Читаем Адонай и Альтея полностью

— Да за компанию. Если бы наши проблемы ограничивались очередью за щелбанами, я был бы очень рад, — Пятый покачал головой. — Но, к сожалению…

— Не напоминай, — попросила Берта. — Ладно. Фэб, что там? Мы, в принципе, готовы.

Фэб, только что закончивший диагностику последнего модуля, подошел к ней, и легко щелкнул по лбу — Берта даже руку поднять не успела.

— Я тоже готов, — произнес Фэб, усмехнувшись. — Ит сейчас подойдет, поможет мне. Ребята, вот что. Я тут подумал… в общем, когда вы будете в этот раз в локации, я буду снимать более подробную биометрию, хорошо? Никто не против?

— А зачем тебе это нужно? — с интересом спросил Саб. — Очередное предположение?

— Да. Собственно, это напрашивается, но лишний раз проверить не помешает. Мы уже говорили, что система у нас чему-то учится, и я хочу понять, как это происходит, — пояснил Фэб.

— Не поздновато ли ты спохватился? — спросила Берта.

— Поздновато, — кивнул Фэб. — Равно как и все мы. Но — возможно, нам это пригодится в будущем. Для понимания механизма происходящего.

— Если у нас оно вообще есть, это будущее, — вздохнул Саб.

* * *

Дождя не было. Впервые. Во время всех предыдущих визитов он был, но в этот раз — дождя не было, и улицы оказались сухими. Кажется, в Городе даже стало немного светлее. Саб, который вышел первым, осторожно выглянул из подворотни, и увидел, что улица практически пуста, прохожих почти нет. Он обернулся, как раз вовремя, чтобы увидеть, как сгущается пространство локации, и как из него формируется почти мгновенно фигура Кира, который шел вторым.

— Ну, чего? — спросил Кир. — Что тут на этот раз?

— Ты думаешь, что за эти две минуты я что-то сумел понять? — ехидно спросил Саб. — Дождя нет. И людей почти нет.

— Что дождя нет, это хорошо, — кивнул в ответ Кир. — Не очень люблю дождь, признаться. Мало что тоску наводит, так еще и мокрое всё. Самое паршивое — это когда ты в засаде, а тут еще и дождь. Непередаваемые ощущения, знаешь ли.

— Экий ты нежный, — хмыкнул Саб. — А ещё боевик называется.

— Я не нежный. Но вот на тебя после двух суток лежания в грязи под дождем я бы посмотрел. Вот мы бы и выяснили, кто тут нежный…

Через пару минут в локацию вошли сперва Лин и Пятый, а потом, почти сразу, Эри и Берта. Выглядели все как обычно, только у Берты оказался расстегнут её лаковый саквояж — она застегнула его, но прежде заглянула внутрь.

— Странно, — произнесла Берта, щелкнув замочком.

— Что странно? — не поняла Эри.

— Там какой-то сверток, — Берта пожала плечами. — Небольшой совсем. Раньше вроде не было.

— А ты не хочешь посмотреть, что это? — нахмурилась Эри.

— Эээ… кажется, пока не хочу, — Берта задумалась. — А надо?

— Вообще-то надо бы, — заметил Кир. — Давай глянем.

В свертке из белой бумаги, притаившемся на дне саквояжа, оказалась синего цвета свечка, короткая и толстенькая, и коробок спичек. Надпись на коробке гласила «Арматурный завод им. Голованова».

— А это тут откуда? — недоуменно произнесла Берта. — Арматурный завод делает спички?

— Маркер, — тихо произнес Пятый. — Они смыкаются. Локации смыкаются внутри себя. Или…

— Или что? — не поняла Берта.

— Или кто-то уже перешел реку, — так же беззвучно произнес Пятый.

— Ничего не понимаю, — призналась Берта.

— Равно как и все остальные, — вздохнула Эри. — Ну что, пошли?

* * *

Редкие прохожие, против ожидания, имели вид не встревоженный, а словно бы радостный — это обстоятельство сильно всех удивило, ведь в последний визит на улицах царила повсеместно растерянность и паника. Но нет, в этот раз дела обстояли совсем иначе. Первыми встретили пару молодых женщин, лица их казались оживленными и радостными. В руках они держали что-то, напоминающее свернутые в трубки плакаты. Потом на пути попалась группа мужчин, тоже с плакатами, они весело переговаривались, и куда-то спешили.

— Сперва к мосту? — спросила Берта.

— Давайте, — пожал плечами Кир. — А потом куда?

— А потом ко мне. Надо разобраться с этой свечкой, — Берта похлопала лаковый бок саквояжа.

— Чего с ней разбираться, когда и так всё понятно, — Эри искоса глянула на Берту. — Этот в тот подсвечник. Который как Альтея. Разве нет?

— По всей видимости да, так и есть, — кивнула Берта. — Вот поэтому и надо разобраться, ведь так?

— Возможно, — Саб задумался. — Предлагаю немного ускориться. Здесь почти никого нет, и мне кажется, что они могут быть…

— Где? — спросила Эри.

— Там, куда мы идем.

* * *

Саб оказался абсолютно прав. Мост они перешли вообще без проблем — впервые этому ничего не препятствовало — и направились по широкой улице, ориентируясь на то, куда шли другие люди. И не ошиблись. Довольно быстро дорога привела их на широкую, просторную городскую площадь, ярко освещенную фонарями и прожекторами. Людей на этой площади стояло превеликое множество, они что-то кричали, скандировали, размахивали самодельными плакатами. Берта присмотрелась — и оторопела. Надписи на плакатах гласили: «Добро пожаловать, коварный враг!», «Слава Великому Вертлюгу верхней петли!», «Прекрасное прошлое = прекрасное будущее!», «Вражеские объятия самые дружеские!», и так далее, в том же духе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Струны

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме