Читаем Аберфорт (СИ) полностью

Когда второго января шум разбудил потенциального Темного Лорда, тот всем показал, что его не зря боялись. Его вопль долетел до первого этажа и перекрыл грохот в очередной раз рухнувшей стойки.

Успокоился он, только когда Олег, не слышащий сам себя из-за непрекращающегося шума, ворвался в комнату к Меропе.

Она испуганно вздрогнула и попятилась от Олега, крепко прижимая к себе ребенка.

— Я его сейчас успокою, мистер Аберфорт, — пролепетала Меропа, пытаясь одновременно укачивать Энтони.

— Что ты из меня чудовище делаешь? — Олег прислонился к косяку. — Что с ним?

— Я не знаю, — чуть не плача призналась Меропа. — Энтони всю ночь не спал, хныкал, а теперь вот вообще успокоиться не может.

— И почему ты молчала? Ты же понимаешь, что это не совсем нормально. Точно так же, как и постоянно падающая стойка.

— Я не думала, что все серьезно.

— Будь добра, вообще не думай. Сразу же говори мне обо всех проблемах, даже незначительных.

— Но разве вы сможете помочь?

— Я — нет. А вот квалифицированный целитель — вполне, — во всем, что касалось здоровья, у Олега выработалась стойкая паранойя, не собирающаяся сдавать свои позиции. Он это понимал, но вместо того, чтобы избавиться от нее, предпочитал холить и лелеять.

И вызывая целителя, Олег не мог отделаться от мыслей, что, возможно, Волдеморт стал Волдемортом, потому что был смертельно болен. Просто в отличие от того же Олега он был магом и мог отсрочить неизбежное, например, создав крестражи.

«А вдруг у него рак мозга? И такому маленькому созданию сейчас просто больно?» — продолжал накручивать себя Олег, дожидаясь целителя.

Целитель паранойю Олега поддерживать не собирался — обследовал маленького пациента и заявил, что у него просто легкое несварение. Меропе прописали диету и кое-какие зелья.

Олегу снова пришлось отправляться в Косой переулок, чтобы купить эти зелья, а также приобрести необходимые младенцу вещи: соски, погремушки, распашонки и кроватку. Последнее приобретение было, наверное, самым необходимым, но окончательно опустошило накопления Олега. В кармане осталось пятнадцать галеонов и восемь кнатов.

Олег похвалил себя за предусмотрительность, заставившую его заранее оплатить самые существенные расходы.

Меропа во все глаза смотрела на покупки, и даже Энтони замолчал и принялся следить за волшебной погремушкой. Свободу ему до сих пор не давали, что не улучшало настроение мучившегося болями в животике потенциального Темного Лорда.

Олега немного задело, что все то время, пока он устанавливал кроватку и выкладывал обновки в комнате Меропы, она не сказала ни слова.

— Всегда пожалуйста, — буркнул он, спускаясь вниз, чтобы разобраться наконец со стойкой.

— На ней заклятье наложено, — радостно сообщил ему старший мастер.

— А то я не догадался, — пробормотал Олег, а вслух сказал: — Вы его идентифицировали?

— Да, примерно. Какое-то самопальное, антивандальное.

— Его можно убрать? — раздражаясь все больше и больше, спросил Олег.

— Можно, но постепенно.

— Почему?

— Так обычно такие заклятья нестабильны. А вдруг ка-а-к жахнет?

— Судя по виду этой стойки, заклятье железобетонное.

— А может, ну ее? Дотащим до двери и выбросим, а сюда что-нибудь новенькое приладим.

— Нет, — отрезал Олег. — Мне нравится ее фактура. Поэтому стойка остается.

Олегу было плевать на фактуру проклятой стойки, просто новая стоила денег, которых у него не было.

Заклятье снимали три дня. Удалось это сделать не до конца. Кое-какие свойства все равно сохранились, например, невероятная прочность. Плюнув на несоответствие интерьеру, Олег оформил стойку в стиле «Дикого Запада», и мастера наконец приступили к самому залу.

Стены стали светлыми. Добавилось светильников, но не везде. Небольшие уютные диванчики у стен находились в легком полумраке. А несколько отгороженных кабинетов приобрели изысканность и некоторую интимность.

В меню стоимость мест различалась. Если за столиками в центре можно было просто сидеть с одной чашкой чая весь вечер, то на диванчиках нужно было обязательно сделать более существенный заказ. Кабинки же оплачивались отдельно. В них можно было вообще ничего не заказывать.

Олег так уставал, торопясь открыться, что сил на то, чтобы проведывать Меропу, у него просто не оставалось. О том, что состояние Энтони улучшилось, он узнал от Штефана.

В день перед открытием Олег стоял за стойкой, обдумывая меню. Сейчас, когда школьники только-только вернулись из дома с каникул, ни о каких увольнительных не могло быть и речи, поэтому он решил, что упор нужно будет сделать на местных. В первые дни сюда зайдут многие, просто из любопытства, ну а потом пару недель можно будет ожидать только местных любителей выпить и поболтать.

Почему-то решать проблемы заказов с помощью магии не хотелось, но выбора не было. У Олега не хватало денег на то, чтобы нанять официантов.

Поэтому на все столы были наложены чары, позволяющие доставлять заказы прямо на кухню к Штефану. Эльф уже работал в таверне и принцип работы знал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги