Читаем Афины. История великого города-государства полностью

Призрак лорда Элгина преследует всех, кто работал или работает в Афинах от имени британских или имеющих отношение к Британии новостных изданий. 12 июня 1986 г. я присутствовал на дебатах о мраморах, которые организовал в Дискуссионном обществе Оксфордского университета специализировавшийся на классической филологии студент по имени Борис Джонсон. С весьма сильной речью выступила там министр культуры Греции Мелина Меркури. См. https://melinamercourifoundation.com/en/oxford-union-june-12-1986/. Не менее убедительным был и достойный Демосфена довод, который выдвинул оксфордский философ Майкл Даммит. Он предложил следующий мысленный эксперимент: если бы скульптуры попросту остались в Афинах, разве возникал бы у видящих их посетителей вопрос, почему они не в Лондоне?

В 2003 г. мне досталась деликатная роль председателя посвященной мраморам конференции, которая была организована в Афинах местным конференционным отделением журнала Economist, но официально не имела отношения к самому журналу. Весьма впечатляющими были выступления профессоров Энтони Снодграсса, Пола Картледжа и Димитриса Пандермалиса (участвовавшего в конференции в качестве директора нового Музея Акрополя). Бывший министр иностранных дел Великобритании Дэвид Оуэн также поделился интересными мыслями о тонких методах разрешения споров о юридическом статусе ко всеобщей выгоде. Много позже я имел честь присутствовать при неформальной беседе, в которой директор Британского музея Нил Макгрегор пытался убедить группу журналистов, что сохранение скульптур в его учреждении дает возможность представить под одной крышей весь процесс развития человеческой цивилизации.

Приятно видеть, что на переднем крае исследований в областях истории искусств и археологии профессиональные греко-британские отношения бывают гораздо более добросердечными, чем можно было бы ожидать. Покойный Иэн Дженкинс, хранитель отдела скульптуры и автор книги «Скульптуры Парфенона в Британском музее» (The Parthenon Sculptures in the British Museum. L.: British Museum Press, 2007), пользовался уважением многих греческих коллег. Основные документы, имеющие отношение к эпопее мраморов, изложены в исследовательской статье, выпущенной в 1916 г., к столетию решения о приобретении этих произведений Британским государством. Опубликованная в 36-м томе «Журнала греческих исследований» статья А. Г. Смита под названием «Лорд Элгин и его коллекция» (Smith A. H. Lord Elgin and his Collection // Journal of Hellenic Studies, 1916, 36: 163–372) занимает 210 страниц. Новую жизнь вдохнула в эту историю опубликованная в 2002 г. статья Дифри Уильямса: Williams D. Of Publick Utility and Publick Property: Lord Elgin and the Parthenon Sculptures // Tsingarida A. and Kurtz D. (eds). Appropriating Antiquity: Saisir l’Antique. Collections et collectionneurs d’antiques en Belgique et en Grande-Bretagne au XIXe siècle. Bruxelles: Le Livre Timperman, 2002. P. 103–164. Авторитетным руководством по этой теме на английском языке служит книга Уильяма Сент-Клера «Лорд Элгин и мраморы» (Lord Elgin and the Marbles), впервые напечатанная в Лондоне издательством OUP в 1967 г. В язвительной работе Кристофера Хитчинса под названием «Мраморы Элгина: следует ли вернуть их в Грецию?» (The Elgin Marbles: Should They Be Returned to Greece?), впервые опубликованной издательством Chatto and Windus в 1987 г., я нашел свое имя (вместе с именем Мелины Меркури) в недлинном списке афинских жителей, которым автор выражает благодарность. Хотя я не могу претендовать на большой интеллектуальный вклад в эту работу, должен официально заявить, что я действительно принимал Кристофера в Афинах в течение одной бурной недели 1985 г., оказавшей благотворное влияние на наши умы, но не на наше пищеварение. Книга снабжена трогательным посвящением сыну автора, Александру Мелеагру-Хитчинсу, бывшему в то время в младенческом возрасте, а впоследствии получившему классическое образование и ставшему авторитетным экспертом по вооруженному экстремизму.

14. Поэт мечтает на скале

Мемуары Эдварда Дэниела Кларка, публиковавшиеся между 1810 и 1824 гг. под названием «Путешествия в различные страны Европы, Азии и Африки» (Travels in Various Countries of Europe, Asia and Africa), разумеется, давно не переиздавались, но их можно найти в интернете, в цифровой библиотеке HathiTrust (см. https://catalog.hathitrust.org/Record/008588312).

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука