t promise you anything like—”

“...for something he didn’t do!” she concluded.

The room went silent again.

“No one pays with his life for something he didn’t do,” Hank said.

“You really believe that, don’t you?” she asked.

“Yes. I really believe it.”

She stared at him long and hard. Then she said, “I don’t know you any more, do I?”

“A lot’s happened to both of us,” he said. “We can’t expect...”

“It’s funny,” she said tiredly. “I came into this office expecting a stranger — and I found one. I don’t know you at all. I don’t even know whether or not you’d allow what happened between us to influence what might happen to my son. For all I know—”

“Don’t say it, Mary!” His voice was harsh. “I’m a lawyer, and I believe in justice, and your son’ll get justice. When I got your letter, I was hurt, yes. But that was a long time ago, and everyone grows up.”

“Will my son grow up?” she asked.

And to this there was no answer.

He went into Holmes’s office that afternoon. As chief of the Homicide Bureau, Holmes was familiarly referred to by most newsmen as “Sherlock,” but everyone on the staff called him Ephraim, which was his true given name. He was a short man with white hair and spectacles, his round face giving him the appearance of a television comic, an impression which could not have been further from the truth; Ephraim Holmes was a man almost totally devoid of any humor.

“What is it, Hank?” he asked immediately. “I’m busy.”

“The Morrez case,” Hank said without preamble.

“What about it?”

“I’d like to drop the assignment. I’d like you to assign someone else to the prosecution.”

Holmes looked up suddenly. “What in hell for?” he asked.

“Personal reasons.”

“Like what?”

“Personal reasons,” Hank repeated.

“You getting scared?”

“No. Why should I be?”

“I don’t know. All the newspaper fuss. The bastards are pretrying the case already. Screaming for the death penalty. I thought it might be giving you the jumps.”

“No, that’s not it.”

“Then what is it? Don’t you think we’ve got a case?”

“I think we’ve got a very strong case.”

“For Murder One?”

“Yes, for Murder One.”

“Then what the hell’s the matter?”

“I told you. It’s something personal. I’d like to disqualify myself, Ephraim. I’d appreciate it.”

“None of these kids are related to you or anything, are they?”

“No.”

“Are you leary about asking for the death penalty for young kids?”

“No.”

“Are you prejudiced against Puerto Ricans?”

“What?”

“I said—”

“I heard you. What kind of a question is that?”

“Don’t be so high and mighty. Hatred doesn’t choose its jurisdictions. You may be one of those who feel the city’s better off without the likes of Rafael Morrez. You may feel the murder was justified.”

“That’s absurd,” Hank said. “And I don’t think anybody really feels that way.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер