Читаем А небо по-прежнему голубое (СИ) полностью

Убедившись, что всё в порядке, Хагрид поднял свой огромный кулак и трижды постучал в дверь замка.

Комментарий к Глава 2

*Я предположила, что близкие родственники-маглы могут проходить через барьер, так как теоретически в их жилах есть кровь волшебников.

========== Глава 3 ==========

Распределяющая Шляпа

1 сентября 1991 года.

Дверь сразу же распахнулась, словно за ней кто-то поджидал появление Хагрида. На пороге в косых лучах света стояла высокая волшебница в изумрудно-зелёных одеждах, в коей Гермиона безошибочно узнала профессора МакГонагалл. Было несколько непривычно видеть её не в магловском костюме. Дама ничем не выказала того, что знакома с Гермионой, её лицо так и осталось непроницаемым и строгим. Холодные голубые глаза внимательно осмотрели всех новоприбывших.

— Все первокурсники доставлены, профессор, — отчитался Хагрид, за спиной которого столпились дети.

— Отлично, Хагрид, — кивнула дама. — Спасибо. Идём за мной и соблюдаем тишину, — сообщила она первокурсникам.

Развернувшись и дав знак следовать за нею, профессор МакГонагалл направилась куда-то вперед. Притихшие дети поспешили следом, осматриваясь по сторонам. Они оказались в огромном старинном зале, где на стенах горели настоящие факелы, потолок был неимоверно высок и терялся в мраморных сводах, а широкая мраморная лестница вела на верхние этажи. Здесь всё было словно пропитано атмосферой старины и сказки, отчего захватывало дух. Многочисленные шаги отдавались эхом в каменных стенах.

— Как же здесь красиво! — восхищённо прошептала Невиллу Гермиона. — Слишком красиво для обычной школы.

— Старая развалина и груда камней, а не школа, — презрительно процедил проходивший мимо Гермионы Малфой, о чем-то разглагольствующий перед своими телохранителями. — Отец вообще хотел отправить меня учиться в Дурмстранг, но, как видите, я оказался здесь, и, надеюсь, что это того стоит…

Не слышавшая этих слов профессор МакГонагалл между тем вела детей куда-то мимо огромных дверей, откуда доносился гул весёлых разговоров. Дама зашла в маленький зальчик, примыкавший к огромному залу, где, похоже, собралась вся школа. Здесь же, в маленьком помещении, было жутко тесно и неудобно. Все первокурсники жались, стараясь устоять на ногах и в волнении оглядываясь по сторонам.

— Итак, добро пожаловать в Хогвартс, — наконец поприветствовала их профессор МакГонагалл. Гермиона тут же вскинула голову, намереваясь внимательно прослушать все слова преподавателя. Смешки за спиной её неимоверно раздражали. — В Большом зале сейчас проходит традиционный ужин по случаю начала учебного года, и скоро вы к нему присоединитесь, на полных правах заняв место за столом факультета, на который вас прежде распределят. Вам предстоит пройти процедуру отбора — очень важную и серьёзную, потому что именно по её результатам вы станете учеником факультета, который с этого дня и до окончания школы станет для вас вторым домом, а его ученики — второй семьёй. Как вам уже должно быть известно, факультетов в Хогвартсе четыре — Гриффиндор, Когтевран, Пуффендуй и Слизерин, и каждый готов принять вас при условии наличия определённых качеств. Вступая в звание ученика того или иного факультета, вы должны понимать, что ваше поведение отражается на нём: каждый ваш успех будет награждаться призовыми очками; за каждое же дисциплинарное нарушение очки будут сниматься. В конце учебного года по суммарным результатам выяснится победивший факультет, набравший большее количество этих очков. Победа в межфакультетском соревновании — это огромная честь, так что я надеюсь, что вы ответственно отнесётесь к этому и не подведёте своих товарищей.

Всё время своей речи преподавательница внимательно рассматривала уставившихся на неё учеников, а её голос — прохладный и серьёзный — заставлял затаить дыхание. На мгновение она прервалась, давая осознать сказанные ею слова, после чего продолжила:

— Церемония начнётся совсем скоро, так что пока у вас есть время собраться с мыслями. Надеюсь, вы не станете шуметь и мне не придётся наказывать вас ещё до распределения.

Строгий взгляд профессора МакГонагалл смерил начавшую было взволнованно переговариваться толпу, остановился на сбившейся мантии Невилла и грязном носу Рона. Преподаватель неодобрительно поджала губы, и мальчишки тут же начали приводить себя в порядок, словно поняв, что с этой дамой шутки плохи. Гермиона была восхищена талантом профессора МакГонагалл заставлять подчиняться без единого слова.

Едва дверь за ней закрылась, снова вспыхнули разговоры.

— А как будет проходить этот отбор?

— А что мы будем делать?

— Фред говорил, что нас будут ждать какие-то проверочные испытания… — Гермиона прищурилась и осмотрелась, расслышав где-то неподалёку в толпе голос рыжего приятеля Гарри Поттера. — Что-то вроде схватки с каким-нибудь существом или… — Он не договорил и ослабил воротник мантии. — Кажется, это должно быть больно, согласно его рассказам… Хотя, скорее всего, он шутил — не поймёшь, когда он всерьёз, а когда — дразнит. И всё-таки…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика