Читаем Adiós Muchachos полностью

Ella se divierte con su timidez. Erguida al borde del estanque, segura de sus encantos, se contonea un poco con una mano en la cintura y lo observa burlona, perdonavidas:

– Si viene alguien nos encontrar templando… ¿O es que no te gusta…?

Ante tanto desparpajo, Cosme sólo atina a reír:

– ¿Quieres ahora mismo, en el agua? Está tibia, riquísima…

– No, eso después. Para empezar, prefiero aquí… Ven,

acércate.

Alicia se sienta con las piernas abiertas, y entre ellas coloca

un banquito de madera que tiene a mano.

Mientras Cosme sale del estanque, ella se quita la innecesaria capita. Cuando Cosme se le aproxima, ella le señala el asiento, que ha quedado entre sus piernas, a la altura del cuello.

Cuando Cosme se desnuda, Alicia, divertida y muy puta, admira sus armas con un pronunciado arqueo de cejas:

– Ay, madre mía,… Ven, nene, siéntate…

Lo que Víctor y Elizabeth comienzan a ver, los susurros y gemidos que oyen, se reflejan en sus rostros excitados: ríen, se muerden los labios, jadean, por momentos la expresión del placer y del dolor se confunden…

– Oh, Vic, look at that…

La voz de Elizabeth ha descendido a un tono de urgida

lascivia.

En eso suena el teléfono, varias veces.

– Ese debe ser el escultor, que quedó en llamarme…

– Por lo que más quieras, no atiendas ahora y sigue…

Alicia, de bruces junto al fauno, coge el teléfono, sin soltar a Cosme.

– ¡Ay, qué desesperado eres, chico, déjame atender!

– ¿Jorge? Eres un encanto… Sí, mucho, es una belleza. ¿Qué le pusiste para que reluzca tanto?… ¿Vaselina? ¿Para mí? Ay, qué cochino… Sí, estoy sola.

Alicia guiña un ojo a Cosme y alterna sus besos con el diálogo al teléfono.

– Bueno, no exactamente comiendo, pero algo parecido… A que no adivinas…

Del otro lado del espejo, Elizabeth imita a Alicia. Víctor, lascivamente repantigado, la deja actuar y observa el quehacer de Alicia y su diálogo por teléfono.

– No, no es un caramelo, es más bien saladito…

Cosme en éxtasis, no ha captado el chiste…

– Sí, muy nutritivo… Sin esto, yo no podría vivir…

– Tibio, tibio… ¿La forma? Es como un chorizo… Pero más grande y más… gordo…

– Sí, eso mismo. Adivinaste… Uyy, delicioso… No, eso a ti no te importa… Chau -y corta sacudiendo los hombros de risa.

El fauno la acompaña en su risa.

Cuando cuelga, y retoma a Cosme, advierte que ya está retorciendo los ojos…

– No, ahora no, espera… -y se aparta un poco de él.

Alicia comienza ahora a acariciar el falo macrocéfalo del fauno.

Hipnotizados, los tres espectadores siguen el vaivén de la mano mano blanca y fina, con su anillo de esmeralda. Sobre sí mismos, los tres sienten el jugueteo de los dedos inquietos.

Cosme, con su brazo largo, le acaricia los senos. La mano de Alicia en acción, se refleja sobre el espejo, frente a él. Sin dejar de manipular el miembro ungido, ella hace señas a Cosme de que se ubique sobre el brazo del sofá. El se le sienta abierto, al alcance de los labios, y ella adopta ahora una posición cuadrúpeda.

Sin dejar de estimular al fauno, recomienza su jugueteo de labios sobre el glande de Cosme.

Cosme la ayuda a quitarse el mínimo blúmer.

Desnuda, sus nalgas soberbias contrastan con los muslos morenos del bicharraco.

Entre beso y beso, se muerde los labios y entrecierra los ojos. Y no hay falsedad. Se ve que disfruta intensamente su putería. No es sólo pericia sino vocación.

Ahora se pasea el glande por las mejillas y el cuello. Lo huele con suspiros, como a una fruta.

Sin perder el ritmo de su mano sobre el fauno, Alicia añade ahora un suave vaivén con todo su cuerpo. Mientras sus labios se deslizan en el largo y grueso viaje de ida y vuelta sobre Cosme, ella flexiona el talle y alza las nalgas, para ponerlas en contacto con el fauno erecto; y sin dejar de besar a Cosme, comienza a dilatarse con un leve giro contra la punta del falo aceitado; y cinco minutos después, completamente penetrada por

el divertidísimo fauno, cuando sus ancas están ya en plena y vigorosa rotación, Víctor, demasiado excitado, cree que quizá no pueda esperar a Elizabeth. ¡Por Dios! Aquella locura de Alicia le iba a hacer soltar hasta la médula, y Elizabeth diciendo que también quiere un fauno como aquel, y cuando Víctor ve a Alicia volver las ancas hacia Cosme, y recibirlo completo, e invertir los papeles con el falo del fauno, ya no puede aplazar el orgasmo, que Elizabeth recibe extasiada,…yes! yees!! yeees!!! yeeeeeeees!!!! yeeeeeeeeeees!!!!! Oh, come on Vic, come on my darling, now Vic, noooow, yeeeeeeeeeahhh, ohhhhhhhhhhhhh, ohhhhh, ohhh, ohh, oh…

En sus bruscos movimientos finales, Víctor le arranca la peluca de las trencitas. Sobre la calva muy púlida de Elizabeth, destaca ahora el maquillaje mulato de su cuello y brazos.

Pese al tono muy oscuro que se ha dado, Hendryck Groote no ha logrado ocultar el manchón oscuro que tiene debajo de la oreja.

<p>23</p>

Terminado el show de Alicia, Rieks tomó un baño, recompuso su maquillaje, su peluca y se puso otro vestido.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
Дневник моего исчезновения
Дневник моего исчезновения

В холодном лесу на окраине глухой шведской деревушки Урмберг обнаруживают пожилую женщину. Ее одежда разодрана, волосы растрепаны, лицо и босые ноги изранены. Но самое страшное – она ничего не помнит.Эта несчастная женщина – полицейский психолог Ханне Лагерлинд-Шён. Всего несколькими неделями ранее она прибыла со своим коллегой Петером из Стокгольма, чтобы расследовать старое нераскрытое дело: восемь лет назад в древнем захоронении были обнаружены останки пятилетней девочки.Ханне страдала ранней деменцией, но скрывала свою болезнь и вела подробный дневник. Однако теперь ее коллега исчез, дневник утерян, а сама Ханне абсолютно ничего не помнит о событиях последних дней.Ни полиция, ни Ханне не догадываются, что на самом деле дневник не утерян бесследно. Вот только теперь им владеет человек, который не может никому рассказать о своей находке…

Камилла Гребе

Триллер
Хворый пёс
Хворый пёс

Влиятельный лоббист и липовый охотник Палмер Стоут и вообразить не мог, какую кашу заварил, выбросив на шоссе обертку от гамбургера. Теперь любитель природы Твилли Спри не оставит его в покое, а события выйдут из-под контроля, пока не вмешаются бывший губернатор Флориды, одичавший в лесах, и черный лабрадор-ретривер.В комическом триллере флоридского писателя Карла Хайасена «Хворый пес» ярый поклонник кукол Барби попытается изуродовать богом забытый остров, по следу вспыльчивого экотеррориста отправятся киллер-панк и одноглазый экс-губернатор, строитель объявит войну бурундукам, на заду нынешнего правителя напишут слово «Позор», а безмозглый Лабрадор познакомится с носорогом. Это и многое другое — впервые на русском языке. Такой Америки вы еще не открывали.

Карл Хайасен

Детективы / Триллер / Иронические детективы