Читаем А небо по-прежнему голубое (СИ) полностью

Она и Гермиона сидели в комнате последней. Лаванда и Парвати куда-то смылись, и девушки наслаждались одиночеством и тишиной. Пока за окном плясала снежная пурга, Гермиона неторопливо собирала вещи, чтобы потом не искать ничего в последний момент. Джинни же развалилась на свободной постели, свесившись к полу и пытаясь выманить Живоглота из его убежища под кроватью, водя по полу жёлтым поясом от халата мисс Грейнджер. Кот на столь дешёвую провокацию упорно не поддавался.

— Не будь к ней так строга, — отрешённо заметила Гермиона, раздумывая, брать ли один из свитеров.

— То-то ты к Лаванде целиком и полностью доброжелательна, — фыркнула Джиневра, и её замечание было вполне справедливо.

— Я просто требую от неё того, чему сама стараюсь соответствовать.

— И это глупо, — отрезала Джинни. — Все люди разные. Правда, они с Флегмой одного типа — «красавицы-блондинки», но это уж действительно «на любителя». Так что оставь Рона в покое. Больше чем уверена, что они максимум до марта будут встречаться, а потом разбегутся.

Гермиона удивлённо оглянулась на мисс Уизли, прежде не отзывавшуюся об отношениях с таким цинизмом.

— Что случилось? — спросила староста. — Снова с Дином поссорились?

— Ты как всегда на редкость проницательна, — поморщилась Джинни, припомнив одну из любимых фразочек Фреда в адрес Гермионы. — Нет, серьёзно, это уже начинает действовать на нервы! Дин пытается контролировать меня, лезет в мою жизнь, а я не таких отношений хочу, понимаешь?

— Ты просто продолжаешь думать о том, чего у тебя никогда не будет, — вполголоса заметила Гермиона, намекая на Гарри.

Реакция последовала незамедлительно: Джинни приподнялась на локтях, выпустив пояс из рук на пол, и сердито проговорила:

— Да, я думаю о Гарри, и что с того? Нам удастся провести время вместе в «Норе», и тогда, возможно, мне удастся убедиться в своём к нему отношении. У него сейчас нет девушки, и будь я уверена в его симпатии ко мне…

— Бросила бы Дина? — продолжила Гермиона мрачно. — Зачем тогда было завязывать отношения с ним?

— А тебе какая разница? — изумилась Джинни. — Слушай, я не хочу это обсуждать, ясно? Только нотаций сейчас не хватало.

Перевернувшись на спину, девушка принялась разглядывать бархатный полог кровати. Гермиона же, кивнув самой себе, вернулась к вещам, и спустя минут пять молчания тишина была нарушена Джиневрой.

— Ты не хочешь ехать к нам только из-за Рона? Ну, из-за того, что вы поругались тогда, на матче?

— Мы уже помирились, — ответила Гермиона, складывая лишние вещи обратно в шкаф.

— Тогда почему ты отказалась от приглашения ма?

— Потому что я уже обещала родителям провести Рождество с ними. — Гермиона искренне сожалела о своём отказе, но иного выбора у неё попросту не было. — Думаю, вы не будете скучать без меня, — прибавила она с усмешкой.

— Да уж, конечно, — язвительно хмыкнула Джинни. — Выслушивать препирательства ма и Флегмы — что может быть увлекательнее?

— Зато Фред и Джордж помогут разрядить обстановку, — не согласилась Гермиона.

— Думаю, их больше увлекут подшучивания над нашим Ронни-Я-теперь-целуюсь-с-девушкой-а-не-с-подушкой.

— Джинни! — Возмутившись, Гермиона бросила в подругу подушку; та прижала снаряд к животу и звонко рассмеялась. — Как тебе не стыдно так говорить о собственном брате?

— А как он обо мне отзывался, когда застал нас с Дином? — оскорбилась в ответ Джинни, и подушка полетела к её хозяйке, не успевшей среагировать и повалившейся на свою кровать.

— Ты ведь знаешь Рона, — вздохнула Гермиона спустя пару минут после завязавшейся перестрелки, в результате которой в комнате настал настоящий беспорядок. — Это в его характере. Уверена, он вовсе не хотел по-настоящему тебя задеть.

— Но всё равно задел, — бросила Джинни, поймав выглянувшего на шум Живоглота. Кот теперь был плотно зажат её коленками, в то время как девушка чесала его рыжую шерсть найденной поблизости расчёской. — Ладно, чёрт с ним, Рон действительно путает порядок «сначала думай, потом говори», пора бы привыкнуть. Фред уже знает о том, что ты не приедешь?

— Я намекнула ему об этом ещё в сентябре, — промолвила Гермиона, расставляя по местам сбитые подушками вещицы. — Думаю, мы сможем увидеться с ним сразу после Рождества.

— У него, полагаю, имелись кое-какие планы по отношению к тебе, — лукаво заметила Джинни.

— Если так, думаю, их можно немного перенести, так как мне бы действительно хотелось провести время с родителями. Я и так большую часть времени провожу с твоей семьёй, забывая о своей собственной, и хоть мне и не терпится увидеть Фреда, думаю, это может подождать. К тому же… Стой, подожди-ка… Эй, это щётка Лаванды! — воскликнула Гермиона.

Джинни уставилась на расчёску, потом перевела взгляд на Гермиону и пробормотала:

— Как думаешь, Лаванде рыжий цвет волос пойдёт? — после чего обе девушки расхохотались, и Джинни принялась судорожно вычищать из щетинок рыжую шерсть, скрывая улики.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика