Читаем Адам, Сюзанна и другие герои полностью

В этом шуме и гаме Сюзанна немножко испугалась. Она быстренько простилась с Марио и пошла искать дедушку. Когда она подошла к нему, он тоже был очень сердит. Какой-то почтальон в форме, стоявший рядом с ним, ругался:

— Опять эти иностранцы устроили галдеж.

Тут дедушка схватил его за форменный китель и крикнул:

— Выбирай выражения, ты! Иностранцы тоже рабочие. Они тоже имеют право высказать то, что думают.

Все снова успокоились, кто-то заговорил с трибуны по-итальянски. Почтальон поправил свой китель и сказал:

— Ну, с меня хватит. Я пошел домой.

Дедушка промолчал. Он грустно слушал то, что говорил оратор, потом взял Сюзанну за руку:

— Пойдем в Народный дом, выпьем кофе. Видишь, опять начинается дождь.

В Народном доме Сюзанна получила стакан подогретого сока. Дедушка добавил в ее стакан немножечко кофе, потому что Сюзанна совсем замерзла. Потом он молча, с печальным видом, сидел за столом, листал купленную на площади газету и даже забыл про свой кофе, который совсем остыл. Сюзанна побоялась спросить, что с ним. Когда он поднялся и помог ей в гардеробе завязать шарф, она обняла его за шею и поцеловала в седые усы. Дедушка долго сморкался в большой желтый носовой платок. Потом он расплатился, и они вышли.


Поздно вечером, когда Сюзанна уже лежала в своей кроватке, она услышала, как папа разговаривает по телефону.

«Здравствуй, отец», — сказал он. «Значит, звонит дедушке», — подумала Сюзанна. Голос его поначалу был приветливым. Потом он ни с того ни с сего начал ругаться. Он кричал все громче и громче. Сюзанна разобрала только одно слово:

— Красные… красные… красные.

Она хотела встать, выйти в коридор и успокоить папу. Сказать ему, что красные совсем не такие злющие, как в фильмах про индейцев, а самые обыкновенные люди.

У Сюзанны день рождения


— На день рождения я хочу железную дорогу, — заявила однажды за ужином Сюзанна. — С паровозом и с вагонеткой для угля. И чтобы был товарный вагон, пассажирский вагон, почтовый вагон и вагон-ресторан. С рельсами, стрелками, сигналами и, конечно, с вокзалом, с большущим вокзалом…

— Не болтай за едой, — прервал ее папа. — Ты еще не доросла до модели железной дороги.

— Ты же девочка, Сюзанна, — поддержала папу мама. — А девочки не играют в железную дорогу. Вот когда подрастет наш Максик, мы, может быть, подарим ему такую. И ты, если захочешь, поиграешь вместе с ним.

Сюзанна упрямо отодвинула в сторону тарелку с рисовой кашей.

— А я хочу на день рождения железную дорогу. И чтобы с паровозом. Таким, как у дедушки в шкафу за стеклом. И с топкой, чтобы горел настоящий огонь, сверху лилась вода, тогда получится пар, который крутит колеса. И с гудком. И…

— Успокойся наконец и ешь! — сердито сказал отец и стукнул ладонью по столу.

Максик, который тоже сидел со всеми за столом в специальном стульчике, испугался и заплакал. Он захлебнулся и зашелся в кашле. Сюзанна вскочила из-за стола, выбежала на кухню и крикнула:

— Когда я вырасту, я стану машинистом, как дедушка. И у меня будет настоящий паровоз. И я поеду через Готтардский тоннель, прямо в Италию. Как дедушка…

Она зашипела, как паровоз: «Ш-ш — шу, ш-шу — шу». Мама поймала ее за руку, а папа строго сказал:

— Если ты и дальше будешь так себя вести, Сюзанна, то на день рождения не получишь ничего.

В наказание ей пришлось доедать рисовую кашу в своей комнате.

К счастью, до Сюзанниного дня рождения было еще несколько недель. Папа и мама забыли про спор о железной дороге. У них ведь так много других дел. А Сюзанна в саду перестала играть с куклами. Она подходила к шкафу, доставала деревянную железную дорогу и задумчиво играла с ней, пока звонок не возвещал, что пора убирать игрушки в шкаф. Фройляйн Кунц не переставала удивляться. Но она знала, что у детей появляются иногда свои причуды. И что лучше всего просто подождать, тогда они пройдут сами собой…

И вот наступил день рождения. Уже утром в саду был маленький праздник. Сюзанна рассказала всем, что обязательно получит в подарок железную дорогу. С настоящим паровозом.

— Мой дедушка был машинистом. И на своем паровозе он ездил через Готтардский тоннель в Италию.

Детям разрешили составить из стульев длиннющий поезд. Сюзанна сидела впереди и шипела, как паровоз: «Ш-ш — шу, ш-ш — шу». Иногда она брала в руки флейту и давала пронзительный гудок. Совсем как паровоз. Марио надел железнодорожную фуражку и повесил через плечо красную сумку. Щипцами он прокалывал билеты пассажиров, ехавших в поезде. Все дружно пели песенку, которой научила их фройляйн Кунц:

Черный, черный кочегарРаздувает в топке жар.Для чего же? — вот вопрос —Чтобы ехал паровоз.

После обеда в большой комнате у Видмеров стоял огромный праздничный торт. Над ним возвышались шесть свечей. Вкусный аромат шоколада заполнял комнату. Мама опустила шторы и зажгла свечи. В комнату вошли дети, которых пригласила Сюзанна. Они сначала робели и разговаривали вполголоса, такой торжественной была атмосфера у Видмеров.

— Совсем как на Рождество, — прошептала Розина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези