— Пригнись, камрад! — заорал Саид. — Сейчас стрельба будет!
Он не успел договорить, как с треском лопнули и посыпались осколками оба стекла — заднее и лобовое. В салон автобуса ворвался ветер. Саид выругался и схватился за плечо.
— Тебя ранили? Попали в тебя?
— Гони, не отвлекайся! Потом разберемся — кто куда попал.
Берг лег грудью на руль, напряженно всматриваясь в мчащуюся под колеса серую ленту шоссе и часто поглядывая в зеркало заднего вида. Пикап заметно приближался, у дула пулемета засверкал венчик огня, но россыпь пуль прошла поверху или в сторону. Встречные машины тормозили и съезжали на обочину, кто-то пытался развернуться.
Саид стащил «косуху» с левого плеча и Берг увидел залитое кровью тело. Поморщился и предложил:
— Надо бы перевязать…
— Ты дурной?! Когда перевязывать? Когти рвать отсель надо, а то они перевяжут! Так перевяжут, что чертям тошно станет…
Глянув в зеркало в очередной раз, Берг обрадовался: обстановка с погоней изменилась. Пытавшийся развернуться перед военным пикапом грузовичок перегородил ему дорогу. Саид через силу осклабился:
— Есть бог на небе, теперь не догонят! До города пара километров осталось…
— Выброси телефон! — вспомнил Берг. — По билингу нас хоть где живо отыщут!
— Думаешь? Жалко. — Саид бледнел на глазах и даже говорил с трудом. — Совсем новенький мобильник, дед Хоффман перед поездкой подарил!
— Наплюй! Я тебе новый куплю. Тебе не об этом думать надо — кровь бы остановить! Давай перевяжу!
— Не на дороге же, — простонал Саид. — На окраину Винницы заедем, за городским кладбищем направо поверни. Доедем до улицы Леси Украинки — там бордель покажу, нам туда надо…
Берг невольно хмыкнул:
— Да, тебе сейчас только о борделях думать!
— Дурень! Думаешь, я спятил? Мадам в том борделе — моя старая краща подруга. Ну, лучшая, если по-русски. Там и перевяжемся, и отсидимся сколько нужно…
— Ну-у, не знаю, — засомневался Берг. — Никогда бы не подумал, что публичный дом — лучшее место для отсидки людей в бегах! Там и девицы, и их клиенты… Облавы, наверное…
— Курвы-красавицы днями спят, а «жеребцы» ближе к ночи появляются. Да и нет у меня другого места для схрона в Виннице, камрад. Рули давай! Совсем худо мне…
* * *
Берг осторожно отодвинул край занавески, выглянул на улицу. Из окна мансарды были видны заборы и несколько чистеньких коттеджей. Он со вздохом отошел к кровати, на которой постанывал Саид, опустился в кресло.
В доме было удивительно тихо. Настолько тихо, что Берг с трудом осознавал, что в двухэтажном особняке, кроме хозяйской четы и прислуги-горничной, обитают не менее полутора десятка девиц, которых Саид по-солдатски назвал курвами.
Хозяйка борделя Руслана нежданных гостей встретила без всякого энтузиазма, но неприятия не выказала — лишь поморщилась, когда увидела оставляемые Саидом кровавые следы. Однако отданные ей распоряжения были по-военному четки и ёмки. Мгновенно оценив состояние попавшего под обстрел микроавтобуса, она велела мужу (или компаньону?) немедленно отогнать его «от греха» куда подальше. Лучше всего — на полигон для металлолома, где вышедшие из употребления автомобили плющили гигантским прессом. Горничной было велено запереть дверь в «девочкин колидор» и немедленно позвонить Петровичу — как выяснилось позже — «семейному» доктору. Сама Руслана, не чинясь, подхватила Саида и вместе с Бергом повела его в мансарду на хозяйской половине дома.
На лестнице Саид потерял сознание.
Устроив раненого на кровати, хозяйка повернулась к Бергу:
— Пане залишиться в будинку разом зі Спіридоном? Чи буде вам зручно поміститися в одній кімнаті з пораненим?[151]
Ориентируясь больше на интонацию вопроса, Берг нерешительно кивнул и лишь заметил по-немецки: если любезная госпожа не возражает, конечно!
Женщина не могла не слышать, как Берг на лестнице уговаривал Саида потерпеть по-русски. Однако она лишь поджала губы и тоже перешла на немецкий:
— Кто это его так?
Ответ у Берга был уже готов:
— Не знаю, госпожа. Какие-то вооруженные люди. Наверное, грабители…
Еще один скептический взгляд:
— Грабители? А почему вы не отвезли Спиридона в госпиталь?
— Не знаю, — пожал плечами Берг. — Он сказал — надо к вам.
— Понятно. Помогите снять с него куртку…
Снять намокшую от крови куртку не удалось — Саид начал громко кричать от боли, и хозяйка взялась за большие портновские ножницы.
Выходя из комнаты, женщина, словно чувствуя беспокойство Берга, заверила:
— Доктор скоро придет — он живет совсем рядом. Не беспокойтесь — он надежный человек и будет держать язык за зубами! Вот только сможет ли он помочь бедняге? Петрович, знаете ли, доктор особенный, больше по женской линии. И потом… У меня с Петровичем договор, он регулярно осматривает девочек и получает за это свой гонорар. А тут другое… Время сейчас тяжелое, война — сами знаете. Клиентов стало совсем мало, военные вовсе норовят не платят. А у Спиридона рана серьезная. Думаю я, что доктор потребует особый гонорар…
— Я вас понял, добрая госпожа, — с улыбкой перебил Берг. — У меня есть деньги, я заплачу вашему доктору!