Читаем Афера по-английски (СИ) полностью

— Брендон Картер? Никогда раньше не слышала этого имени, — честно проговорила Шарлотта и вновь затянула дым.

— Я только недавно раскрутил свой бизнес, поэтому возможно вы никогда не слышали моего имени.

— А, значит новенький, — Шарлотта провела пальцами по своему колье, — ну тогда удачи.

— Удача будет на моей стороне, только потому что вы мне это сказали.

— Почему же вы, Брауны, приехали так рано? — переключившись с новенького Брендона, Робертс посмотрела на две статные фигуры.

— Да, почему? — в разговор влез Картер, — кстати, я слышал о вашем аукционе. Интересненько, интересненько.

— Некие обстоятельства вынудили нас приехать раньше, — тихо проговорил Габриель, давая заинтересоваться этой Шарлотте.

— Я видела коллекцию вашего отца, — призналась женщина, вновь хватаясь за бокал с вином, — разве она вам так интересна?

— Поверьте, она намного интереснее, чем вы можете себе представить.


========== Глава 5 ==========


Чендлер достал лист бумаги и положил его на рабочий стол в своей временной комнате. Молодой человек чуть расслабил пояс на своём шёлковом халате и сел на мягкую обивку роскошного кресла.

Дорогая матушка, не прошло и дня, как я не вспоминал о тебе. Как твоё здоровье, хорошо ли ты питаешься? Меня так часто заботят эти вопросы, что я не уверен, думаю ли о чём-нибудь другом. Я обещал, что когда у меня появятся деньги, я приеду за тобой, и мы вместе вернёмся домой, в наш любимый Лондон. Потому что без тебя, здесь мне не дом. Я готов прекратить все твои страдания. Матушка, сейчас я в Нью-Йорке, и, как только у меня будут деньги, мы сразу же уедем. Будем жить вдвоём, как это было раньше. Подожди лишь ещё немного.

Всегда твой сын, дорогой Кристиан.

Чендлер прикрыл уставшие изумрудные глаза, и сразу же после этого у него потекли слёзы, которые оставляли мокрые дорожки на румяных щеках молодого человека, что были покрыты еле заметными веснушками.

11 лет назад

Четырнадцатилетний мальчик с нелепыми длинными ногами и торчащими во все стороны рыжими волосами сидел в кромешной темноте, пространство которого освещалось лишь одной свечой. Чендлер подвинул поближе к себе подсвечник и в который раз перечитал строки из предстоящего спектакля, где его мать играла главную роль.

— И снизойдет на них гнев божий, и поплатятся же они за свои грехи, что пронизывают их чёрное сердце насквозь.

Мальчик довольно расплылся в улыбке и взял листы сценария в свои руки с длинными пальцами. Радости его маленькой души не было предела, он хотел вырасти и стать таким же талантливым, как и его мать. Для него она была богиней сцены, все остальные, жалкие людишки, даже и не подходили близко к этой черте именуемой талантом.

Кристиан услышал шаги и два женских голоса, что экспрессивно переговаривались между собой. Узнав в этих голосах голос своей матери, Чендлер поспешил задуть свечу и скрыться за занавесом, так как мальчику уже давно надо было лежать в кровати по указу мисс Чендлер.

— Глория! Не стоит так спешить! — рядом с высокой и панической фигурой Глории Чендлер показалась её давняя подруга по колледжу низенькая и кудрявая миссис Биатрис.

— Не стоит спешить? Ты же видишь, я теряю всё на своих глазах! — Глория растрепала свои рыжие волосы и посмотрела на подругу.

— А как же спектакль? — Биатрис всё время озадачено дёргала подол своей длинной юбки.

— Какой спектакль? Это полный провал! Мы не смогли продать ни одного билета!

— Но это, же не значит, что нужно уезжать. Зачем тебе в Америку?

— Говорят, там очень востребованы актрисы. Режиссёры ищут любых, лишь бы умели ходить по сцене.

— А как же Кристиан? Ты не можешь оставить его здесь одного.

— Он уже не маленький. И я же не навсегда. Как заработаю деньги, сразу же вернусь обратно.

— Может, возьмешь его с собой? Как же мальчику без матери? Да и Кристиан талантлив, хочет же по твоим стопам идти, может и его американские режиссеры заметят?

— Шутишь? Ему нечего делать в Америке.

На следующее утро Кристиан зашёл в комнату своей матери, но не обнаружил её вещей, была лишь смятая записка, что покоилась на низенькой кровати.

Дорогой Кристиан, не теряй меня и не переживай обо мне. Я отправилась в Америку, чтобы заработать деньги для нас двоих, понимаешь? Я всегда думаю только о тебе и твоём благополучии. Так что и ты подумай обо мне. Пойми, что это был очень сложный выбор для твоей матери. Как только я заработаю деньги, я вернусь к тебе и мы вновь будем вместе.

Всегда твоя мать, Глория Чендлер.

Настоящее время

Чендлер вытер мокрые от слёз щеки и, натянув широкую улыбку, вышел из комнаты. Дом был почти пуст. Все разбрелись по своим делам, ведь по идеальному и отточенному плану, чтобы выполнить вторую фазу, нужно немного подождать. В просторной гостиной лишь одиноко сидел Озборн, рассматривая фотографию в своих руках.

Чендлер почти бесшумно прошёлся по полу, на котором покоился, может и старый, но достаточно дорогой персидский ковёр. Стоило лишь догадываться, настоящим ли он был.

— На что смотришь? — Кристиан взглянул через плечо молодого человека и увидел старую и потрёпанную фотографию молодого мужчины.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крещение
Крещение

Роман известного советского писателя, лауреата Государственной премии РСФСР им. М. Горького Ивана Ивановича Акулова (1922—1988) посвящен трагическим событиямпервого года Великой Отечественной войны. Два юных деревенских парня застигнуты врасплох начавшейся войной. Один из них, уже достигший призывного возраста, получает повестку в военкомат, хотя совсем не пылает желанием идти на фронт. Другой — активный комсомолец, невзирая на свои семнадцать лет, идет в ополчение добровольно.Ускоренные военные курсы, оборвавшаяся первая любовь — и взвод ополченцев с нашими героями оказывается на переднем краю надвигающейся германской армады. Испытание огнем покажет, кто есть кто…По роману в 2009 году был снят фильм «И была война», режиссер Алексей Феоктистов, в главных ролях: Анатолий Котенёв, Алексей Булдаков, Алексей Панин.

Василий Акимович Никифоров-Волгин , Иван Иванович Акулов , Макс Игнатов , Полина Викторовна Жеребцова

Короткие любовные романы / Проза / Историческая проза / Проза о войне / Русская классическая проза / Военная проза / Романы